Стефені Маєр - Стефені Маєр. Господиня

Здесь есть возможность читать онлайн «Стефені Маєр - Стефені Маєр. Господиня» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, ISBN: , Издательство: KM Publishing, Жанр: Фантастика и фэнтези, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стефені Маєр. Господиня: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стефені Маєр. Господиня»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Всесвітньовідома авторка «Сутінкової саги» виступила у новому амплуа: науково-фантастичний трилер «Господиня» не залишить байдужими ні прихильників фантастики, ні любителів мелодрами. Землю окупували прибульці — не з метою знищити людство, а навпаки — позбавити його воєн, хвороб, нещасть. Оселяючись у головах землян, прибульці змінюють світ. От тільки чомусь частина людства, а з нею — і Мелані Страйдер, воліє повернути собі стару добру землю з усіма її тягарями й неприємностями. І коли в голові Мелані оселяється чужопланетна істота на ім'я Вандрівниця, ще не відомо, хто переможе в боротьбі двох душ…
Переклад з англійської О. Риди, У. Григораш

Стефені Маєр. Господиня — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стефені Маєр. Господиня», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мої запитання і приховані обвинувачення анітрохи її не збентежили.

— Там, де грані людського світу перетинаються з нашим, смерть невідворотна, — вона промовила ці слова мирним тоном, і на мить в її обличчі я побачила когось наче зовсім іншого. Дивина, але вона щиро вірить у те, що каже! Адже я вважала, що вона стала шукачкою, бо в душі прагла насилля. — Якщо через ваших Джареда і Джеймі гине бодай одна душа, це вже забагато. Поки на Землі не запанує цілковитий мир, моя робота виправдана. А поки по ній ходять живі Джареди, я мушу захищати наш вид. І поки існують Мелані, що водять душі за ніс…

Я розвернулася і попрямувала додому широкими кроками, що змусили б шукачку бігти, якби вона захотіла мене наздогнати.

— Не загубіть себе, Вандрівнице! — крикнула вона навздогін. — Ваш час спливає! — вона зупинилася, а потім гукнула голосніше: — Не забудьте повідомити, коли поміняєте собі ім’я на Мелані!

Але відстань між нами збільшувалася, і голос її затих. Я знала, вона йде слідом своїм гусячим кроком. Цей нестерпний останній тиждень — коли я бачила її обличчя на кожному занятті, щодня чула її ходу поруч на тротуарі — був ніщо у порівнянні з тим, що буде далі. Вона збирається перетворити моє життя на пекло.

У голові бемкало, ніби Мелані несамовито гамселила у стінки черепа.

«Позбудьмося її! Скажи начальству, що вона втнула щось неприпустиме. Побила нас, наприклад. Наше слово проти її…»

«Ага, у людському світі,— нагадала я Мелані, майже жалкуючи, що такий сценарій відійшов у минуле. — У нас немає начальства у вашому розумінні слова. Співпраця рівноправна. Є працівники, перед якими ми звітуємо з метою упорядкувати інформацію, і збори, що приймають рішення щодо цієї інформації. Але без власної волі шукачки ніхто не зніме її із завдання. Розумієш, ця схема…»

«Яка різниця, що за схема, коли нам від того мало зиску? А давай її вб’ємо!»

В уяві мимоволі намалювався образ моїх долонь, що стискаються навколо шиї шукачки.

«Оце прямий доказ того, що ваш світ краще віддати в наші руки».

«Визнай — тобі цього хочеться не менше, ніж мені».

Образ посинілого обличчя шукачки повернувся, але цього разу накотила хвиля насолоди.

«Це твої почуття, не мої».

І це була правда — образ викликав у мене відразу; але водночас у моїй відповіді була небезпечна частка брехні, бо я б із превеликим задоволенням більше ніколи не бачила шукачки.

«То що нам діяти? Я не здаюсь. Ти не здаєшся. І ця клята шукачка тим паче не здасться!»

Я не відповіла. Просто не знала, що відповісти.

На деякий час у моїй голові запанувала тиша. Як добре! От якби так тривало завжди. Але існував лише один спосіб купити спокій. Чи готова я заплатити таку ціну? Чи є у мене вибір?

Мелані потроху затихла. А коли я дісталася вхідних дверей і, зайшовши, клацнула дверним замком (чого ніколи не робила — цей витвір людини не потрібний у мирному світі), її думки мали споглядальний характер.

«Я раніше й не замислювалася над тим, як ви продовжуєте рід. Навіть не уявляла собі такого».

«Як бачиш, ми ставимося до цього дуже серйозно. Дякую за турботу».

Але неприхована іронія в моєму голосі її не зачепила.

Мелані перетравлювала нову інформацію, а я тим часом увімкнула комп’ютер і взялася до пошуку розкладу польотів. Вона не одразу зрозуміла, що я роблю.

«Куди ми летимо?» — в думці Мелані затріпотіла паніка. Я відчула, як її свідомість починає нишпорити в мозку, — дотик був легкий як пір’їнка, — шукаючи, що я від неї приховую.

Я вирішила полегшити їй пошуки.

«Ми летимо до Чикаго».

Її паніка зросла.

«Навіщо?»

«Треба зустрітися з цілителем. Я не довіряю шукачці. І перш ніж щось вирішувати, хочу порадитися з ним».

На мить запала тиша, а потім вона запитала:

«Чи не час мене убити?»

«Саме так».

Розділ 8

Кохана

Ви боїтеся літати? — зронила шукачка здивовано і майже глузливо. — Вісім разів подорожували крізь відкритий простір і боїтеся сісти на літак до Тусона в Аризоні?

— По-перше, я не боюся. По-друге, коли я подорожувала крізь відкритий простір, то не усвідомлювала, де я і хто зі мною у кріоконтейнері. І по-третє, мою носительку в польотах нудить.

Шукачка бридливо закотила очі.

— То прийміть ліки! А що б ви робили, якби цілитель Брід не перебрався до Сент-Мері? Їхали б машиною до Чикаго?

— Ні. Та оскільки зараз варіант із машиною цілком прийнятний, я цим скористаюся. Хоч трохи світу побачу. Пустеля, напевно, дуже гарна…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стефені Маєр. Господиня»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стефені Маєр. Господиня» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стефені Маєр. Господиня»

Обсуждение, отзывы о книге «Стефені Маєр. Господиня» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x