Вздохнув, он достал вибропистолет. Его кости болели. Ему потребовалось гораздо дольше применять оружие, чем обычно требовалось для разложения стали. Постепенно в туннель просочился дневной свет и образовалось отверстие, достаточно большое для того, чтобы он смог протиснуться сквозь него. Джерри оказался в Голланд Парке, вблизи ресторана «Бельведер», который когда-то был частью Голландского дома с оранжереей.
Джерри отправился в путь в полдень. Теперь же было утро.
Неужели Бисли не понимает, насколько бесчувствен его план? Очень большой расход энергии.
Он подумал о Кэтрин и побежал.
3. Так ты хочешь быть звездой рок-н-ролла?
Достигнув Елизаветинского входа Голландского дома, Джерри за секунду остановился и посмотрел вверх.
Американские истребители хороводили в льдистом небе. В течение нескольких минут они выполняли сложные фигуры, потом перегруппировались в обычные звенья и улетели прочь от Лондона в сторону Атлантического океана. То ли их отозвали, то ли их миссия была выполнена.
Со смешанными чувствами Джерри наблюдал, как самолеты улетали.
Теперь ему следовало заняться своими делами.
Раскрыв тяжелые двери особняка, он вошел в большой, сумрачный зал. Когда-то здесь были ворота преобразователя, но Джерри знал, что теперь они уже исчезли. Бисли полностью нарушил фазирование.
Джерри вытащил пистолет из кобуры и начал подниматься по лестнице, построенной в стиле Тюдоров.
Митци ждала его наверху. Она не была вооружена. На ней было платье до щиколоток фасона времен Регентства, сшитое из полос светлого и темного шелка. На ногах были шелковые шлепанцы, а золотистые волосы были собраны так, чтобы обрамлять лицо. Большие голубые глаза ее внимательно смотрели на Джерри.
— Герр Корнелиус. Вы выглядите неважно.
— Я чувствую себя настолько хорошо, насколько это возможно. — Джерри слегка качнул вибропистолетом. — Бисли здесь?
— Мой отец? Да. Он ждет вас. Он думает, что вы, вероятно, готовы наконец присоединиться к нам.
Митци улыбнулась, и Джерри увидел, что ее зубы, как ему показалось, заострились, как у лисицы.
— Скоро снова наступит лето, и мы сможем снова быть вместе. — Она повернулась и пошла по лестничной площадке. — Сюда, — сказала она Джерри.
Джерри помедлил.
— В чем дело? — Она остановилась около двери главной спальни.
— Смерть, — его ноздри затрепетали, — много смерти.
— Со смертью все в порядке. Бояться совершенно нечего. Это как сон.
— Это зависит от того, какая смерть, — в отчаянии Джерри сжал оружие.
— Разве тебе не нравится идея жизни после смерти?
— Это зависит от того, какая жизнь.
— Герр Корнелиус, в вас совершенно нет веры. — Ее глаза сочувственно расширились. — Вы такой необузданный.
— Я… — Джерри вдруг почувствовал себя очень уставшим.
— Вы дикий зверь.
— Нет…
— Вы должны быть более покорным. Когда-нибудь.
— Я хочу… — Джерри судорожно вздохнул и слезы хлынули по его лицу, — я хочу…
— Мира. Это именно то, чего хотим мы.
— Мира?
Джерри слегка качнулся на каблуках. Он все еще крепко сжимал оружие так как казалось, что вся энергия сконцентрировалась в его правой руке.
Митци подошла к нему. Он попытался поднять оружие. Она протянула ему руку ладонью вверх. Он покачал головой.
— Не хотел бы ты отдохнуть? Мы можем помочь тебе отдохнуть.
— Да, но не так, как ты думаешь.
Митци нахмурилась, ее взгляд стал внимательным.
— Ты что, собираешься торговаться по мелочам? Разве имеет значение, каким способом мы поможем тебе?
— Да.
— Мы все стали старше, как ты понимаешь. Более зрелыми.
— Нет.
— Все дело в любви, — сказала Митци. — Разве ты любишь что-нибудь или кого-нибудь, кроме своего Случая? И ты знаешь, что это все бесполезно.
— Любовь, — высыхающие слезы холодили щеки Джерри. Подумав об Оксфорде, Кэтрин и о науке невинности, Джерри задрожал.
— Ты знаешь, — пробормотала Митци, — то, что ты все время делал, неверно. Но мы прощаем тебя.
Джерри издал рычащий звук и засмеялся сквозь зубы. Энергия покидала его правую руку и сверкающим потоком полилась из его глаз:
— Я — Джерри Корнелиус.
Пистолет упал. Он наклонился, чтобы поднять его, но Митци бросилась вперед и носком ноги отшвырнула оружие за перила, и Джерри наблюдал, как его вибропистолет медленно падает на пол зала этажом ниже.
— Обстоятельства постоянно меняются, дорогой, — сказала Митци, помогая Джерри выпрямиться, и вздрогнула, увидев его глаза. — Существует очень много разнообразных оттенков красоты.
Читать дальше