Кэт Фоллз - Нелюдь [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэт Фоллз - Нелюдь [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент 1 редакция (10), Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нелюдь [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нелюдь [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вирус природной дикости убил почти половину населения Америки. Болезнь делает тебя парией. Но заразившийся не умирает. Он – мутирует.
Дилэйни Парк МакЭвой должна отправиться к Востоку от стены «Титан». Проникнуть за линию карантина, чтобы спасти отца от ареста за пребывание в запретной Дикой Зоне. Ставки высоки, и она идет на сделку с нелюдем.

Нелюдь [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нелюдь [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рейф следил за мной, словно читая мои мысли:

– Сперва подумай, как нам выбраться отсюда, а потом уже будешь думать о Космо и о своем «неженке».

Он был прав. Я не смогла помочь отцу, но я не могла нарушить обещания, данные Эверсону и Космо. Мой взгляд упал на мокрую, тяжело дышащую Нев. Может, был какой-то способ спастись самим и помочь этим женщинам?

Надсмотрщики окружили нас, и один из них поднял нож. Прежде чем я успела впасть в панику, он перерезал связывавшие нас веревки.

– Королева Синди требует вашего присутствия в тронной комнате, – объявил он.

Ему самому не казалось абсурдным то, что он сказал? Судя по всему, нет – он был слишком молод, чтобы знать другую жизнь, существовавшую до того, как страна разделилась на две части.

Охранники двинулись вперед, и нам пришлось последовать за всей группой, иначе они просто смяли бы нас.

Мы вошли в бронзовые двери, прошли через гулкий пустой зал с высокими потолками и огромной лестницей. Даже несмотря на то что я была пленницей, от вида мраморного убранства дворца у меня перехватило дыхание. Я перестала замечать охранников, неподвижно стоявших на площадках лестницы. Мы поднялись вверх и вошли через арку в огромный зал, накрытый куполом из цветного стекла.

– Что здесь было раньше? – прошептала я с невольным почтением.

– Чикагский культурный центр, – прощебетал чей-то голосок позади нас.

Обернувшись, мы увидели женщину с набеленным лицом и накрашенными ярко-алой помадой губами, в туфлях на высоченной платформе. Она шла к нам, покачиваясь, держа в руках трость с набалдашником из слоновой кости. Ее черные волосы были высоко зачесаны в… но тут я поняла, что это были не волосы: на голове у нее была высоченная конструкция, покрытая черным мехом. Впрочем, этот «абажур» выглядел не более странно, чем длинный, до пола, плащ из синей кожи, наброшенный на ее плечи.

– А ты совсем молодая, – прочирикала она, но тут же недовольно надула нижнюю губу. – Омар, они не встали на колени.

Ее ноющий голос впечатлил бы даже капризного трехлетку:

– Почему они не встали на колени, Омар?

– Королева Синди, – сказал Омар с наигранным терпением, – возможно, они просто не понимают…

– Меня не волнует, что они понимают. Я не позволю, чтобы меня оскорбляли в моем собственном замке. Это никому не позволено. – Она ткнула тростью в нашем направлении: – Скормите их гивепрям.

Глава 25

Мы с Рейфом одновременно упали на колени на твердый мраморный пол, поморщившись от боли. Молодая королева шмыгнула носом.

– Вот так-то лучше. – Она развернулась к Омару, взметнув полу своего синего плаща. – Я хочу, чтобы они стали моими придворными.

У меня возникло ощущение, что я провалилась в кроличью нору вслед за Алисой. Но как выбраться из этого сумасшедшего дома?

– Мы не знаем, здоровы ли они, – выдавил Омар.

Королева небрежно махнула рукой:

– Так проверьте их.

Омар медленно вытащил из внутреннего кармана куртки серебряный портсигар. Открыв крышку, он достал две пластиковые палочки, которые я немедленно узнала. Потом он поманил к себе двух надсмотрщиков и вручил каждому по палочке.

– Откройте рот, – приказал он нам.

– Зачем это? – Рейф явно приготовился сопротивляться.

– Это тест на вирус, – быстро сказала я охотнику. – Они просто проведут этой штукой у тебя под языком.

Пластиковый индикатор был покрыт специальным биосенсором. В отличие от анализа крови, тест не давал стопроцентного результата, но обычно даже небольшое количество вируса в слюне окрашивало индикатор в ярко-красный цвет.

Рейф с неохотой открыл рот и позволил надсмотрщику провести индикатором под языком. Я вообще не сопротивлялась, и через минуту оба индикатора светились ярко-синим цветом – признак того, что мы не были заражены вирусом.

Я глубоко вздохнула. Несмотря на то что прошлой ночью у меня не было никакой лихорадки, какая-то часть меня все еще сомневалась, что мне удалось удрать от Хорды, не заразившись. Сейчас эти опасения исчезли, и стало легче, даже учитывая, что мы были пленниками человека с половиной лица и чокнутой юной королевы.

Когда надсмотрщики продемонстрировали ярко-синие индикаторы, Омар явно был доволен:

– Хорошо, что мы не позволили гивепрям подзакусить ими, не так ли?

Королева только мрачно глянула на него, теребя такой же синий индикатор, висевший на цепочке у нее на шее. Я заметила, что и Омар, и другие надсмотрщики тоже носили свои тесты на груди, словно армейские медальоны. Означало ли это, что теперь мы стали гражданами Чикаго?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нелюдь [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нелюдь [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кэт Фоллз - Темный дар
Кэт Фоллз
Кэт Фоллз - Нелюдь
Кэт Фоллз
Кэтрин Ранделл - Исследователь [litres]
Кэтрин Ранделл
Кэтрин Хьюз - Ключ [litres]
Кэтрин Хьюз
Кэти Лоуэ - Фурии [litres]
Кэти Лоуэ
Кэтрин Валенте - Сияние [litres]
Кэтрин Валенте
Кэтрин Ласки - Портал [litres]
Кэтрин Ласки
Кэтрин Данн - Чердак [litres]
Кэтрин Данн
Александр Варго - Нелюдь [litres]
Александр Варго
Отзывы о книге «Нелюдь [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Нелюдь [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x