Артур Дойль - Незвіданий світ

Здесь есть возможность читать онлайн «Артур Дойль - Незвіданий світ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», Жанр: Фантастика и фэнтези, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Незвіданий світ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Незвіданий світ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Професор Челенджер зі своїм колегою науковцем Самерлі, лордом Джоном Рокстоном і репортером Мелоуном відправляються в експедицію у Південну Америку, аби довести існування іншого світу, в який не можуть повірити науковці. На скелястому плато вони знаходять дивовижний, майже казковий світ із динозаврами, людиномавпами і дивними туземцями. Впевненість професора Челенджера щодо іншого, незвичайного життя підтверджується фактами, але на шляху до відкриттів експедицію чекає багато випробувань. Небезпека й підступність — повсюди...

Незвіданий світ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Незвіданий світ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Закінчили ми свою роботу опівдні. На спеку скаржитися не доводилося — плато і щодо температури, і щодо характеру рослинності більше наближалося до помірного поясу. Що стосується дерев, то круг нас росли буки, дуби і навіть береза. Височенне гінкго, що було набагато вище за всі інші дерева, розкидало над нашим новозбудованим фортом свої крислаті гілки з віялоподібним листям. Сівши в холодку під ними, ми заходились обговорювати наші подальші кроки. Лорд Джон, що у вирішальний момент завжди брав на себе командування, почав викладати нам свою точку зору.

— Поки жодна людина й жодний звір не бачать або не чують нас, ми в безпеці, — сказав він. — Труднощі виникнуть тоді, коли вони довідаються про нашу присутність. До останнього часу в мене не було інформації відносно того, що вони викрили нас. Наша тактика мусить, по-перше, полягати в тім, щоб сидіти тихо й потроху знайомитись із місцевістю. Перш ніж знайомитись із нашими сусідами, ми мусимо добре вивчити їх.

— Але нам треба просуватися вперед, — зауважив я.

— Просунемось, не турбуйтеся про це, мій голубе. Тільки просуватися треба обачливо. Ніколи не відходьмо від нашого табору далеко, щоб у разі потреби можна було зараз же повернутись назад. І ще одне — не стріляймо; хіба що нам загрожуватиме смертельна небезпека.

— А проте, вчора ви таки вистрілили, — нагадав Самерлі.

— Вистрілив, бо не міг стримати себе. Та вчора був сильний вітер, і дув він від плато на рівнину. Навряд чи звук пострілу чути було далеко від провалля. А, до речі, як ми назвемо це плато? Адже ми мусимо якось його наректи.

Пропозицій більш-менш удалих було багато, але останнє слово залишилося за Челленджером.

— Воно може мати тільки одне ім’я, — промовив він. — Ім’я людини, яка відкрила його. Це — Країна Мепл-Вайта.

Так плато і стало Країною Мепл-Вайта, і цим ім’ям його позначено на мапі, що мені доручено її креслити. Гадаю, під такою назвою фігуруватиме воно і в майбутніх атласах.

Тепер перед нами стояло невідкладне завдання — тихо-мирно дістатися вглиб цієї країни. Ми переконалися на власні очі, що тут живуть якісь невідомі істоти, а до того ж у нас був альбом Мепл-Вайта, і малюнки в ньому провіщали появу ще жахливіших і ще небезпечніших потвор. Той факт, що там мешкають люди, і люди вельми злосливі, доводив кістяк, пронизаний бамбуковими стеблами. Він міг опинитися в такому становищі тільки через те, що хтось із силою скинув його згори. Отже, живучи на плато під загрозою постійної небезпеки і не маючи змоги втекти, ми мусили вживати всіх запобіжних заходів, які тільки міг підказати Рокстонові його досвід. Разом із тим, не могли ж ми спинитися тут, на порозі цього таємничого світу, коли ми палали бажанням якнайшвидше потрапити у самісіньке його серце!

Ми закрили вхід до нашої фортеці купою колючих кущів і, лишивши під її захистом своє таборище з усіма запасами в ньому, повільно і якомога обережніше рушили берегом струмка, що витікав із джерела на галявині і мав стати для нас провідною ниткою для повернення.

Із перших же кроків стало зрозуміло, що тут на нас чекають дива. Ми йшли корчастим лісом, де росли невідомі мені дерева, що з-поміж них Самерлі — найкращий ботанік у нашій експедиції — упізнав цикадеї та кілька хвойних порід, які вже давно не росли на планеті.

Подолавши кількасот ярдів, ми побачили, що струмок стає ширшим і врешті-решт утворює досить велику заводь. Перед нами височіли здоровезні очерети всуміш із папоротниками. Буйний вітер гойдав їхні верхівки. Раптом лорд Джон, що йшов попереду, спинився й підніс руку вгору.

— Дивіться! — скрикнув він. — Це ж, напевне, слід прабатька всіх птахів!

На в’язкій твані було добре видно величезні трипалі сліди. Вони вели через болото до лісу. Ми спинилися й з цікавістю почали розглядати величезний відбиток. Якщо це був птах — а хто ж іще міг залишити такий слід? — то нога його мала бути не меншою за страусину. Лорд Джон пильно озирнувся навкруги й зарядив свою крупнокаліберну рушницю двома патронами.

— Закладаюся, — сказав він, — що сліди зовсім свіжі. Тварина пройшла не більше як десять хвилин тому. Ви ж подивіться, як просотується вода ще й тепер у найглибшу ямку. Чорт забирай! Аж ось і слід дитинчати.

І справді, сліди меншого розміру, але такої самої форми, йшли поруч із більшими.

— Ну а ви що про це думаєте? — тріумфально вигукнув професор Самерлі, показуючи на відбиток п’ятипалої величезної людської руки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Незвіданий світ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Незвіданий світ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Незвіданий світ»

Обсуждение, отзывы о книге «Незвіданий світ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x