Arthur Clarke - Time’s Eye

Здесь есть возможность читать онлайн «Arthur Clarke - Time’s Eye» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Del Rey, Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Time’s Eye: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Time’s Eye»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

1885, the North West Frontier. Rudyard Kipling is witness to a British army action to repress a local uprising. And to a terrifying intervention by a squadron of tanks from 2137. Before the full impact of this extraordinary event has even begun to sink in Kipling, his friends and the tanks are, themselves flung back to the 4th century and the midst of Alexander the Great’s army. Mankind’s time odyssey has begun. It is a journey that will see Alexander avoid his premature death and carve out an Empire that expands from Carthage to China. And it will present mankind with two devastating truths. Aliens are amongst us and have been manipulating our past and our future. And that future extends only as far as 2137 for that is the date Earth will be destroyed. This is SF that spans countless centuries and carries cutting edge ideas on time travel and alien intervention. It shows two of the genre's masters at their groundbreaking best.

Time’s Eye — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Time’s Eye», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Why did he go on? Some said he was a god in mortal flesh, and the ambitions of gods transcended those of men. Some said that he sought to ape the achievements of the great hero Achilles. There was curiosity too; a man who had been tutored by Aristotle could not help but grow up with a deep desire to know the world. But Eumenes suspected the truth was simpler. This King was his illustrious father’s creation, and it was no wonder that the new King had wanted to eclipse his father’s very ambitions, and so to prove himself the greater man.

At last, at the river Beas, the troops, exhausted from years of campaigning, had rebelled, and even the god-king could go no further. Eumenes believed that the men’s gut wisdom was sound. Enough was enough; they would do well to hold what had already been taken.

Besides, on a deep level of his sophisticated mind, Eumenes was subtly calculating his own advantage. He had always faced rivalries in the court: the Macedonian contempt for the Greek, the fighting man’s derision of mere “scribes,” and Eumenes’ very competence were enough to make him many enemies. Hephaistion particularly was notoriously jealous of anybody who had his lover’s confidence. Often the tensions among the King’s companions could be lethal. But Eumenes had survived—and he was not without his own ambitions. As the emphasis of the King’s reign turned from conquest to political and economic consolidation, Eumenes’ more subtle skills might find greater purchase, and he intended to be well placed to advance his own position beyond that of a mere Secretary.

After that reverse at the Beas, the King still had one grand ambition, though. Still deep in India, he built an immense fleet to be sailed down the Indus and then along the coast of the Persian Gulf, intending to establish a new trade route that might further unify his empire. He had split his forces: Hephaistion was to take the fleet to the mouth of the delta, followed by the baggage train and the King’s prized elephants; Eumenes and his staff had traveled with the fleet. The King himself stayed behind to campaign against rebellious tribesmen in his new Indian province.

All had gone well, until the King had taken on a people called the Malloi, and their fortress city of Multan. The King, with typical daring, had led the attack himself—but he had taken an arrow in the chest. The last dispatch Hephaistion had received had reported that the wounded King was to be placed on a ship and floated down the river to join the rest of the fleet, while his army followed later.

But that had been days ago. It was as if the world-conquering army upriver had utterly disappeared. And the sky had been full of unimaginably strange portents; some of the men muttered that they had seen the sun itself lurch across the sky. Such strange signs could only signify a huge and terrible event—and what could that be but the death of the god-king? Eumenes believed more in hard fact than any number of omens, but it was hard for him to decipher this information, or rather the lack of it, and unease grew steadily.

Still, the unrelenting routine of running the army was a distraction from the greater uncertainty of the situation. Eumenes and Hephaistion had to deal with contentious issues that could not be resolved at lower levels of the bureaucracy. Today they turned to the case of a commander of a division of Foot Companions who, on discovering his favorite prostitute in the bed of a fellow officer, had lopped off the man’s nose with his dagger.

“It’s a nasty little case,” said Eumenes, “which sets a bad example.”

“But it’s more complicated than that. This is a shameful act.” So it was; such disfiguring had been meted out, on the King’s orders, for example to an assassin of the defeated Darius, Great King of Persia. “And I know these men,” Hephaistion went on. “Rumor has it they were lovers too! Somehow this girl has come between them, perhaps hoping to profit by turning one against another.” He rubbed his long nose. “Who is the girl, by the by?”

