Новый пациент лежал в помещении, которое недавно из приемной было переоборудовано в палату. Маккаферти склонился над ним с фонендоскопом. У пациента было характерно обескровленное лицо, и даже на расстоянии нескольких ярдов Клиффорд слышал хрипение в его груди.
- Клифф, я ничего не понимаю, - сказал Маккаферти. - Судя по состоянию, в котором он сейчас находится, его должны были госпитализировать неделю назад. Ума не приложу, как он добрался до поезда!
Клиффорд внимательно разглядел пациента.
- Никаких документов не было? - спросил он у медсестры.
- Никаких. При себе он имел только пятифунтовую банкноту, немного мелочи и билет до Лондона. Ни бумажника, ни ключей, ни даже носового платка.
- Платок был ему необходим, чтобы содержать в порядке свой нос, так по-вашему? - с мрачным юмором заметил Маккаферти. Клиффорд глубоко вздохнул.
- Ладно. Позвоните в Скотланд-Ярд, позовите к телефону инспектора Теккерея из отдела по розыску пропавших без вести. Запомнили? Скажите ему, что к нам поступил один из загадочных пациентов, и попросите немедленно приехать сюда.
Сестра кивнула и поспешила к телефону.
- Что там насчет Скотланд-Ярда? - поинтересовался Маккаферти.
Клиффорд пропустил его вопрос мимо ушей.
- Как думаете, нам удастся разговорить этого пациента?
- Что?
- Вы же слышали, что я сказал! - рявкнул Клиффорд.
- Да, но... - Маккаферти облизал свои толстые губы. - Думаю, можно высушить его трахею, дать ему лошадиную дозу стимулятора, например, РП-икс... Но черт побери, это ж наполовину сократит его шансы остаться в живых!
Он взглянул Клиффорду прямо в глаза.
- Я бы сказал, что вы буквально подписываете его смертный приговор.
- Знаю, - ответил Клиффорд. - Но этот инспектор Теккерей занимается выяснением личностей более чем ста таких пациентов, прибывших в Лондон с запада и не имеющих при себе документов. Есть основание считать их переносчиками болезни. А еще мне кажется, что они знают об этом.
- Что? - голова Маккаферти дернулась назад, как у цыпленка с перерезанным горлом.
- О, у меня нет доказательств! - резко сказал Клиффорд. Но вы, очевидно, слышали о том, что кто-то учинил погром в лаборатории фирмы "Кент Фармацевтикалз"? И о взорванном в Лондонском аэропорту самолете, в котором прибыли американские биохимики вместе со своей лабораторией? Разве это не наводит на мысль о том, что кто-то старается помешать нам бороться против Чумы?
Повисло напряженное молчание. Затем Маккаферти сказал:
- О'кей, Клифф. Вы боретесь с этим уже не первый месяц, а я только что прибыл сюда. Но я достаточно наблюдал за вашей работой, чтобы, не сомневаться в том, что у вас имеются веские причины поступить так, а не иначе. Если это повлечет за собой осложнения... - он поколебался, - то я разделю их с вами. Это справедливо?
- Более чем, - ответил Клиффорд и хлопнул его по руке.
Они знали, что пациента не просто будет привести в сознание, и перенесли его в операционную, где имелось реанимационное оборудование. Когда приехал Теккерей, Клиффорд вызвал его в коридор и объяснил ему всю рискованность шага, на который они идут. Когда он кончил, Теккерей сказал:
- Что ж, я готов взять на себя половину ответственности. После инцидента с самолетом у нас практически не осталось сомнений в том, что имеет место саботаж. Министр внутренних дел уже собирает по этому поводу начальников полиции, а министр здравоохранения разослал циркуляр во все медицинские учреждения. Нас, конечно, это тоже коснулось, поскольку мы регистрируем все случаи подобного рода. - Он указал большим пальцем на дверь операционной. - А что именно вы собираетесь с ним делать?
- Пренеприятные вещи. - ответил Клиффорд. - Начать с того, что он едва может дышать, и нам придется высушить его трахею. Далее, микроб атаковал его нервную систему, и... О, можно до вечера объяснять, что инфекция делает с человеческими нервами. В общем, это самый короткий путь, которым она убивает. Так что нам придется ввести в его спинной и головной мозг стимулятор РП-икс, после чего между микробом и стимулятором начнется битва не на жизнь, а на смерть за власть над его синапсом. Если повезет, у наабудет пятнадцать минут, чтобы допросить его, прежде чем он полностью отключится и вернется в то состояние, в котором находится сейчас.
Из операционной послышался голос Маккаферти:
- Клифф, вы готовы?
- Иду, - ответил Клиффорд. - Дезинфицируйтесь, одевайте халат и входите.
- Вы слышите меня? - спросил Клиффорд человека, лежащего на операционном столе.
Читать дальше