• Пожаловаться

Джек Вэнс: Силь

Здесь есть возможность читать онлайн «Джек Вэнс: Силь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Силь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Силь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джек Вэнс: другие книги автора


Кто написал Силь? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Силь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Силь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- За что ты так обошелся со мной? Ведь это была всего лишь шутка, а ты отнял у меня мою единственную жизнь.

- 7

- Зато тебе больше не удастся шутить подобным образом, - заявил Кугель. - Посмотри, ты промочил меня до костей!

- Ведь это было просто озорство, - голос его все больше слабел. Мы - жители морских скал - не очень искусны в волшебстве, но я обладаю силой проклятия. И вот мое проклятие: пусть не исполнится твое самое страстное желание, каким оно ни было. И пусть это произойдет до наступления сегодняшней ночи.

- Еще одно проклятие! - Кугель с досадой покачал головой. - От двух проклятий за сегодняшний день я уже избавился. А теперь еще одно!

- Этого проклятия тебе не избежать, - прошептало существо.

- Злоба - дурное качество, - поучительно сказал Кугель. - Я сомневаюсь в силе твоего проклятия, но все же посоветовал бы тебе взять его обратно, очистив воздух от ненависти. Может, тогда я смогу относиться к тебе по-прежнему хорошо.

Но существо не произнесло больше ни слова, постепенно превращаясь в белую слизь, которую вскоре вобрал в себя песок.

Кугель уселся, обдумывая, как ему лучше всего избежать нового проклятия.

- С этими проклятиями всегда приходится как-то выкручиваться, сказал он во второй раз за сегодняшний день. - Но ведь недаром меня прозвали Кугель-Разумник?

Однако, никакого толкового плана действий в голову так и не пришло, и Кугель пошел по пляжу дальше.

Неясная темная полоска на востоке стала отчетливее. Кугель уже различал высокие деревья, сквозь которые мелькали белые здания.

Вновь показался Слай, он бегал по берегу взад-вперед, словно сумасшедший. Подбежав к Кугелю, он упал перед ним на колени.

- Амулет, умоляю тебя! Он принадлежит роду Слай, он давал нам право управлять Силем! Отдай его мне, и выполню твое самое страстное желание!

Кугель остановился, как вкопанный. Вот так парадокс! Если он отдаст амулет, Слай наверняка обманет его, или по меньшей мере не сможет выполнить своего обещания, если предположить, что проклятие сбудется. С другой стороны, если он не отдаст амулета, его желание все равно не сбудется, но амулет останется у него.

- Я сделаю тебя первым дворянином королевства! - горячо продолжал Слай, ошибочно истолковав колебания Кугеля. - У тебя будет корабль из резной слоновой кости, двести прекрасных девушек будут исполнять малейшее твое желание, твоих врагов мы сотрем в порошок - только отдай мне амулет!

- Неужели он обладает таким могуществом? - спросил Кугель. - И с его помощью можно всего этого добиться?

- Да! Да! - закричал Слай. - Если только правильно прочесть руны!

- Ну что ж, - сказал Кугель, - тогда объясни мне их значение.

Старик посмотрел на него с горечью и обидой:

- Я не могу этого сказать. Я должен получить амулет!

- Ты отказываешься удовлетворить мое любопытство, а я отказываю тебе в твоих наглых требованиях! - презрительно сказал Кугель.

Слай отвернулся, глядя на темный мыс, где сквозь листву деревьев мелькали белые стены домов.

- Я все понял. Ты сам собираешься править Силем!

"Было бы совсем неплохо", - подумал Кугель.

Фиркс, уловив его мысли завозился изо всех сил. С сожалением Кугель отказался от заманчивой перспективы, но успел сообразить, что это единственное средство избежать проклятия.

- 8

"Если мое самое страстное желание не может быть исполнено, рассуждал Кугель, - я должен поставить перед собой совершенно определенную цель и стремиться к ней изо всех сил, по крайней мере, весь сегодняшний день. Следовательно, я больше всего на свете желаю управлять Силем, и это мое самое страстное желание".

Чтобы успокоить мстительного Фиркса, вслух он произнес:

- Я намерен использовать этот амулет для достижения очень важных целей. Среди них может быть и власть над Силем, так как обладание им дает мне право на это.

Слай разразился диким злорадным смехом.

- Сначала тебе придется убедить Дерве Кориме, что ты действительно имеешь на это право. Она из рода Домбера, мрачного и страшного в своей непредсказуемости. На вид она всего лишь хрупкая девушка, но на самом деле так же коварна, как лесной гру. Бойся Дерве Кориме - она прикажет бросить тебя и мой амулет на дно морское!

- Чтобы этого не произошло, научи меня, как использовать могущество амулета, - заявил Кугель.

Слай упрямо покачал головой.

- Жестокость Дерве Кориме известна, так зачем менять ее на неумеренные прихоти какого-то бродяги?

За свои речи старик получил такой сильный удар, что едва устоял на ногах. После этого Кугель пошел дальше. Солнце низко висело над морем, и он ускорил шаг, торопясь найти ночлег до наступления темноты.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Силь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Силь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джек Вэнс
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джек Вэнс
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джек Вэнс
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джек Вэнс
Отзывы о книге «Силь»

Обсуждение, отзывы о книге «Силь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.