Александр Арбеков - Девушка, которая, якобы, не умела любить

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Арбеков - Девушка, которая, якобы, не умела любить» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Девушка, которая, якобы, не умела любить: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Девушка, которая, якобы, не умела любить»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Настоящее произведение является третьим из серии, состоящей из пяти отдельных и независимых друг от друга фантастических романов, собранных под общим названием «Квинтет. Миры». О чём роман? Как всегда о необычных событиях, внезапно произошедших в жизни главного героя, самого обычного и заурядного человека. Вас ждут неожиданные события, существа иного мира, драки, перестрелки, кровавые поединки, смерти и воскрешения, интриги и интрижки, и конечно же, неожиданный финал. А кроме всего этого, по доброй старой традиции автор поведает вам историю непонятной, страстной, переменчивой и всепобеждающей любви.

Девушка, которая, якобы, не умела любить — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Девушка, которая, якобы, не умела любить», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Слушаюсь, Господин!

— Ну, ступайте.

— Благодарю, что не убили.

— До встречи через пол часа.

ГЛАВА 32

Познав свет, вы уже не захотите жить во мраке.

Вересаев.

Боже мой! Вот это разнообразие, вот это пиршество, вот это да! Я никак не ожидал увидеть такое! Чего только не было на этом рынке! Раки, улитки, ракушки и другие, самые разнообразные и непонятные моллюски. Осьминоги, кальмары и всякие каракатицы. Змеи, черви, крокодилы и нечто совершенно загадочное и незнакомое мне. Белоснежный рис, огромные креветки, жёлтая рисовая лапша и что-то ароматно пахнущее, зелёное, синее, коричневое и красное. Кокосовые орехи, апельсины, киви и бананы. Капуста десятков сортов и размеров. Артишоки, орехи, сухофрукты, печения и копчения. Вокруг меня постоянно что-то готовилось, кипело и жарилось. Одни соблазнительные запахи перебивали другие, и соперничали с третьими и четвёртыми. Да, бывал я на разных базарах, но такое вижу первый раз в жизни!

Рядом со мною почтительно присутствовали три вьетнамца. Они быстро складировали в корзины покупаемые мною продукты и старались не смотреть мне в глаза. Анастасия гордо шла рядом со мною и подавала ценные советы по приобретению тех или иных даров этой щедрой, благодатной и плодородной земли, и не менее щедрого океана. Женщина была одета во что-то вьетнамское, национальное, и данная одежда смотрелась на ней совершенно не чужеродно и гармонично, несмотря на копну льняных волос и лазоревые глазки.

Чувствовал я себя превосходно, был спокоен, вальяжен и абсолютно доволен всем, происходящим вокруг меня. Настроение было не просто хорошим, а замечательным и даже великолепным! Как всё гармонично, как всё легко, беззаботно и прекрасно!

Я подошёл к одному из многочисленных передвижных ларьков, вагончиков или кафе, не знаю, как они точно называются, и с огромным удовольствием стал вдыхать аромат кипящих в котле огромных и аппетитных креветок.

— Соли, пожалуйста, положите побольше, — сказал я. — И добавьте перчика и чесночка. Не люблю я эту вашу сладкую азиатскую кухню.

— Азиатская кухня, вообще-то, предполагает остроту и специи, — вежливо возразил продавец или повар.

— Очень спорно! О, как я ненавижу этих сладких китайских кур, которые создают ощущение рыбы или ещё чего-либо!

— Господин! Вы идеально говорите по-вьетнамски! — поражённо воскликнул продавец.

— Я идеально говорю ещё на тысячах языках, — скромно ответил я. — Пиво холодное у вас имеется?

— Конечно, конечно!

— Дайте, пожалуйста, бутылочку самого достойного пива! Нет, пять бутылок. Моим ребятам тоже надо освежиться. Во рту пересохло. Однако, жарковато тут у вас.

— Извольте, Господин!

— О, какой кайф!

— Как Вам пиво?

— Превосходно и даже великолепно!

— Я рад…

— А если я вам закажу эти креветки, помещённые в специальный контейнер, и пиво, помещённое в другой контейнер, с условием их доставки к некоему дому, стоящему на берегу океана? Оплату данной акции я гарантирую. Вот, возьмите предоплату.

— Конечно, конечно, господин! — нервно произнёс продавец и повар, совмещённые в одном лице одновременно, и искоса посмотрел на индивидуумов, меня сопровождающих. — А эти господа с Вами?

— Да, мы с ним, — мрачно ответил один из рэкетёров. — Советую поменьше болтать и выполнять все рекомендации Величайшего и крайне уважаемого Господина!

— Ну, успокойся, мой друг! — благостно усмехнулся я. — Поменьше гнева, побольше благочестия и терпения!

— Извините, Величайший Господин…

— Дорогой! — воскликнула Настя и слёзки навернулись на её прекрасных лазоревых глазках.

— Что, моя девочка?

— А дома-то нет! — всхлипнула женщина. — Куда же доставлять этих великолепных креветок?! И каким образом мы будем варить картошку и жарить шашлыки? Где, на чём?

— Дом у нас есть, не волнуйся. И плита есть, и мангал имеется, и даже джакузи, и маленький бассейн. Затраты энергии, конечно, значительные, но как-нибудь их переживу.

— Ничего не понимаю!

— Для того ты и женщина, что бы ничего не понимать. Лучше не понимать, чем понимать. Понимание рождает большую озабоченность, чем непонимание. А, возможно, и наоборот…

— Ну, ты и завернул!

— Да, это я умею, — осмотрелся я. — А где у вас имеются такси? Какие-то одни велосипеды, мотоциклы и мотороллеры вокруг. Рикши, на худой конец, у вас наличествуют?

— Рикши, — это в Индии, Господин.

— Так, так… О, вижу автомобиль! Немедленно его остановить!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Девушка, которая, якобы, не умела любить»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Девушка, которая, якобы, не умела любить» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Девушка, которая, якобы, не умела любить»

Обсуждение, отзывы о книге «Девушка, которая, якобы, не умела любить» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x