• Пожаловаться

Robert Silverberg: La tour de verre

Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Silverberg: La tour de verre» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Verviers, год выпуска: 1977, категория: Фантастика и фэнтези / на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Robert Silverberg La tour de verre

La tour de verre: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «La tour de verre»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Le 20 septembre 2218, la tour de Siméon Krug s’élève à cent mètres au-dessus du niveau de la mer, à l’ouest de la baie d’Hudson. Lorsque la construction sera achevée, elle aura mille cinq cents mètres. Ce sera alors la plus imposante, la plus extraordinaire, la plus spectaculaire bâtisse jamais érigée sur la terre. Et si ce projet était aussi une machine insensée dirigée subrepticement contre l’homme pour l’apothéose des androïdes ?

Robert Silverberg: другие книги автора


Кто написал La tour de verre? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

La tour de verre — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «La tour de verre», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Peut être servie de bien des façons. Je n’ai pas l’intention d’exploiter mes relations avec Krug à des fins politiques.

— L’amendement constitutionnel…

— Foutaises. Foutaises. Ami Fileclerk, voyez-vous ce bâtiment, là-bas ? C’est notre chapelle. Je vous recommande d’y aller pour laver votre âme de toutes vos fausses valeurs.

— Je n’appartiens pas à la communion de votre Église, dit Siegfried Fileclerk.

— Et je ne suis pas membre de votre parti politique, dit Thor Watchman. Excusez-moi. Mes responsabilités me réclament au centre de contrôle.

— Il vaudrait peut-être mieux que je vous voie après la fin de votre journée de travail.

— Mais alors vous prendriez sur mon repos, dit Watchman.

Il s’éloigna rapidement. Il fut obligé d’appliquer l’un des rituels neuraux de tranquillisation pour dissiper la colère et l’irritation qui montaient en lui.

Le Parti de l’Égalité pour les Androïdes, pensa-t-il avec mépris. Imbéciles ! Maladroits ! Imbéciles !

7

Manuel Krug avait eu une journée chargée. 0800, Californie. Réveil à sa maison de la côte de Mendocino. Le turbulent Pacifique presque à sa porte ; une forêt de séquoias de mille hectares pour jardin ; Clissa à son côté dans le lit, douce comme une chatte, timide comme une chatte. L’esprit embrumé par la soirée de la veille avec le Groupe Spectrum de Taïwan, où il s’était laissé aller à boire trop de liqueur de millet-et-gingembre de Nick Ssu-ma. L’image de son intendant bêta sur l’écran flottant, lui murmurant d’un ton pressant : « Monsieur, monsieur, levez-vous je vous en prie ! Votre père vous attend à la tour. »

Clissa se blottissant près de lui, Manuel. Clignant des paupières, luttant pour disperser le vague qui lui embrumait l’esprit.

« Monsieur ? Je vous demande pardon, mais vous avez laissé des instructions très strictes pour qu’on vous réveille. » Une note de quarante cycles traversa le plancher ; un cône sonore de quinze mégacycles descendit du plafond ; et lui, empalé entre les deux, incapable de se réfugier dans le sommeil. Crescendo. Éveil, mauvaise humeur, grogne. Puis, une surprise : Clissa remuait, tremblante, lui prenait la main et la posait sur un de ses petits seins. Ses doigts convergeaient sur le mamelon, et le trouvaient mou. Comme prévu. Avance courageuse de la part de la femme-enfant, mais la chair était faible et l’esprit était fort. Ils étaient mariés depuis deux ans ; et malgré tous ses efforts et toute sa technique, il n’était pas parvenu à éveiller ses sens.

— Manuel… chuchota-t-elle, caresse-moi… partout… !

Il se sentit cruel de refuser.

— Plus tard, dit-il, comme les deux terribles vagues sonores se rejoignaient dans son cerveau. Il faut nous lever. Le patriarche nous attend. Aujourd’hui, nous allons à la tour.

Clissa fit la moue. Ils dégringolèrent du lit. Instantanément, le tintamarre cessa. Ils prirent leur douche, leur petit déjeuner, s’habillèrent.

— Tu es bien sûr d’avoir envie que je vienne ? demanda-t-elle.

— C’est toi que mon père a tout spécialement invitée. Il trouve qu’il est grand temps que tu voies la tour. Tu n’as pas envie de venir ?

— J’ai peur de faire une bêtise, de dire des naïvetés. Je me sens terriblement jeune quand je suis près de lui.

— Mais tu es terriblement jeune. De toute façon, tu lui plais. Tu n’as qu’à faire semblant d’être absolument fascinée par la tour, et il te pardonnera toutes les bêtises que tu pourras dire.

— Et les autres – le sénateur Fearon, et le savant, tous les autres, quoi… Manuel, je me sens déjà mal à l’aise !

