Лисса Прайс - Стартеры

Здесь есть возможность читать онлайн «Лисса Прайс - Стартеры» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стартеры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стартеры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ее мир изменился навсегда. Кэлли потеряла своих родителей в то время, когда Война Спор забрала с собой всех в возрасте от 20 до 60. Она и ее маленький брат Тайлер продолжают работать и жить как поселенцы с их другом Майклом, и отбиваться от ренегатов, которые будут убивать их ради еды. Единственная надежда Кэлли — это Прайм Дестинэйшенс, тревожное место в Беверли-Хиллз, которым управляет таинственный человек, известный как Старик. Он снимает в аренду тела подростков для Эндерсов — сеньоров, которые хотят быть снова молодыми. Кэлли, отчаянно желающая денег на содержание ее, Тайлера и Майкла живыми, согласна быть таким донором. Но нейрочип, который они вживили Кэлли в голову — неисправен, и она просыпается в жизни своего нанимателя, проживающего в ее особняке, водящего ее машину и дружащего с внуком сенатора. Она чувствует себя почти как в сказке, пока Кэлли не узнает, что ее наниматель намерен сделать больше, чем просто поразвлечься таким образом, и что планы Прайм Дестинэйшенс являются еще более злыми, чем Кэлли могла себе представить...

Стартеры — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стартеры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Блейки, компьютер не включается, — она села на свой двухместный диванчик. — Он мне сказал, что, возможно, приведет с собой подругу. Я так рада с тобой познакомиться!

Она похлопала меня по руке.

— Он такой хороший парень. Я просто не верю в эти негативные вещи, которые рассказывают о современной юности. Ну, ты понимаешь, о тех детях, которым не так хорошо, как вам. Все уверяют, что они только и делают, что дерутся, воруют и все ломают.Я уверена, что это только часть всей правды. Я считаю, что это не правильно помещать их в приюты. Как они должны стать частью общества, если мы с ними не считаемся?

Я могла только кивнуть. Интересно, что бы она сказала, если бы узнала, кто перед ней сидит? Марион повернулась к Блейку и указала на высвеченный экран.

— Как ты его так быстро починил?

— Аккумулятор был не правильно вставлен, — ответил он.

— Вы познакомились с моим сыном, дедушкой Блейка? — Марион указала на портрет на стене.

Я покачала головой.

— Сенатор Клиффорд К. Харрисон, — продолжила она.

— Действительно? — я посмотрела на портрет строго Эндерса. — Ты похож на него, — сказала я Блейку.

— Точно.Я тоже так думаю, — кивнула мне Марион.

— Нани... — оборонялся Блейк.

— Что? Почему я не могу гордиться своим сыном? И правнуком? — она потрепала его по щеке. — Он такой милый. Постоянно звонит. И приходит всегда, когда я в нём нуждаюсь. Сколько внуков так поступают?

Он покраснел. Как мило. На пути вниз я разглядывала Блейка ещё более завистливо.

— Ты никогда не говорил, что твой дедушка сенатор.

Он спрятал руки в карманах и пожал плечами.

— Теперь ты это знаешь.

Мне нравилось, что он избегал всего, что хоть немного звучало как хвастовство.

— Она классная, — сказала я, показывая наверх, туда, где жила его прабабушка.

— Нани просто драгоценность. Жаль, что моя бабушка совсем на нее не похожа.

Лифт остановился, и мы вышли на улицу, где Блейк передал служителю парковки свой талон.

— Она видит вещи иначе, чем Марион?

Он покачал головой.

— Пока она может закупаться у Тиффани, мир в порядке. А твоя бабушка? Как бы ты её описала?

Я разглядывала свои ботинки, пока мы ждали машины.

— Примерно так же, как и ты свою.

— Неудача для нас обоих, да?

Я специально не спрашивала о его дедушке. Казалось, что тот факт, что он сенатор, причинял ему дискомфорт. Его имя казалось мне знакомым, но когда ты каждый день борешься за выживание, как-то не остаётся больше времени, чтобы вмешиваться в политику.

Было уже темно, когда мы возвратились в Бель Эйр.

Он припарковал автомобиль у дороги, перед воротами и выключил мотор. Мягко-жёлтое освещение машины включилось.

— Я наслаждался сегодняшним днём, — сказал он.

— Я тоже, — настало время попросить его о том деле.

Я судорожно пыталась придумать, что бы сказать, но, так как мне ничего не пришло в голову, я промямлила:

— Я могу попросить тебя об одном одолжении?

Он быстро глянул на меня.

— Всё, что ты хочешь.

— У тебя есть бумага и ручка?

Он открыл бардачок, достал блокнот и карандаш и протянул мне. Я по памяти начертила план маршрута.

— Можешь туда съездить для меня? — я указала на один из нарисованных домов. Он посмотрела на мой чертёж.

— Что это?

— Заброшенный офис.

— Ты шутишь? Там наверняка живут владельцы дома. Или Ренегаты.

— Пожалуйста. У меня есть друг, и он в беде. Он нуждается в этих деньгах, — я вытащила свёрток денег из своего кошелька. — Ты припаркуешься на соседней улице и не выйдешь из машины, если кто-то будет там ошиваться. Когда никого не будет, ты пройдёшь через эту боковую дверь прямиком на первый этаж. Позови его — его зовут Майкл — и скажи,что у тебя есть сообщение от Кэлли. Не проходи ни в какую комнату. Подожди, когда он к тебе выйдет.

Я протянула ему деньги, но он их не взял.

— Ты же не серьёзно, да?

— Более чем, — он напоминал мне Майкла. Похоже, я постоянно натыкалась на таких непокорных парней. Я хотела впихнуть деньги ему в руку, но он их до сих пор не взял.

— Когда он выйдет, ты отдашь ему эти деньги. Скажи ему, что это от меня. И вот это, — я протянула ему сложенный портрет меня, который Майкл нарисовал. — И спроси, в порядке ли все. Он поймет, что имеется ввиду.

— Ты не хочешь со мной пойти?

— Я бы всё за это отдала, если бы смогла, — было бы хорошо повидаться с Тайлером. — Но, к сожалению, это невозможно.

— У меня плохое предчувствие, Кэлли.

— Та местность не совсем безопасна, поэтому тебе лучше не задерживаться там дольше, чем надо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стартеры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стартеры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стартеры»

Обсуждение, отзывы о книге «Стартеры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x