Олег Готко - Инкубатор. Книга II

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Готко - Инкубатор. Книга II» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Киев, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Жанр: Фантастика и фэнтези, popadanec, Юмористическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Инкубатор. Книга II: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Инкубатор. Книга II»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сборник рассказов «Инкубатор. Книга II» Олега Готко (автора книг «Тотем ночи», «Земляки по разуму», «Инкубатор») продолжает мозаику, где камешки ежедневности складываются в некий таинственный узор бесконечности. Прочитав его, вы не только узнаете, чем закончились приключения одного стройбатовца из одноимённого рассказа, но и сокровенные желания реальной «живой воды». Также ознакомитесь с потусторонним туризмом, попадёте туда, где кончается завтра, и примете участие в не самой обычной охоте на инопланетных животных. Кроме того, получите представление о том, что скрывается за днём, который один из персонажей склонен считать самым лучшим в своей жизни, и вдобавок познаете все прелести работы гидом для пришельцев. И это ещё далеко не всё, что вам предстоит испытать…

Инкубатор. Книга II — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Инкубатор. Книга II», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В этом помещении всё ещё продолжали гореть лампы дневного света. Правда, не все, а только уцелевшие после взрыва. Сквозь заслон пыли я разглядел человека, неподвижно сидящего за столом. На глухого он не тянул, впрочем, как и на живого. Отвисшая челюсть, запавшие мутные глаза – пациент был мёртв. Левая сторона белого халата была пропитана засохшей кровью, из чего следовало, что убил его не мой триумфальный вход под гром салюта.

Морщась от тошнотворного запаха тлена, я вытащил из-под его головы портативный кассетный магнитофон и огляделся по сторонам. Аппаратуры здесь было поменьше, нежели в зале мёртвых петухов, и я уселся в кресло около одинокого пульта, усеянного лампочками, тумблерами и рычажками, положив на колени диктофон.

Как и следовало ожидать, тот не функционировал. Трансформатор блока питания был безнадёжно сгоревшим, и мне пришлось сходить за запасными батарейками к фонарику.

Отмотав кассету назад, я нажал клавишу воспроизведения. Из динамика послышалось шипение, а затем невнятный голос. Встроенный микрофон явно не годился ни к чёрту, но всё же кое-что я разбирал: «…в вольер к василиску было запущено три крысы. Их окаменение длилось от трёх до четырёх секунд… (неразборчиво)… к сожалению, куницы утеряли свой дар, который был у них согласно легенде. Их тела каменели так же быстро, как и тела всех остальных подопытных… (неразборчиво)… что глаза василиска генерируют некий код, обеспечивающий длительное функционирование организма-реципиента, в котором дешифровка этого кода происходит на генетическом уровне… (неразборчиво)… В процессе эволюции высших организмов их способность к восприятию генерации исказилась… (неразборчиво)… вместо замедления жизнедеятельности, так называемого перехода в бессмертное состояние, наблюдается повальное окаменение… (неразборчиво)… допускает, что причиной является некий фермент, изменяющий структуру живой ткани под воздействием интенсивного Х-излучения…»

Из всего услышанного было понятно только одно. Они вроде как искали бессмертие. Что ж, памятник – тоже в некотором роде призван обессмертить личность. Натужно взвыл моторчик магнитофона, перематывая кассету. Мне хотелось побыстрее узнать, что же произошло в самом конце.

«…результат чудовищной мутации, мы оказались беспомощны… (очень неразборчиво)… вживлённые радиоуправляемые мины…» – здесь запись обрывалась и на неё накладывалась другая, более поздняя: «Вчера погиб Антон, видимо из-за своей халатности. Мой второй помощник, кажется, помутился рассудком и начал душить петухов… Всему конец. Василиски вырвались из инкубаторов. Люди погибли страшной смертью. Меня сшиб с ног хвост василиска, и в этом было моё спасение. Однако я вряд ли выберусь отсюда живым. Сломанные рёбра, очевидно, повредили лёгкие. Я задыхаюсь, и у меня… нет сил… до пульта… рычаг с зелёной рукояткой…»

Магнитофон издал предсмертный хрип, что-то упало, и… тихое шипение плёнки.

Сейчас мне стало известно всё или почти всё, за исключением того, естественно, кто же всё это затеял. Нет, даже не так – для меня так и осталось тайной, насколько тесной была связь происшедшего здесь с ЧАЭС, но выяснение этого отложил на неопределённое будущее. Сейчас руки чесались от более насущной потребности.

Я поднялся и направился к инкубаторам. Нетерпелось узнать, сколько ещё тварей собираются вылупиться на свет божий. Можно было бы, конечно, взорвать всех к чёртовой матери и заочно, но тут уж взяла верх моя страсть к точному подсчёту – во мне не хотел умирать выдающийся бухгалтер.

Поставив свечу на разбитый осциллограф, я остолбенел. Она ждала здесь, и уже некому было предупредить меня об этом. Тараща горящие ненавистью глаза, крыса поползла вперёд, подволакивая прокушенную лапу.

– Со свиданьицем, – фыркнул я и поднял ногу для удара.

Тварь опередила меня. Она прыгнула первой, но промахнулась. В её писке было столько чисто человеческого разочарования, смешанного с дьявольской злобой, что мне стало не по себе. Я попятился, а она уже заходила, щерясь, на позицию для следующего прыжка, давая понять, что здесь её охотничьи владения.

– Ну и дура, – пробормотал я, шаря глазами по сторонам и пытаясь в неверном свете найти аргумент потяжелее, нежели слова убеждения. – Придёт дядя василиск и устроит тебе карачун.

Крысе было сугубо наплевать на моё бормотание. Отчаянно визжа, она пошла в атаку. Под моей ногой затарахтел какой-то бутыль и когда я нагнулся за ним, длинный хвост стёганул по глазам, но его владелица пролетела над головой. У меня моментально выступили слёзы, но это был признак радости, потому что из поднятой ёмкости явственно несло ацетоном.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Инкубатор. Книга II»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Инкубатор. Книга II» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Инкубатор. Книга II»

Обсуждение, отзывы о книге «Инкубатор. Книга II» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x