Лисса Прайс - Стартеры

Здесь есть возможность читать онлайн «Лисса Прайс - Стартеры» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стартеры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стартеры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ее мир изменился навсегда. Кэлли потеряла своих родителей в то время, когда Война Спор забрала с собой всех в возрасте от 20 до 60. Она и ее маленький брат Тайлер продолжают работать и жить как поселенцы с их другом Майклом, и отбиваться от ренегатов, которые будут убивать их ради еды. Единственная надежда Кэлли — это Прайм Дестинэйшенс, тревожное место в Беверли-Хиллз, которым управляет таинственный человек, известный как Старик. Он снимает в аренду тела подростков для Эндерсов — сеньоров, которые хотят быть снова молодыми. Кэлли, отчаянно желающая денег на содержание ее, Тайлера и Майкла живыми, согласна быть таким донором. Но нейрочип, который они вживили Кэлли в голову — неисправен, и она просыпается в жизни своего нанимателя, проживающего в ее особняке, водящего ее машину и дружащего с внуком сенатора. Она чувствует себя почти как в сказке, пока Кэлли не узнает, что ее наниматель намерен сделать больше, чем просто поразвлечься таким образом, и что планы Прайм Дестинэйшенс являются еще более злыми, чем Кэлли могла себе представить...

Стартеры — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стартеры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сбежав на обочину, я спряталась за деревом, и оглянулась на серую стену, которая окружала приют.

На стене были видны очертания фигуры на фоне голубого неба и пушистых облаков.

Девушка, висевшая в колючей проволоке и вытянувшая руки над препятствием.

Сара.

Голова одного из охранников появилась с другой стороны барьера.

Судя по всему, он поднялся по той же лестнице, что и она использовала, чтобы забраться на верхнюю часть стены.

Сара смотрела на меня сверху вниз.

Когда она увидела, что мне удалось сбежать, она сжала правую руку в кулак, и прижала ее к сердцу.

Она не предпринимала никаких попыток к бегству.

Она заботилась об отвлечении внимания.

Чтобы защитить меня.

Я повторила ее жест и прижала правый кулак напротив моего сердца.

Держись, Сара!

Ее избитое лицо было искажено от боли и усталости, но счастливая улыбка подкралась к ее губам.

Она была так заразна, что даже мое лицо просветлело немного.

Она пыталась придать мне мужества.

Теперь она перекинула одну ногу на колючую проволоку, пытаясь подтянуться и добраться до другой стороны.

Нет!

Что она делала?

Она могли идти по верху стены, но сбежать бы ей ни в коем случае не удалось бы.

Всего в нескольких метрах стоящий от нее часовой замер.

Он кричал ей остановиться, но она продолжала лезть.

Охранник вытащил электрошокер и направил на нее.

Он был слишком близко.

Я видела синюю световую дугу.

Сара поморщилась, ее плечи судорожно задрожали, как только луч проник в ее верхнюю часть тела.

Сарин истошный крик заглушил металлический звук выстрела.

Я чувствовала, как мой желудок сжался, и прижала обе руки ко рту, чтобы заглушить свой истошный крик.

Охранник подошел к Саре, не видя меня, так как ствол дерева частично меня закрывал.

Из-за заряда электрошокера шея и одна сторона лица Сары почернели.

Широко открытыми глазами она посмотрела вниз, на меня.

Удивленное выражение начало распространяться на ее лице, как будто кто-то сыграл с плохую шутку.

И почти сразу ее взгляд опустел.

Она наклонилась вперед и повисла в колючей проволоке.

Сара, нет!

Не уходи!

Но ее тело, казалось вдруг пустым.

Полым.

Охранник прижал два пальца к ее шее и обменялся взглядом с коллегой, который появился в конце лестницы.

Затем он медленно подошел к ней, поднял ее хрупкое тело обеими руками и передал ее второму охраннику, который отнес ее вниз.

Я же оставалась в тени дерева, пока они не скрылись из виду.

Глава 27

День спустя я подходила к банку тел, как будто возвращаясь в ночной кошмар. Я думала об этом месте так много раз и с таким ужасом и страхом, задаваясь вопросом, была ли внутри Хелена, мой брат, был ли Старик. Я тогда боялась. Хелена предупредила, что они убьют меня, так что я сбежала.

Теперь всё изменилось. Теперь я была готова. Теперь у меня имелась резервная копия.

Но они держали дистанцию, как и планировалась. Размером с половину рисового зернышка, в мой карман было вшито маленькое аварийное устройство. Мы решились на трехэтапный ход действий. И стадия один состояли из одного человека — меня.

Когда я подошла к высоким двойным дверям, улыбка швейцара потухла. Она наоборот начали изгибаться вниз, и возник хмурый взгляд, с моим приближением. Он выглядел напугано, или из-за моего исковерканного, перешитого лица или потому что признал меня.

Возможно, я стала знаменитостью. Я чуть не засмеялась.

Мне пришлось самой открывать себе дверь, пока швейцар уставился на меня. Я, обернувшись, продолжала смотреть на него, даже когда шла через портал.

Как только я зашла внутрь, пришел следующий охранник и провел по мне датчиком по поиску оружия. Мое аварийное устройство, как и было рассчитано, прошло этот тест.

— У меня нет оружия, — сказала я, — кроме моего огромного рта.

Охранник казался вполне довольным.

Мистер Тинненбаум выскочил из своего офиса и приказал:

— Схватите её!

Охранник скрутил мои руки за спиной и держал меня.

— Так вы сменили тела, как я понимаю, — сказала я Тинненбауму, — Что случилось, тело Лии стало слишком скучным для вас?

Он нахмурился.

Я невинно расширила глаза.

— Вы знаете, когда я была здесь в первый раз, все так улыбались.

Дорис вышла из своего офиса.

— Что ты здесь делаешь?

— Ах, Дорис. Это лицо подходит вам намного больше, чем Брионы, — сказала я.

— Говоря о лицах, — она сжала мои щеки одной рукой, — Все робота, которую мы провели над твоим, потрачена впустую.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стартеры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стартеры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стартеры»

Обсуждение, отзывы о книге «Стартеры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x