• Пожаловаться

Robert Silverberg: Un jeu cruel

Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Silverberg: Un jeu cruel» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Paris, год выпуска: 1977, ISBN: 2-277-11800-1, издательство: J'ai Lu, категория: Фантастика и фэнтези / на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Robert Silverberg Un jeu cruel

Un jeu cruel: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Un jeu cruel»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Duncan Chalk est à la tête d’une entreprise de divertissements florissante, les plus grands sites touristiques lui appartiennent, et il a la particularité de se nourrir des émotions et des souffrances d’autrui. Afin d’assouvir ses appétits et ceux d’un public toujours plus avide d’images-chocs, il met sous les feux des projecteurs deux êtres brisés, deux monstres que tout sépare : Lona Kelvin, une adolescente de dix-sept ans à qui on a prélevé des centaines d’ovules, jeune vierge mère de cent enfants ; Minner Burris, astronaute remodelé, reconstruit de la tête aux pieds par d’impitoyables extraterrestres. De leur rencontre va naître une histoire riche en émotions, à même de satisfaire les besoins des gens normaux, monstres assoiffés de sensations fortes. Ode à la tolérance, critique acerbe de la société du spectacle, histoire d’amour improbable… Avec , grand roman de science-fiction, Robert Silverberg fait preuve, une fois de plus, de son immense talent.

Robert Silverberg: другие книги автора


Кто написал Un jeu cruel? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Un jeu cruel — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Un jeu cruel», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Je savais que tu avais été achetée, Lona. Moi aussi, il m’a acheté. Il m’a offert une récompense pour que je ressorte au grand jour et que j’aie une aventure interplanétaire avec une certaine fille.

— En échange, tu aurais eu un nouveau corps ?

— Oui.

— Tu ne l’auras pas plus que moi j’aurai les bébés, fit Lona sur un ton catégorique. Est-ce que je détruis tes illusions ? Chalk t’a trompé tout comme il m’a trompée.

— Je m’en suis rendu compte à mon retour. Le projet de transfert corporel ne sera pas réalisable avant vingt ans au moins. Il m’avait dit cinq ans. Peut-être qu’on n’arrivera jamais à résoudre quelques-uns des problèmes que pose l’opération. Il est possible de greffer un cerveau dans un autre corps et de le maintenir en vie mais… comment dire ? l’âme n’est plus là. Le résultat, c’est un zombie. Chalk le savait quand il m’a proposé le marché.

— Il a eu l’idylle qu’il voulait et nous, nous n’avons rien reçu.

Lona se leva et se mit à tourner en rond dans la pièce. Quand elle arriva devant le petit cactus en pot dont elle avait un jour fait cadeau à Burris, elle en caressa distraitement les lobes épineux du bout du doigt. Ce fut seulement alors que Burris s’aperçut de la présence de la plante grasse et il parut content de la voir.

— Sais-tu pourquoi il nous a mis en contact, toi et moi, Minner ?

— Parce que c’était une publicité qui lui rapporterait gros. Jeter son dévolu sur deux êtres détruits, les convaincre astucieusement de ressusciter en partie, faire tout un battage là-dessus et…

— Non. Chalk est assez riche comme cela. Il se moque éperdument du profit matériel.

— Et alors, quel était son but ?

— Un simple d’esprit m’a expliqué la vérité. Un dénommé Melangio. C’est un calculateur prodige. Peut-être que tu l’as vu à la vidéo. Chalk l’utilise dans certains spectacles.

— Non.

— J’ai fait sa connaissance chez Chalk. Il arrive parfois que la vérité sorte de la bouche d’un idiot. Il m’a dit que Chalk se repaît d’émotions. La peur, la douleur, la jalousie, le chagrin sont ses aliments. Il crée des situations qu’il exploite ensuite. Par exemple, mettre en contact deux personnes tellement démolies que le bonheur leur est à jamais interdit et les regarder souffrir. Se nourrir de leurs souffrances. Les vider.

Burris jeta un regard étonné à Lona.

— Même à distance ? Il pouvait nous pomper comme ça quand nous étions à Luna Tivoli ? Ou sur Titan ?

— Après chacune de nos querelles, nous étions épuisés, exténués. Comme saignés à blanc. Comme si nous avions vieilli de plusieurs siècles.

— C’est vrai !

— Eh bien, c’est parce que Chalk s’engraissait sur notre dos. Il savait que nous nous haïssions et c’était cela qu’il cherchait. Les vampires qui se nourrissent d’émotions, cela existe-t-il ?

— Ainsi, toutes ses promesses étaient fausses, murmura Minner. Nous étions des marionnettes. À condition que ce que tu dis soit vrai.

— Je sais que c’est vrai.

— Mais c’est d’un idiot que tu tiens cela.

— Un idiot très sage, Minner. Réfléchis. Rappelle-toi tout ce que Chalk t’a dit, et tout ce qui est arrivé. Pourquoi Élise attendait-elle toujours dans la coulisse, prête à fondre sur toi ? Ne crois-tu pas que c’était délibéré, que cela faisait partie de toute une campagne dont le but était de me rendre furieuse ? Nous étions liés tous les deux par notre singularité… par notre haine. Et Chalk buvait du petit-lait.

