Прерванный контакт
Фантастика
Владимир Хабаров
© Владимир Хабаров, 2022
ISBN 978-5-0055-9467-9
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Великан появился, когда деревня спала крепко, сладко и безмятежно. И даже старый Вай Дю, страдающий бессонницей уже который день, тоже спал, причмокивая во сне сморщенными губами: ему снилось как он покупает четвёртую по счёту жену у соседнего племени, удачно сторговавшись на трёх коровах взамен. Молодая, здоровая, девица с белыми крепкими зубами, с гладкой смуглой кожей, с дорожкой желтоватого пушка от ложбинки между грудей до низа живота, с подрезанными мочками ушей и костяными кольцами на лодыжках – красавица, да и только!
На зависть всем.
Ни одна собака не тявкнула, не подняла вой, не учуяла чужого – тот пришёл с подветренной стороны, ступая тихо и осторожно, как настоящий охотник. Постоял возле изгороди, а затем забрал корову – та, похоже, не ожидала позднего визита незнакомца и «сделать ноги» не успела – и ушёл.
Утром тревожное мычание пригнало к загону сначала соседей, и лишь затем, разбуженный одной из жён, прибежал Вай Дю. Сокрушённо качая головой, он рассматривал отпечаток ступни, в которой спокойно могли поместиться две его и едва слышно ругался:
– Чтоб ты подавился и сдох, отрыжка гиены, чтоб крокодилы откусили тебе обе ноги, а шакалы съели печень…
Немногочисленная толпа соплеменников горячо обсуждала происшедшее, одни сочувствовали, другие, наоборот, злорадствовали. Великан приходил уже не в первый раз и только почему-то в их деревню, словно других и не существовало. Старательно обходил все ловушки. Коз и овец не трогал, эта мелочь его не интересовала.
Когда гнев и отчаяние – сражаться с великаном никто и не мыслил, а духи не спешили помогать – достигли предела и многие подумывали о переселении в другое место, набеги, внезапно, прекратились. Тревожные ожидания постепенно развеялись, народ успокоился, жизнь стала налаживаться.
И вот опять.
Вай Дю было жалко корову, но тут уж ничего не поделаешь: беда всегда приходит, когда её не ждёшь, его больше волновало, что покупка новой жены теперь откладывается, а может и вообще не состояться по вине этого вора-переростка. От нахлынувшей ярости и бессилия у Вай Дю на глазах выступили слёзы и задрожали пальцы
Кто-то неслышно подошёл сзади и тронул за плечо. Старейшина обернулся. Перед ним стоял Гонза, сын дальнего родственника, живущего на краю деревни. Семья бедная, еле сводившая концы с концами, поэтому юноша частенько нанимался в пастухи к богатым.
– Дядя, может сходить в саванну, посмотреть, что там и как, – втянув давно ставшим привычным запах подсыхающей «лепёшки» на месте украденной коровы, Гонза доверчиво взглянул на старика.
– Иди, если жить надоело, – мысли перестали скакать, точно стадо антилоп Куду, и обрели прямолинейную чёткость: надо отомстить… – Найди его логово, а ночью выроем вокруг ямы и вобьём туда колья… – Вай Дю оценивающе оглядел толпу, намётанным глазом отсекая нужных участников будущего шоу.
Гонза понимающе улыбнулся: такая охота ему нравилась, и он готов приложить все усилия. Поправив перекинутую через голое плечо лямку сумки с бутылью воды и покрывалом, которым обычно укрывался ночью, юноша дважды свистнул, моментально, словно из-под земли рядом оказалась цивета – животное ростом с собаку и внешностью кошки – игриво потерлась об ногу хозяина…
Плохие новости разносятся быстрее ветра. Не успели зеваки разойтись, как в деревню пожаловала делегация из соседнего племени, и не с визитом сочувствия и соболезнования, а чисто с меркантильными интересами. Пришел отец девушки с домочадцами, чтобы обговорить сделку, используя такой подходящий момент, как нашествие великана, в свою пользу. В прошлый раз переговоры закончились впустую, никто не хотел уступать, но теперь Вай Дю хочешь, не хочешь, а придется умерить аппетит, иначе рискует остаться ни с чем…
Углубившись в редколесье, которое начиналось уже за околицей, Гонза никак не мог разобраться в тактике движения вора, тот петлял, будто прыгал по болотным кочкам. Цивета с её тонким обонянием находила следы без особого труда, чем сильно облегчила задачу и сэкономила время.
На выходе из леса они наткнулись на стадо жирафов, одна из особей бросила презрительный взгляд с высоты своего доминирующего роста – ходят тут всякие мелкие, путаются под ногами – и вернулась к любимому занятию: объеданию верхушки дерева. Гонзу словно палкой по голове стукнули – дошло: великану мешали деревья, и крови не видно нигде, значит, тушу коровы несли осторожно и аккуратно. Каждый шаг выверяли, прежде чем ступить. Время на это надо, а куда великану спешить, в любом случае, за ночь далеко уйдёт.
Читать дальше