Петер открыл дверцу и спрыгнул на землю. Некоторое время он расхаживал по пыльной дороге, а затем наклонился и что-то стал собирать.
Ван Геллеру очень хотелось присоединиться к нему, но он сдержался. Он представил, что думают члены его группы, сидя в своих бронированных машинах, и невольно закусил губы. Да, лучше бы, если Петер не нашел ничего обнадеживающего. В конце концов, они уже неоднократно натыкались на следы военных колонн, которые с какими-то непонятными целями двигались по Центральной России. И самое неприятное, что это вполне могли быть отнюдь не колонны русских военных…
Наконец, Петер вновь сел на свое место и сразу же протянул шефу раскрытую ладонь. На ней лежало несколько зерен.
– Овес, – сказал водитель.
Сердце Ван Геллера вздрогнуло. Он оглядел поле, но не увидел ничего, кроме высокой травы и желтых полевых цветов.
Помедлив, генеральный инспектор взял рацию и, щелкнув клавишей общего вызова, твердо произнес:
– Я обнаружил на этой дороге зерна овса. Похоже, что где-то возле холмов находится большое фермерское хозяйство. Я принимаю решение изменить маршрут и посетить предполагаемое поселение.
Обычно его решения принимались без комментариев, но на этот раз динамик взорвался от негодующих криков:
– Это произвол!
– Мы устали, Ван Геллер! Сколько можно нас таскать по разным крысиным норам?
– Черт побери, мы можем попасть в какой-нибудь из не отмеченных на карте военных лагерей! И будет большей удачей, если там квартируются части русской армии.
– Бред, чистейший бред! У русской армии давно нет бензина. Мы сами приедем в лапы преступников. Только у них в этой стране есть все: и машины, и бензин, и деньги!
Петер вопросительно смотрел на Ван Геллера. Судя по его лицу, он думал точно так же, как и многие инспектора.
Голландец упрямо выпятил подбородок. Он терпеть не мог, когда ему перечили. Врожденное упрямство заставило его в очередной раз идти на пролом.
– Я не изменю своего решения, – холодно промолвил он. – Беру всю ответственность за последствия этого шага на себя.
Ван Геллер выключил рацию и выразительно посмотрел на водителя. Тот пожал плечами и включил зажигание.
Путь к холмам оказался куда более долгим, чем казалось поначалу. Русское поле в какой уже раз сыграло шутку с иностранцами, которые никогда в жизни не встречались с такими поистине безграничными просторами. Казалось, Россия находилась на какой-то другой планете, раза в три больше чем Земля, и ее горизонты уходили в бесконечную даль.
Солнце уже поднялось к зениту, когда колонна, наконец, приблизилась к гряде холмов. Дорога вела к одному из них. Невдалеке от плоской вершины виднелись какие-то здания. Приглядевшись, Ван Геллер даже присвистнул. Такие могучие здания из бревен он видел прежде только на картинах старинных русских художников.
– Терема… – прошептал он. – Десять, нет, двенадцать огромных теремов! А какая красивая церковь – Петер, ты видишь? Может, это монастырь? Нет, не похоже… Ну, вперед!
Натужно гудя, колонна минут десять поднималась по довольно крутым склонам холма. Вокруг стояли редкие вековые ели. Между ними на ухоженных лугах паслись несколько десятков коней. На них восседали парни и девушки в белых просторных одеждах.
Ван Геллер взял бинокль и некоторое время вглядывался в эту поразительную пасторальную картину. Его удивило, как ухожено выглядели кони. А лица юношей и девушек… Они были красивы и полны какой-то удивительной внутренней силой! Таких русских лиц генеральный инспектор еще не встречал. В них не было ни следа вырождения, напротив, казалось, что эти молодые люди прибыли откуда из других, более славных веков.
Наконец, впереди показались невысокая ограда и красивые резные ворота. Они гостеприимно распахнулись, и навстречу колонны вышел высокий, могучий мужчина в льняной косоворотке и армейских штанах. Его бородатое лицо светилось улыбкой.
Ван Геллер первым вышел из машины и, подойдя к мужчине, протянул ему руку.
– Здравствуйте, – произнес он на хорошо поставленном русском. – Простите, что приехали к вам без приглашения. Мы – инспекторы Организации Объединенных Наций.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу