Володимир Бабула - Друзі зі змієносця

Здесь есть возможность читать онлайн «Володимир Бабула - Друзі зі змієносця» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, Издательство: Аргонавти Всесвіту, Жанр: Фантастика и фэнтези, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Друзі зі змієносця: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Друзі зі змієносця»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

До книги увійшла заключна частина трилогії Володимира Бабули «Сигнали з Всесвіту» - «Друзі зі Змієносця», а також пізніший докорінно перероблений та скорочений варіант цього твору.
...Уся Сонячна система вражена приголомшливою звісткою. Не встигла повернутися додому експедиція до тризір’я Центавра, як у навколосонячному просторі помічено невідомий об’єкт штучного походження, що тримає курс на Землю. Люди навіть не здогадуються, який сюрприз їх очікує.
Українською мовою публікується вперше.

Друзі зі змієносця — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Друзі зі змієносця», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чудово, товаришу Северсон! До того ж, «Електрон» та «Фотон» не надіслали б загадкове повідомлення, перехоплене зв’язківцем нашого корабля. Хвилину, я вам зараз зачитаю. Ось що було отримано: «Люди планети Земля! Не бійтеся нас! Ми приходимо до вас із незнаних просторів Усесвіту як друзі».

Повідомлення було вислане саме так, як я вам прочитав - англійською мовою. Розумієте? Англійською! Безумовно, це не помилка, таємничі люди повторювали передачу кілька разів.

І несподівано воно віднайшлося на майдані в Токіо - я вже знаю, - розсміялася доктор Бартошова. - Якщо я вам і досі йняла мало віри, то тепер не вірю зовсім. Це похвально, що хочете нас розвеселити, але сьогодні не перше квітня. Наскільки мені відомо, в нас нині четвер, п’ятнадцяте листопада.

Северсон також заразився сміхом лікарки. Та раптом йому щось спало на думку, й він сказав серйозно:

У правдивості товаришевих слів ми можемо легко переконатися. Увімкніть телевізор, - попросив Бартошову.

Лікарка охоче згодилася. Вона запросила гостей до господи й запропонувала їм крісла біля приймача. Внучку відправила на кухню за прохолодливими напоями.

Тим часом на екрані з’ явився мальовничий південний пейзаж із пальмами. Передавали репортаж із колишньої Сахари.

Як бачите, на телебаченні панує мир і спокій, - сказала переможно доктор Бартошова. - Чи ви гадаєте, що таке сенсаційне повідомлення не вплинуло б на передачі - якби було, звісно, правдою? Можете уявити, що б означало для нас прибуття незнаних істот зі Всесвіту.

Розумію, ви мені не вірите. Сам винен через свої дурні жарти. Але цього разу я не жартую! Саме так воно й є.

Не переймайтеся, Криштофе. За ваші жарти я на вас ніколи не ображалася. Гумор є основою життя. А як Селенарктос? Це мій найстарший підопічний, - пояснила Северсонові. - Зараз йому близько двісті п’ ятдесяти років. Точно ніхто не знає, бо за його молодості не велися облікові записи. Ім’я Селенарктос він прийняв у сто років, коли після приходу китайської визвольної армії в Тибет [2] В 1950 році Народна Визвольна армія КНР вторглася в Тибет, а згодом комуністичний Китай усупереч усім нормам міжнародного права анексував цю раніше незалежну державу. Хоча автор зображає дану подію в позитивному ключі, насправді китайське вторгнення згубно вплинуло на тибетську культуру, і на освіту зокрема. почав навчатися й дізнався, що ведмеді, з якими він так часто сходився у двобоях, називаються по-науковому Selenarctos tibetanus. Ім’я йому так сподобалося, що не зміг від нього відмовитися.

Селенарктос не в гуморі, - почухав Криштоф солом’яну чуприну. - Став нарікати на погоду. Кліматичний центр на Кулакангрі ніяк не може йому вгодити. Чи сонячне небо, чи снігопад, дідок однаково лається. Переказав, що хотів би з вами побалакати перед смертю. Каже, нібито це станеться вельми скоро. Але він таке твердив уже не раз - і досі живе. І - як я зрозумів - здоровий мов буряк.

Щось не подобається мені кепський настрій старого, - сказала доктор Бартошова серйозно. - Завтра його огляну. Не хочете полетіти зі мною, товаришу Северсон?

Інженер охоче дав згоду.

***

Вечірні новини підтвердили правдивість Криштофових слів. Невідоме тіло справді пролетіло біля Марса. Незабаром, проте, зіркі очі радарів і астротелевізорів утратили його з поля зору. Обсерваторії на Землі й на Місяці не завважили нічого. Телевізійне зображення, надіслане марсіанською станцією, не було достатньо чітким, але переконливо доводило, що це штучно створене тіло, а не метеор.

У вітальні доктора Бартошової точилася жвава розмова. Головне слово мав, звісно, Криштоф, котрий нині тріумфував.

Бачите - а ви не хотіли мені вірити! Тепер цілком ясно, що нашу Сонячну систему відвідали мислячі істоти з невідомих глибин Усесвіту. Словом - сенсація...

Й ці мислячі істоти цілком випадково розмовляють, бачте, англійською, - іронічно відзначила Бартошова.

Я цього також не збагну, - згодився Криштоф. - Запитайте Всесвітню Академію наук, що вони думають про загадкове повідомлення.

Лікарка набрала номер на відеофоні й зачекала, поки з’ явиться зображення.

Молодий чоловік на екрані усміхнувся.

По очах бачу, що вас турбує, Франтішко. Повідомлення з Марса, еге ж?

Доктор Бартошова кивнула.

Ви вгадали, Митю - як завжди. Та ще дужче мене цікавить таємниче повідомлення, передане по-англійськи...

Ми вважаємо, що це дурний жарт якогось радіоаматора, котрий перехопив передачу з Марса. Просто неможливо, щоб невідомі істоти розмовляли такою самою мовою, що й деякі народи Землі, тим більше, що прилетіли вони до нас зі ще дальших далей, ніж планети в сузір’ї Центавра. Тамтешні сонячні системи ми вивчили ґрунтовно. Годину тому стартувало кілька міжпланетних кораблів, щоби подивитися на нежданого гостя зблизька. Вранці я сповіщу вам перші результати огляду. Відтак - на добраніч.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Друзі зі змієносця»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Друзі зі змієносця» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Володимир Бабула - Погляд у майбутнє
Володимир Бабула
Володимир Бабула. - Планета трьох сонць
Володимир Бабула.
Володимир Бабула - Сигнали з Всесвіту
Володимир Бабула
Володимир Бабула - Пульс Всесвіту
Володимир Бабула
Владимир Бабула - Планета трьох сонць
Владимир Бабула
Владимир Бабула - Пульс бесконечности
Владимир Бабула
Владимир Бабула - Планета трех солнц
Владимир Бабула
libcat.ru: книга без обложки
Бабула Владимир
Владимир Бабула - Сигналы Вселенной
Владимир Бабула
Владимир Бабула - Сигнали з Всесвіту
Владимир Бабула
Владимир Бабула - Пульс всесвiту
Владимир Бабула
Володимир Ричка - Володимир Мономах
Володимир Ричка
Отзывы о книге «Друзі зі змієносця»

Обсуждение, отзывы о книге «Друзі зі змієносця» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x