It was a good question. It wasn’t impossible for members of resentful, defeated peoples to work their way into the command structure of the King’s army, to do as much damage as they could. Eumenes riffled through his scrolls.

But before he could find the answer Hephaistion’s usher came bustling in. “Sir! You must come … The strangest thing, the strangest people—”

Hephaistion snapped, “Is it news of the King?”

“I don’t know, sir. Oh, come, come!”

Hephaistion and Eumenes glanced at each other. Then they stood, carelessly toppling the table with its scrolls, and hurried out. Hephaistion snatched up his sword on the way.

***

Bisesa and de Morgan were brought to a grander collection of tents, though no less mud-spattered than the rest. Severe-looking guards armed with spears and stabbing swords stood at the entrance, glaring at them. Bisesa’s escort stepped forward and began to jabber in his fast Greek. One of the guards nodded curtly, stepped into the first tent and spoke to somebody within.

De Morgan was tense, edgy, excited—a state he got into, Bisesa had learned, when he sensed opportunity. She tried to keep herself calm.

More guards, in subtly different uniforms, came pouring out of the tent. They surrounded Bisesa and the others, their swords pointed at the travelers’ bellies. Then out came two figures, obviously more senior; they wore military-looking tunics and cloaks, but their clothes were clean. One of these commanders, the younger, came pushing through the guards. He had a broad face, a long nose, short dark hair. He looked them up and down and peered up into their faces—like his troops he was shorter than any of the moderns. He seemed tense, gaunt, unhappy to Bisesa, but his body language was so alien it was hard to be sure.

He stood before de Morgan and yelled in his face. De Morgan quailed, flinching from the rain of spittle, and stammered a reply.

Bisesa hissed, “What does he want?”

De Morgan frowned, concentrating. “To know who we are … I think. His accent is thick. His name is Hephaistion. I asked him to slow down. I said my Greek was poor—and so it is; the stuff I was taught to parrot at Winchester wasn’t much like this.

Now the other commander stepped forward. He was evidently older, bald save for a frosting of silver hair, and his face was softer, narrow—shrewd, Bisesa thought. He put his hand on Hephaistion’s shoulder, and spoke to de Morgan in more measured tones.

De Morgan’s face lit up. “Oh, thank God—a genuine Greek! His tongue is archaic but at least he can speak it properly, unlike these Macedonians …”

So, with a double translation through de Morgan and the older man, who was called Eumenes, Bisesa was able to make herself understood. She gave their names and pointed back up the valley of the Indus. “We are with an army detachment,” she said. “Far up the valley …”

“If that is true we should have encountered you before,” snapped Eumenes.

She didn’t know what to say. Nothing in her life had prepared her for an incident like this. Everything was strange, everything about these people from the depths of time. They were short, grimy, vigorous, powerfully muscled—they seemed closer to the animal than the human. She wondered how they saw her .

Eumenes stepped forward. He walked around Bisesa, fingering the fabric of her clothes. His fingers lingered over the butt of Bisesa’s pistol, and she tensed; but happily he left it alone. “Nothing about you is familiar.”

“But everything is different now.” She pointed to the sky. “You must have seen it. The sun, the weather. Nothing is as it was before. We have been brought on a journey against our will, without our understanding. As have you. And yet we have been brought together. Perhaps we can—help each other.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Time’s Eye»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Time’s Eye» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Arthur Clarke - S. O. S. Lune
Arthur Clarke
Arthur Clarke - Oko czasu
Arthur Clarke
Arthur Clarke - Gwiazda
Arthur Clarke
Arthur Clarke - Die letzte Generation
Arthur Clarke
Arthur Clarke - Culla
Arthur Clarke
Arthur Clarke - The Fires Within
Arthur Clarke
Arthur Clarke - Expedition to Earth
Arthur Clarke
Arthur Clarke - Earthlight
Arthur Clarke
libcat.ru: книга без обложки
Arthur Clarke
Arthur Clarke - Kladivo Boží
Arthur Clarke
Arthur Clarke - Le sabbie di Marte
Arthur Clarke
Отзывы о книге «Time’s Eye»

Обсуждение, отзывы о книге «Time’s Eye» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x