— Clissa…

— D’accord, d’accord.

— Et n’oublie pas : la tour va te frapper comme la plus magnifique entreprise de l’humanité depuis le Taj Mahal. Dis-lui ça quand tu l’auras vue. En plus court, mais quelque chose dans le même genre, avec des mots à toi.

— Mais il y croit vraiment à sa tour, non ? demanda-t-elle. Il croit vraiment qu’il va parler aux gens des étoiles ?

— Oui.

— Et combien ça lui coûte ?

— Des milliards, dit Manuel.

— Mais il gaspille notre héritage à construire cette tour. Il dépense tout !

— Non, pas tout. Nous ne manquerons jamais d’argent. De toute façon, c’est lui qui a gagné cet argent, c’est à lui de le dépenser.

— Mais c’est une obsession… une fantaisie…

— Assez, Clissa ! Ça ne nous regarde pas !

— Dis-moi au moins une chose. Suppose que ton père meure demain et que tu lui succèdes. Qu’arriverait-il à la tour ?

Manuel composa les coordonnées pour le voyage en transmat vers New York.

— J’arrêterais le travail après-demain, dit-il. Mais je t’étripe si tu le lui dis. Viens, maintenant. En route !

1140, New York. La matinée était déjà presque passée, et pourtant il n’était levé que depuis quarante pauvres minutes frénétiques, après s’être réveillé à huit heures. C’était un des petits ennuis de la société du transmat : on n’arrêtait pas de perdre de grands blocs de temps en sautant de l’ouest à l’est.

Naturellement, il y avait des avantages qui compensaient, quand on se déplaçait dans l’autre sens. Au cours de l’été 16, la veille de son mariage, Manuel et quelques-uns de ses amis du Groupe Spectrum avaient poursuivi l’aube tout autour du monde. Ils avaient commencé un samedi à 0600, dans la Réserve de Chasse d’Amboseli, tandis que le soleil se levait derrière le Kilimandjaro, puis ils étaient allés à Kinshasa, Accra, Rio, Caracas, Vera Cruz, Albuquerque, Los Angeles, Honolulu, Auckland, Brisbane, Singapour, Phnom-Penh, Calcutta, La Mecque. Pas de visas, dans le monde du transmat, ni de passeports ; ces pièces s’étaient périmées avec l’avènement des voyages instantanés. Le soleil suivait péniblement, comme toujours, à moins de deux mille kilomètres à l’heure ; les bonds des voyageurs n’étaient pas entravés par un tel handicap. Ils s’arrêtaient un quart d’heure ici, vingt minutes là, sirotant un cocktail ou grignotant un flotteur, achetant de petits souvenirs en visitant des monuments célèbres de l’Antiquité, et pourtant ils gagnaient constamment sur le temps, s’enfonçant de plus en plus loin dans la nuit de la veille, précédant le soleil dans leur course folle autour du globe, et arrivant même jusqu’au vendredi soir. Bien entendu, ils avaient reperdu tout le temps gagné en traversant le méridien d’origine, et ils s’étaient trouvés catapultés en plein samedi après-midi. Mais ils avaient récupéré une partie de leur perte en continuant vers l’ouest, et quand ils étaient revenus au Kilimandjaro, leur point de départ, il n’était pas encore onze heures le même samedi matin, et ils avaient fait le tour du monde et vécu un vendredi et demi.

C’étaient des choses qu’on pouvait faire avec le transmat. On pouvait aussi, en réglant soigneusement ses sauts, voir deux douzaines de couchers de soleil le même jour, ou passer toute sa vie dans l’éblouissement d’un midi éternel. Néanmoins, arrivant à New York à 1140, venant de Californie, Manuel fut mécontent d’avoir sacrifié au transmat toute une partie de la matinée.

Son père l’accueillit solennellement dans son bureau d’une pression des paumes, et embrassa Clissa avec plus de chaleur. Léon Spaulding restait à l’écart, mal à l’aise. Cannelle, près de la fenêtre, tournait le dos à tout le monde et regardait dans la rue. Manuel ne s’entendait pas avec elle. Généralement, il n’aimait pas les maîtresses de son père. Il choisissait toujours le même type : lèvres pulpeuses, poitrine épanouie, fesses rondes, hanches larges, yeux de braise. Le genre paysan.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «La tour de verre»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «La tour de verre» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Robert Silverberg: La torre de cristal
La torre de cristal
Robert Silverberg
Robert Silverberg: À la fin de l'hiver
À la fin de l'hiver
Robert Silverberg
Robert Silverberg: La reine du printemps
La reine du printemps
Robert Silverberg
Alexei Panshin: Rite de passage
Rite de passage
Alexei Panshin
Отзывы о книге «La tour de verre»

Обсуждение, отзывы о книге «La tour de verre» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.