Айзек Азимов - Прелюдия к Основанию [= Прелюдия к Академии // Prelude to Foundation]

Здесь есть возможность читать онлайн «Айзек Азимов - Прелюдия к Основанию [= Прелюдия к Академии // Prelude to Foundation]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1992, ISBN: 1992, Издательство: Советский композитор, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прелюдия к Основанию [= Прелюдия к Академии // Prelude to Foundation]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прелюдия к Основанию [= Прелюдия к Академии // Prelude to Foundation]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В новой книге Азимов возвращается в то время, когда неизвестный никому, тридцатидвухлетний математик с Геликона, Хари Селдон, посещает Трантор и делает доклад на Симпозиуме математиков. Наивный и доверчивый провинциал не подозревает, что это событие перевернет всю его судьбу и судьбу всего Человечества… Он становится самым желаемым человеком во всей Вселенной. Его пытаются привлечь на свою сторону соперничающие политические лидеры…
Читатель узнает и неизвестные ранее подробности личной жизни гениального ученого – будущего отца психоистории…

Прелюдия к Основанию [= Прелюдия к Академии // Prelude to Foundation] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прелюдия к Основанию [= Прелюдия к Академии // Prelude to Foundation]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Едва он успел договорить, как все заметили сначала слабое свечение, двух больших звезд, пробивающееся сквозь таявшие облака, а потом, когда Левейниан выключил освещение в салоне, они были потрясены красотой усыпанного звездами неба.

Дорс не могла скрыть восторга:

– Целых два года я не видела звезд! Восхитительное зрелище! Какое множество, как они прекрасны!

Пилот объяснил:

– Трантор – ближе всех Внешних Миров к центру Галактики.

У Селдона просто не было слов, ведь его Геликон располагался в малонаселенном уголке, его «родное» звездное небо всегда было тусклым и невыразительным.

– Каким спокойным и удивительно прекрасным стал полет! – мечтательно произнесла Дорс.

– Да, это великолепно… – согласился Селдон. – Мистер Левейниан, на каком источнике энергии работает ваше судно?

– Плазма и разряженный поток горячих газов.

– Не слышал, чтобы у нас использовались подобные машины. Так… поговаривали, но…

– Пока существует только небольшая серия подобных тому, на котором вы летите. А поскольку их мало, и они есть только на Транторе – все на службе у высоких правительственных чинов.

Селдон не смог скрыть своего удивления:

– Какова же стоимость такого полета?

– Очень высокая, сэр.

– В таком случае, мистер Хьюммен понес большие издержки?

– Нет, нет! Никаких издержек! Мистер Хьюммен хороший друг компании.

Селдон что-то буркнул, но потом поинтересовался:

– Почему бы вам не наладить производство достаточного количества таких кораблей?

– Слишком дорого, сэр! В этом все дело. Имеющихся хватает для удовлетворения потребностей.

– Потребности могли бы возрасти, если бы вы располагали более мощными судами?!

– Может быть, может быть… Но компания никогда не пыталась проектировать ионолеты на плазме с большей грузоподъемностью.

Селдон вспомнил рассуждения Хьюммена о спаде темпов развития технологий.

– Упадок… – пробормотал он.

– Что? – переспросила Дорс.

– Это я так… Вспомнил давнишний разговор с Четтером.

Он взглянул на звезды и спросил:

– Мы двигаемся на запад, мистер Левейниан?

– Совершенно точно!.. Как вы это определили?

– Я подумал, что при движении в восточном направлении мы встретили бы рассвет.

Рассвет они все-таки увидели. Пурпурные тона высветили всю планету и яркий солнечный свет – настоящий солнечный свет залил их кабину. Зрелище продолжалось недолго, ионолет снова нырнул в облака. Ярко-голубые и золотистые тона померкли.

На смену им пришли серые, унылые, и у обоих спутников – у Дорс и у Селдона – вырвался вздох сожаления. Им так хотелось хоть несколько мгновений насладиться увиденным!

Когда машина скользнула под облака, внизу можно было разглядеть подробности ландшафта Внешней Окраины. Все было именно так, как рассказывала Клоузия: на поверхности лесистые участки чередовались с зелеными гротами, поросшими кустарником; покрытые зеленой травой лужайки сменялись подушками мха… И вновь время, отпущенное для осмотра поверхности, оказалось недолгим. Под ними появилось отверстие, обозначенное крупными буквами, из которых складывалось название МИКОГЕН.

Ионолет нырнул вниз.

Глава 36

Они приземлились в космопорту, который показался Селдону пустыней.

Пилот, окончив свою миссию, пожал им руки и сел в ионолет. Машина стремительно рванулась к отверстию и с ревом исчезла в глубине туннеля. Им не оставалось ничего другого, как ждать. Тут и там на территории порта стояли скамейки. Они могли бы приютить, по крайней мере, несколько сот людей, но Селдон и Дорс были в полном одиночестве. Вокруг не было ни души. В стене, окружавшей площадь космопорта, были видны многочисленные туннели. Они могли открыться в любую минуту, чтобы принять других пассажиров, но за все это время, что они стояли в ожидании – ни одно судно не приземлилось и не стартовало. Казалось, Трантор в этом месте совершенно безлюден.

Селдон чувствовал, как одиночество начинает давить на него. Он повернулся к Дорс и спросил:

– Что мы будем делать дальше? У тебя есть идеи?

Дорс покачала головой.

– Хьюммен проинструктировал, что нас будет встречать некто по имени Властелин Солнца Четырнадцатый. Больше я ничего не знаю.

– Властелин Солнца? Кто это?

– Я полагаю – человек. По имени очень трудно догадаться, кто это будет – мужчина или женщина.

– Странное имя!

– Странность определяется восприятием. Меня, иногда, ожидали увидеть в мужском обличие.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прелюдия к Основанию [= Прелюдия к Академии // Prelude to Foundation]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прелюдия к Основанию [= Прелюдия к Академии // Prelude to Foundation]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Прелюдия к Основанию [= Прелюдия к Академии // Prelude to Foundation]»

Обсуждение, отзывы о книге «Прелюдия к Основанию [= Прелюдия к Академии // Prelude to Foundation]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x