Марина Ноймайер - Связанные звёздами [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Марина Ноймайер - Связанные звёздами [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 2 редакция (1), Жанр: Фантастика и фэнтези, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Связанные звёздами [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Связанные звёздами [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

За один вечер жизнь Рози переворачивается с ног на голову. На художественной выставке она находит портрет девушки, как две капли воды похожей на нее. А прикоснувшись к картине, оказывается во Флоренции XV века, в художественной мастерской великого живописца Сандро Боттичелли.
Когда Рози возвращается в настоящее, девушку находит Орден путешественников во времени. Кто-то изменил прошлое, и Рози с юношей по имени Лео должны восстановить ход событий. Но, оказавшись в прошлом, молодые люди понимают, что теперь в их руках не только история всего человечества, но и судьба самого могущественного человека эпохи Возрождения.

Связанные звёздами [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Связанные звёздами [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я перестала хихикать и серьезно посмотрела на Медичи.

– Кого-кого? Меня?

– Вы моя муза, – серьезно сказал Медичи. – Итак, Сандро, есть идеи для сюжета?

Боттичелли переступил с ноги на ногу и задумчиво почесал подбородок. Загадочно улыбнувшись, художник шагнул к чертежному столу и из общей стопки набросков вытащил красочный эскиз, сделанный Филиппо. Боттичелли подтянул к себе чистый лист и точными движениями перенес набросок Липпи. Сандро добавил моему взгляду воинственности и вручил небольшой меч. Художник немного отодвинулся и окинул эскиз цепким взглядом. Недовольно хмыкнув, Боттичелли снова взял уголек и набросал у моих ног льва.

– Немезида – богиня возмездия и праведного гнева, – гордо объявил Сандро. – Знаю, знаю – верным спутником богини является не лев, а грифон, но… – Боттичелли весело улыбнулся и стрельнул глазами в Леопольдо.

– Дорисуй и грифона, Сандро, – властно сказал Лоренцо. – Грифоны вращают колесо судьбы.

– Сразу два зверя у ног Немезиды? – Боттичелли потер лоб. – Интересная идея! Люди будут гадать об истинном смысле полотна…

– Вот и отлично, ты же любишь вводить народ в заблуждение, – усмехнулся Медичи.

– Ваша светлость, вас ждут в палаццо Веккьо, – проскрипел карлик.

– Ты как всегда прав, Доломино, – вздохнул Медичи. – Прощайте, мадонна Розалия, прощайте, синьор Леопольдо.

Лоренцо откланялся, развернулся на пятках и уверенно зашагал прочь. Уже у двери Медичи обернулся и спросил:

– Дорогие друзья, есть ли у вас какой-нибудь мудрый совет для меня?

Лео кашлянул и ответил:

– Не стоит недооценивать военную мощь Неаполя.

Лоренцо понимающе кивнул и вышел из мастерской. Карлик также откланялся и последовал за своим господином.

– Прощай, Доломино! Спасибо тебе за все, – крикнула я вдогонку. Сложно поверить, но я действительно буду скучать по рыжему гному!

Как только дверь за Лоренцо и Доломино закрылась, я судорожно вздохнула и, отпустив слезы, бросилась к Боттичелли. Сандро прижал меня к себе и поцеловал в лоб.

– Вам пора, моя дорогая, – прошептал Боттичелли, выпуская меня из объятий. Маэстро взял Липпи под руку, и они вместе вышли из мастерской.

Я посмотрела на Леопольдо глазами, полными слез.

– Время лечит, – сказал итальянец и, взяв меня за руку, подвел к картине «La Primavera». Я почувствовала приближение знакомого головокружения, приближение удивительного, не поддающегося описанию состояния. В какой-то момент мир завертелся с бешеной скоростью, а потом вспыхнул тысячей золотистых искр.

Глава 24 Мюнхен 171118 Я немного покачнулась с трудом удерживая - фото 47

Глава 24

Мюнхен 171118 Я немного покачнулась с трудом удерживая равновесие Все мое - фото 48
Мюнхен, 17.11.18

Я немного покачнулась, с трудом удерживая равновесие. Все мое тело одеревенело, а голова пульсировала тупой болью. Я оперлась на книжный шкаф и устало выдохнула. Эти прыжки во времени похожи на изнурительные спортивные тренировки: отнимают кучу энергии, эмоций и калорий. Кстати… а куда это мы попали? Я огляделась по сторонам. Дорогая мебель в темно-красных тонах, высокие книжные стеллажи от пола до потолка и блестящий дубовый паркет. Какая-то частная библиотека?

Я обошла стеллаж и чуть не столкнулась с Леопольдо. Прямо за его спиной стоял большой мольберт, на котором была укреплена «La Primavera».

– Ты как? В порядке? – спросил итальянец.

– Ага, – кивнула я.

– А рана? Болит? – Лео мягко коснулся моей перевязанной ключицы.

– Немного, – честно призналась я.

– Скоро затянется, – прошептал итальянец и притянул меня в свои объятия. – Мы справились, Роза.

– Справились… – эхом повторила я. – Лео, давай убедимся в этом? Нужно найти томик истории Италии…

Итальянец шумно выдохнул.

– Ты права. Здесь мы, кстати, довольно быстро отыщем «Медичи. Крестные отцы Ренессанса» или «Вокруг трона Медичи».

– Ты знаешь это место?

– Да, мы в библиотеке главного штаба рубинов, – ответил Леопольдо и махнул рукой, призывая следовать за ним.

Мы подошли к стеллажу с надписью «История Италии» и с полминуты рассеянно скользили взглядами по корешкам книг.

– Нашел, – сказал Лео и взял с полки томик в засаленном кожаном переплете. Он полистал страницы, внезапно остановился, перелистал назад, вперед, снова назад и, наконец, протянул мне книгу, раскрытую на 145-й странице:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Связанные звёздами [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Связанные звёздами [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Марина Серова - Связанные навеки
Марина Серова
Евгения Перова - Связанные любовью [litres]
Евгения Перова
Марина Крамер - Терапия памяти [litres]
Марина Крамер
Марина Эльденберт - Заклятая невеста [litres]
Марина Эльденберт
Марина Леванова - Давным-давно [litres]
Марина Леванова
Марина Эльденберт - Осколки времени [litres]
Марина Эльденберт
Марина Ноймайер - Под знаком Льва [litres]
Марина Ноймайер
Марина Ноймайер - Хранительница небес
Марина Ноймайер
Марина Ноймайер - Под знаком Льва
Марина Ноймайер
Марина Ноймайер - Связанные звёздами
Марина Ноймайер
Отзывы о книге «Связанные звёздами [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Связанные звёздами [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x