Николай Шмелёв - Фобос (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Шмелёв - Фобос (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: СИ, Жанр: Фантастика и фэнтези, Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фобос (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фобос (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда у шлюза околоземного космического порта отшвартовался грузовой корабль, имеющий по документам очень ценный груз, первоначально никто и не подозревал, что его трюмы набиты обычным бурым углём.
Международная корпорация «Марс Корпорэйшн» ожидала первую партию вещества «Х», транспортируемого грузовым ботом «Фобос» с одноимённого спутника Марса и имеющего уникальные характеристики, а получила уголь, которого на Земле вдоволь. Отправившаяся для расследования группа пропала, вслед за шахтёрами и для окончательного прояснения ситуации, на Марс вылетает особая команда, которой и предстоит выяснить судьбу исчезнувших людей или сгинуть самой.

Фобос (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фобос (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

На борту «Харона» жизнь шла своим чередом. Безымянная, как всегда, препиралась с Кочергой и шум их спора, доносившийся из камбуза, разносился по всем закоулкам корабля. Пьер Габо, в реакторном отсеке, лупцевал подвернувшуюся под руку железяку. Плюшкин красил весёленьким цветом очередную переборку, а Горидзе с Блюмбером соревновались в остроумии, крутясь около медблока. Туда обоих тянуло, как магнитом и это обстоятельство уже никого не удивляло. Хуан, уставший слушать грохот по соседству, оторвался от ремонта очередного боевого дрона и подойдя к старпому, сделал неожиданное заявление:

— У нас нет должности садовника, а Гиббон её исполняет!

— Это как это? — опешил Груздь.

— Известным местом груши околачивает…

Старпом только махнул рукой и пошёл с Виноградовым встречать прибывающую группу космических пехотинцев. Челнок был на полпути к базе, а вопросов к инспектору накопилось столько, что нетерпение их разрешить, росло с каждой минутой.

* * *

Внутри «Моли» Нафталин, порядком наскучавшийся в ожидании на орбите, не отрываясь от штурвала, травил очередную байку:

— Вот был такой случай. Короче — история про рыбный суп. Служил у нас снабженцем один дядька, весьма экзальтированного поведения. Иногда такое отмочит — хоть стой, хоть падай. Ну так вот: прилетает, как-то, десантная команда и сразу же в столовую. Командир группы тут же обращается к снабженцу: «Ты же обещал, что у к нашему прибытию будет уха». А снабженцу в этот раз не повезло: пообещать то он пообещал, но, на базе не удалось выбить ничего из рыбных припасов. Не растерявшись, дядька достаёт из широких штанин, сами знаете что, и, весело крутя своим достоинством, отвечает: «Не совсем уха — рыбный суп из угря… Или заливное… Несите кастрюлю!» А на борту женщины… Ну, тут все сразу же перешли к дегустации первого блюда и нахлебались рыбного супчика.

— Это в каком смысле? — не поняла Кузнецова.

— В прямом — уху ели…

Пока все ржали, Крот подбивал клинья к Мухиной. Как некоторым показалось, парочка весело щебетало и нервы, кое у кого, не выдержали. Таран строго поглядел на замкомвзвода и сурово произнёс:

— Вась — ты какими «барбарисками» за бабу собрался расплачиваться?

— А у меня тушёнка есть!

— Вот сволочь! Нам не предложил!

Под весёлый гогот десантный челнок заходил на швартовку.

* * *

«Моль» отшвартовалась и Виноградов сразу же задал вопрос инспектору: и об успехе предприятия, и об их дальнейших действиях. Петерсон остался довольным результатами экспедиции, поэтому отличался, не свойственной ему, разговорчивостью:

— На этом этапе наши планы закончились, но, корабль останется на орбитальной станции. В дальнейшем, мы начнём поиски под водой.

— Гипотетической Атлантиды? — осведомился старпом.

— Вполне возможно — вполне возможно, — загадочно ответил инспектор и отправился на связь со своим начальством.

Когда ольмекскую голову разбили на куски, взору собравшихся предстала странная деталь, не напоминающая ничего из виденного ранее. Шелтон понял, что в этой конструкции ничего изменить не представляется возможным. Он тешил себя мыслью об уже проделанной диверсии, а загадочную деталь, из неизвестного материала, выбросил из головы. Даже навскидку было видно, что для подмены, её не получится изготовить кустарным способом. Возможно, не удастся и заводским. К тому же Петерсон немедленно отправил найденный предмет в неизвестном направлении. Командиру спецназа уже закралась крамольная мысль избавиться от самого инспектора, но, и её он прогнал от себя. Как потом объяснить пропажу главного действующего лица, которого они обязаны охранять и всячески содействовать его поискам. Тут уже трибуналом пахнет…

Крот привёз Горидзе в подарок сувенир — мексиканское сомбреро. Тот тут же напялил его на голову и приставал ко всем с вопросом — идёт ли ему шляпа. Народ давился от смеха и не показывая вида, клятвенно заверял сына гор, что головной убор — то, что надо. Широкополое, расписанное национальным убором сомбреро смотрелось на Вано, как на корове седло. С представителем мексиканского народа его роднили только усы, а в остальном…

— Его чуть-чуть гуталином подретушировать и вылитый мачо, — весело заметил Огурцов.

— Только мачете в руки не давать! — предупредил Крот.

— Почему? — поддержал игру Гоблин, ехидно улыбаясь.

— Если его вооружить этим оружием, то он Блюмберу сделает вторичное обрезание, в соответствии со своими представлениями об этом ритуале, — пояснил замкомвзвода.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фобос (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фобос (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Николай Шмелёв - Кронос. Дилогия (СИ)
Николай Шмелёв
Николай Шмелёв - Кронос
Николай Шмелёв
libcat.ru: книга без обложки
Александр Карнишин
libcat.ru: книга без обложки
Николай Шмелёв
libcat.ru: книга без обложки
Николай Шмелёв
Иван Шмелёв - Солдаты
Иван Шмелёв
Отзывы о книге «Фобос (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Фобос (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x