«Лоренцо де Медичи (1 января 1449, Флоренция – 8 апреля 1492, Флоренция) – флорентийский государственный деятель, глава Флорентийской республики в эпоху Возрождения, покровитель наук и искусств, поэт. Лоренцо собрал большую коллекцию книг, ставшую впоследствии Библиотекой Медичи. Также писал стихи, используя народные мотивы; был совладельцем банкирского дома Медичи. В 1478 году Лоренцо раскрыл стоивший жизни его брату Джулиано заговор, возглавлявшийся Франческо Пацци и поддерживаемый папой Сикстом IV и пизанским архиепископом.
Лоренцо использовал общественные деньги для того, чтобы заручиться поддержкой среднего класса и способствовать возрождению интереса к философии, литературе, скульптуре и живописи. Желая сохранить политическое равновесие в итальянских городах-государствах, Лоренцо делал все возможное для того, чтобы положительный пример флорентийского Возрождения распространился на Рим, Венецию, Милан и Неаполь. Во многом эпоха правления Лоренцо напоминала времена Перикла и Августа, Флоренция достигла при нем культурного и экономического расцвета».
Я радостно пискнула и прижала книгу к груди. Не могу поверить! У нас действительно получилось! Все вернулось на круги своя!
– Мы справились, Лео! – взвизгнула я и повисла на шее итальянца. Леопольдо рассмеялся и обхватил мою талию. Я подняла голову, между нашими губами осталось просто-таки ничтожное расстояние.
– Я люблю… – прошептал Лео.
– И все-таки мне не показалось, – прохрипел знакомый мужской голос.
Мы с Лео выскользнули из объятий друг друга и тревожно обернулись. Профессор Киппинг! Старик обвел нас любопытным взглядом и улыбнулся:
– Добрый день, рубины.
– О, профессор Киппинг, здравствуйте, – смущенно пробубнил Леопольдо, заливаясь краской.
– Добро пожаловать обратно в двадцать первый век, – Киппинг подошел и энергично пожал нам руки. – Не могу поверить, что вы наконец-то вернулись! Я безумно рад видеть вас живыми и здоровыми.
Взгляд старика скользнул по энциклопедии в моих руках.
– Смею предположить, что вы успешно справились с миссией, так? Отлично! Молодцы-молодцы! – Киппинг слегка потрепал Лео по плечу. – Мне жутко интересно узнать, как прошло ваше… кхм… путешествие.
Вдруг дверь за спиной старика распахнулась, и в библиотеку влетел Виктор. Увидев нас с Лео, ассистент Киппинга споткнулся и чуть не упал. Он удивленно моргнул и, заикаясь, промямлил: «Вы… вы вернулись!»
– Да, Виктор, наши рубины вернулись, – сказал старик и указал на картину. – Ты только взгляни на «La Primavera»! Никак жутких демонических лиц и крови. Картина в полном порядке. Можешь позвонить в Уффици и заверить директора в том, что в скором времени мы вернем им шедевр.
– Профессор Киппинг… мне очень жаль… но… – Виктор нервно сглотнул и опустил глаза.
Старик обеспокоенно посмотрел на ассистента.
– В чем дело, Виктор?
– Мы… буквально десять минут назад… мы получили известие о том, что рубиновая Табула исчезла.
В библиотеке повисла пугающая тишина. Я скосила глаза на Лео. Итальянец сильно побледнел и казался по-настоящему шокированным.
– Табула исчезла? – переспросил Киппинг. – Вы уверены?
Виктор кивнул.
– Исчезла магическим образом. Я раз десять пересмотрел запись с камер видеонаблюдения, но… – ассистент в отчаянии заломил руки и тяжело вздохнул. – Табула просто растаяла в воздухе. Пуф – и все!
Профессор Киппинг задумчиво потер подбородок и ответил:
– Мне все ясно. Камера никого не зафиксировала по одной простой причине: кража произошла в прошлом.
Старик задержал на мне пристальный взгляд…
Честно говоря, мне нелегко писать эти строки, так как меня не покидает ощущение нереальности – я публикую свой дебютный роман. Так много времени пролетело с тех пор, как летом 2017 года у меня родилась первая идея для этой истории, и вот мы уже добрались до заключительных слов.
В первую очередь я благодарна издательству «Piper» и писательской платформе «Sweek», поскольку без конкурса #newpipertalent2019 этой истории просто не было бы. Спасибо жюри за то, что они поверили в «Связанных звездами» и выбрали победителем – так исполнилась мечта, в которую я и верить не смела.
Кроме того, я хотела бы поблагодарить своего редактора Фридель Варен, которую я очень ценю лично и которая бережно, но очень метко внесла в эту книгу последние штрихи.
Читать дальше