Я думала, что он, скорее всего, уехал из города, чтобы увидеться с Флориной. Я хоть и не должна, но была этим расстроена. Потеря Блейка оставила огромную дыру в моем сердце. Этого не было, пока все не улеглось, и я не поняла какая она большая.
Через неделю после тог как мы переехали в дом Хелен, я услышала по новостям, что сенатор Харрисон оправился от «несчастного случая на охоте». Последствия скандальных событий в Банке Тел будут играть важную роль следующие несколько месяцев. После выборов мы сможем узнать, будут ли Эндеры в состоянии выбрать человека, который не сможет обречь подростков на жалкое существование.
Сенатор держал Блейка на коротком поводке. Я отправляла ему сообщения и пыталась дозвониться. Он так и не ответил. Я решила, что, перед тем как навсегда отказаться от него, мне нужно увидеться с ним лично. Если я смогу всё ему объяснить, то выйдет убедить его дать нам второй шанс. Если нет, то я смогу двигаться дальше.
Не было трудным найти дом сенатора. Я каталась там несколько раз, пока не заметила машину Блейка припаркованную там. Когда я, наконец, то почувствовала, как мое сердце сильно забилось, и решила подождать, пока оно успокоится, а потом выйти из желтой скоростной машины.
Я посмотрела на величественный особняк в стиле эпохи Тюдоров и совершила длительную прогулку от забора, через кусты роз, прямо к входной двери. Я стала на крыльцо и датчик зазвенел, до того как я успела бы передумать. Дверь открылась
Холодный маршал Эндер, в форменной одежде, достало свое оружие и нацелил его в мою голову.
— Позовите маршала, — крикнул он кому-то в доме.
— Я здесь не для того, чтобы создавать проблемы, — я подняла свои руки вверх, — Я просто хочу увидеть Блейка.
Блейк подошел к двери. Охранник стал между нами.
— Не подходите.
— Всё в порядке, я хочу поговорить с ней, — сказал Блейк.
Охранник нажал на свой наушник. Он кого-то послушал и ответил:
— Да, сэр.
Блейк и я обменялись взглядами. Он пожал плечами.
Поведение охранника изменилось.
— Похоже, сегодня ваш счастливый день, — сказал он мне, — Я обыщу вас, если вы не против.
Он убрал свое оружие в кобуру и проверил меня. Потом он вытащил датчик поиска оружия и провел по моему телу. Ничего не обнаружив, он зашел внутрь и исчез из вида, оставляя Блейка в дверном проёме.
— Привет, — сказал он, улыбаясь.
— Блейк, — я улыбнулась в ответ. Было так хорошо видеть его снова. Улыбающегося мне. Это обнадеживало.
— Что тебе нужно? — спросил он.
— Я думала, может, мы сможем поговорить.
— Насчет чего?
— Обо всем что произошло. Есть много, что нужно объяснить.
— Это шутка?
Мое сердце замерло на минуту.
— Блейк?
Он поднял голову.
— Как тебя зовут?
— Не притворяйся, что не знаешь меня.
Он потер заднюю часть шеи.
— Один из моих друзей уговорил тебя на это?
— О. Я поняла, — я сложила руки, — Ты не простил меня.
Он просто смотрел. Не пытаясь дать шанс.
— Я думала, ты всё поймешь, — сказала я, — После того, как всё обернулось.
Его лицо стало серьёзным.
— Извини, я…, — он пожал плечами, — Я не знаю тебя.
Мои руки похолодели. Видеть лицо, которое я так хорошо знала, и которое смотрело на меня, с этим изумленным выражением… это полностью вывело меня. Что произошло?
— Блейк? Ты правда меня не помнишь? Хоть что-то?
Он покачал головой.
— Поездка? Парк… Музыкальный центр?
Он продолжал качать головой. Было похоже что он испытывал ко мне жалость.
— Я не сумасшедшая. Посмотри в свой телефон. Там есть наши фотографии.
Его глаза сузились, думая о прошлом, но ничего так и не вспомнив. Он меня не помнил.
Я не знаю, может что-то быть больнее, чем это.
Я стала незначимой.
Сенатор Харрисон подошел к двери, одной рукой опираясь на неё.
— Кэлли.
Я сделала шаг назад.
— Вы её знаете? — спросил Блейк.
Сенатор подошел ко мне. Я отстранилась. Он похлопал меня по плечу.
— Всё в порядке Кэлли. Заходи внутрь.
Он положил свою огромную руку мне на плечо и завел меня в большое фойе. Телохранитель неподвижно стоял рядом. Я могла увидеть через арку гостиную и огонь в камине.
Сенатор обратился к Блейку:
— Мне нужно поговорить с нашей гостьей наедине.
Блейк кивнул. До того как уйти, он бросил на меня последний взгляд через плечо. Я надеялась, что возможно у него в памяти что-то проснется. Всё что угодно. Но его лицо выражало только любопытство.
Сенатор Харрисон взял меня за руку и повел меня в кабинет. Он указал на кожаное кресло и закрыл дверь. Я решила держаться за стул. Я не была уверенна в том, что ему можно доверять. Мы находились в комнате, которая вся была вся украшена антикварной мебелью.
Читать дальше