Джек Макдевит - Возвращение

Здесь есть возможность читать онлайн «Джек Макдевит - Возвращение» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Аттикус, Жанр: Фантастика и фэнтези, Детективная фантастика, sf_etc, Космическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Возвращение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Возвращение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда Алексу Бенедикту предложили уникальный прибор из эпохи первых межзвездных полетов, торговцу космическим антиквариатом и в голову не могло прийти, что след от этого артефакта потянется далеко от Земли. Где-то, как выясняет Алекс, в некоем тайном месте с непонятным названием Лариса хранится коллекция артефактов, принадлежавшая покойному Гарнетту Бэйли, известному ученому-космоархеологу. И как всякий истинный антиквар, Алекс Бенедикт задается целью отыскать потерянное сокровище.
На русском языке роман публикуется впервые.

Возвращение — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Возвращение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По радио вновь послышался голос капитана Шульц:

– Когда «Бангор» уйдет, на борту останутся две тысячи сто шесть пассажиров и членов экипажа. Рада сообщить, что наше состояние остается стабильным.

– Это ничего не значит, – сказала я Алексу. – Судя по тому, что я видела, «Капелла» может неожиданно исчезнуть в любой момент.

Спасательные корабли все прибывали, по одному или два в час. Внезапно появилось целых шесть, включая крейсер флота, который забрал еще триста человек.

На этот раз не было «немых» и никого из дальних портов. Время позволяло прибыть лишь тем, кто находился не дальше Скайдека.

И вот мы оказались достаточно близко, чтобы попробовать связаться с Гейбом через коммуникатор. Алекс позвонил, немного подождал и покачал головой. Мы все еще оставались вне зоны связи.

Наконец подошла наша очередь.

– «Белль-Мари», теперь вы. Примерно через полчаса стартует очередная шлюпка. Они подадут сигнал. Следуйте за ней и заберите столько людей, сколько сможете. Сколько у вас места?

– Поместятся десять человек, – ответила я.

– Хорошо. Забирайте десятерых и немедленно уходите. Спасибо за помощь.

Глава 50

Дом свой надолго не покидай.

Гомер. Одиссея (ок. 800 г. до н. э.)

– Привет, «Белль-Мари». Говорит Кейс Харли, спасательная шлюпка номер одиннадцать. Рады вас видеть, – послышался радостный голос. Шлюпка отображалась на навигационном дисплее в виде тусклого пятнышка. – Мы будем готовы к переходу в момент вашего появления.

– До вас около сорока минут пути, – ответила я. – Сколько человек в шлюпке?

– Девятнадцать.

– Мы можем взять только десятерых.

– Знаем. Нам сказали. Следом за вами идет кто-то еще.

К тому времени мы уже знали, что с «Капеллы» забрали еще сорок человек и что к ней приближается «Сильвертон», а также еще одна яхта. Транспортный корабль «Сильвертон» мог разместить на борту почти две сотни пассажиров. Главная же новость, конечно, состояла в том, что «Капелла» не пропадала уже почти пять дней.

– У вас нет на борту никого по фамилии Бенедикт? – не удержалась я.

Я слышала, как Харли задает этот же вопрос. Последовала пауза.

– Нет, – ответил он наконец. – Извините.

– Ничего страшного. Просто подумала: а вдруг?..

Мы также получили сообщение от Джона Крауса: «К вашему сведению: Роберту Дайку удалось внести коррективы. Он говорит, что мера временная, но, вероятно, удастся продержаться, хотя полной уверенности нет. Поэтому время остается важнейшим фактором. К нам летит достаточно много кораблей, но понадобится еще как минимум двое суток, чтобы забрать всех. Мы очень ценим помощь, которую нам оказывают. Если потребуется со мной связаться, я на „Изабелле Гейман“».

Спасательная шлюпка номер одиннадцать становилась все ярче, обретала форму – мы уже различали отдельные огни на корпусе и в кабине.

– От нас что-нибудь нужно? – спросил Харли.

– Просто держитесь. Мы обо всем позаботимся.

Они приближались к нам, а мы тормозили уже почти два часа.

– Чейз, – сказала Белль, – вижу резервную яхту.

– Когда они будут здесь?

– Еще через час.

Снова послышался голос Харли:

– Вы вообще знаете, что случилось? Сейчас действительно тысяча четыреста тридцать пятый год?

– Да, Кейс. «Капелла» угодила в пространственно-временную аномалию.

– Но мы пробыли на борту всего несколько дней.

– Держитесь, Кейс, – сказала я. – Через десять минут мы вас заберем.

Мы поравнялись с шлюпкой. Белль подала сигнал. Переходной туннель протянулся на сорок метров и подсоединился с помощью магнитов к нашему шлюзу.

Я открыла оба люка. Труба была гибкой, и на другом ее конце ничего не было видно.

– Ладно, Кейс, – сказала я. – Можете отправлять своих людей через шлюз. Десять человек. По возможности не разлучайте семьи.

– Конечно, – ответил он. – Сейчас.

Люди, вошедшие в пассажирский салон, выглядели усталыми и испуганными. В их числе были три пожилые пары, причем одна – с двумя детьми, мальчиком и девочкой лет двенадцати-тринадцати. Они рассказали, что решили взять внуков на «космическую прогулку».

– Боб и Мэри наверняка с ума сходят, – сказали они. Видимо, имелись в виду родители.

Еще две женщины путешествовали в одиночку. Одна из них, Салли, направлялась в Город-на-Скале к мужу-журналисту, работавшему над документальным фильмом.

– Так и не смогла с ним связаться, – сообщила она. – Даже не знаю, с чего начать.

Другая, Хуанита, совершала деловую поездку и была глубоко потрясена.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Возвращение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Возвращение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джек Макдевит - Берег бесконечности
Джек Макдевит
libcat.ru: книга без обложки
Джек Макдевит
Джек Макдевит - Хранить обещания
Джек Макдевит
Джек Макдевит - Жар-птица
Джек Макдевит
Джек Макдевит - Эхо
Джек Макдевит
Джек Макдевит - Око Дьявола
Джек Макдевит
Джек Макдевит - Искатель
Джек Макдевит
Джек Макдевит - Полярис
Джек Макдевит
Джек Макдевит - Звездный Портал
Джек Макдевит
Джек Макдевит - Военный талант
Джек Макдевит
Джек Макдевит - Чинди
Джек Макдевит
Джек Макдевит - Омега
Джек Макдевит
Отзывы о книге «Возвращение»

Обсуждение, отзывы о книге «Возвращение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x