Burris resta un long moment à la regarder, impassible. Soudain, sans un mot, il ouvrit la porte, sortit dans le couloir et se rua sur quelque chose. Lona ne comprit ce qui se passait que quand il réapparut avec Aoudad qui se débattait et gigotait comme un diable dans un bénitier.

— J’étais sûr que vous n’étiez pas bien loin, dit Burris. Donnez-vous donc la peine d’entrer. Nous aimerions avoir une petite conversation avec vous.

— Ne lui fais pas de mal, Minner, l’adjura Lona. Il n’est qu’un instrument.

— Il va pouvoir répondre à quelques questions. Pas vrai, Bart ?

Aoudad s’humecta les lèvres. Son regard méfiant allait de Burris à Lona.

Le coup que lui porta Burris fut si fulgurant que ni la jeune femme ni Aoudad ne le virent venir. Mais la tête de ce dernier partit en arrière et il percuta lourdement le mur. Burris ne lui laissa pas l’occasion de se défendre. Sous la grêle de coups qui s’abattaient sur lui, Aoudad, hagard, se cramponnait à la muraille. Enfin, il s’écroula, les yeux encore ouverts mais la figure en sang.

— Maintenant, vous allez nous causer de Duncan Chalk, dit Burris.

Aoudad dormait paisiblement quand ils sortirent. Sa voiture attendait en bas. Burris s’installa aux commandes et démarra en direction du siège social de Chalk.

— Nous avons commis une erreur en essayant, toi et moi, de redevenir ce que nous étions avant, dit-il à Lona. Nous sommes notre essence. Je suis l’astronaute mutilé et tu es la fille aux cent bébés. Nous avons eu tort de chercher à échapper à notre condition.

— Même si l’évasion avait été possible.

— Même si elle était possible. Ils arriveront peut-être à me donner un autre corps un jour ou l’autre, je ne dis pas non. Mais à quoi cela m’avancera-t-il ? Je perdrai ce que j’ai actuellement sans rien recevoir d’autre en échange. Je me perdrai moi-même. Peut-être te feront-ils cadeau de deux bébés. Mais les quatre-vingt-dix-huit autres ? Ce qui est fait est fait. Ton essence t’a absorbée et la mienne me mine. Est-ce que tout cela est trop nébuleux pour toi ?

— Si je comprends bien, tu veux dire que nous devons nous accepter franchement tels que nous sommes ?

— Exactement. Ne plus fuir, ne plus se casser la tête, ne plus haïr.

— Mais les autres… les normaux…

— C’est un duel entre eux et nous. Ils veulent nous posséder. Ils veulent faire de nous des phénomènes de foire. Il faut se battre, Lona !

La voiture s’arrêta devant le bâtiment bas à la façade aveugle. Ils entrèrent.

Mais oui, bien sûr, M. Chalk les recevrait. S’ils voulaient bien attendre quelques instants dans la salle…

Ils attendirent. Assis côte à côte. Évitant de se regarder. Lona tenait dans ses mains le cactus en pot. C’était la seule chose qu’elle avait prise en quittant sa chambre. Ils étaient contents de pouvoir se reposer.

— Utiliser notre angoisse comme un projectile… c’est notre seule arme, murmura Burris. Il n’y a pas d’autre moyen.

Leontes d’Amore surgit.

— M. Chalk est disposé à vous recevoir, annonça-t-il.

Et ce fut l’ascension des barreaux de cristal. La montée vers le trône surélevé sur lequel était vautré l’obèse.

— Lona ? Burris ? À nouveau ensemble ?

Chalk éclata d’un rire tonitruant en se tapant sur le ventre. Puis ses mains se crispèrent sur les piliers de ses cuisses.

— Vous êtes-vous bien repus avec nous, Chalk ? demanda Burris.

L’hilarité de Chalk s’interrompit instantanément. Il se redressa, tendu, aux aguets. On aurait presque dit qu’il était svelte, qu’il s’apprêtait à prendre la poudre d’escampette.

— Il commence à se faire tard, enchaîna Lona. Nous vous avons apporté votre dîner, Duncan.

Ils étaient face à lui. Burris enlaça la taille fine de sa compagne. Les lèvres de Chalk remuèrent, mais aucun son ne sortit de sa bouche et sa main s’immobilisa avant d’avoir atteint la commande du signal d’alarme du bureau. Il contemplait ses doigts boudinés largement écartés.

— Voici un petit présent avec tous nos compliments et toute notre affection, dit Burris.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Un jeu cruel»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Un jeu cruel» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Agota Kristof: Le grand cahier
Le grand cahier
Agota Kristof
Robert Silverberg: Espinas
Espinas
Robert Silverberg
Robert Silverberg: Thorns
Thorns
Robert Silverberg
Frédéric Beigbeder: Un roman français
Un roman français
Frédéric Beigbeder
Robert Silverberg: Roma Aeterna
Roma Aeterna
Robert Silverberg
Отзывы о книге «Un jeu cruel»

Обсуждение, отзывы о книге «Un jeu cruel» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.