— Зин, а, Зин, — услыхала Зинка будто из далека.
Кто-то сильной рукой тряс ее за плечо. Нехотя открыв глаза, она увидала склонившеюся над ней Галину с опухшей рожей. Та неистово тормошила ее, пытаясь разбудить.
— Ну чаго тебе? — Буркнула Зинаида, скидывая со своего плеча руку Галины. — У нас че, землетрясения?
— Чаго? — Оглядываясь вокруг, переспросила та. — Не-а, с чего ты взяла?
— Так какова хрена ты меня дергаешь так, словно вокруг пожар? — Злобно спросила Зинаида, садясь на постели.
— Да я, Зин, понять не могу, щас вечер, али как? Твой-то с работы пришел?
— Уже ушел! Ты дорогая дрыхла что убитая до утра.
— А мне показалось, я на мянуточку веки смежила, а тут…
— Давай собирайся, — перебила Зинка подругу, прогоняя остатки сна.
— Куды?
— Мы с тобой в дяревню уезжаем.
— Зачем? — Все еще не понимая, спросила Галина.
— Поедем мать мою проведать.
— Не-а, я не поеду, — заартачилась та. — Мне эта дяревня вот тут сидит, — махнула ладонью у горла, — да и денег у меня нету, мать тока на билет в город и насобирала. Я лучше здеся побуду.
— Интересно, и где это здеся? — С издевкой в голосе спросила хозяйка.
— Ну… — запнулась незадачливая гостья, — хотя бы у тебя здеся, по хозяйству пригляжу, а ты поезжай.
— Я что-то тебя не понимаю, — сменила тактику Зинаида, сообразив, что так просто ее в деревню обратно не затянешь.
— А чаво тут понимать. Ты сама подумай, я оттуда улепетывала с такими трудами, а ты меня хочешь назад отвезть. Ты бы сама поехала? Да я тябе уже говорила, деняг у меня нету.
— За деньги не волнуйся, — доставая пачку сложенных пополам купюр из кармана халата, успокоила подругу Зинка. — За все плачу я. Да и вообще, ты мне вчерась в преданности клялась, али нет?
— Ну, клялась, — после некоторого молчания, помявшись, словно что-то пыталась припомнить, сказала Галя. — Ну…
— Ну вот — не давая опомниться подруге, продолжила Зинаида. — По приезду обратно я, так и быть, посодействую тебе в поисках суженого. Да и на примете у меня один есть.
— Да ну! — Восхищено воскликнула та, но тут же, словно в чем-то засомневавшись спросила: — А кто таков?
— Кто-кто, конь в пальто, — теряя терпение, рявкнула Зина. — Друг мужа мояго, он к нам часто с Москвы в гости приезжает, у них на заводе дела какие-то общие. И, между прочим, у няго два достоинства. Первое, он холостяк, второе, не женат. Ясно тябе? Так как? Последний раз спрашиваю, поедешь со мной в деревню?
Та все еще с сомнением в голосе потребовала:
— Поклянись!
— Честное комсомольское.
— Не пойдет, давай на кресте клянись, — полезла за пазуху, доставая крест, Галька. — Вот, на святом кресте клянись и целуй.
— Да ты что! — Опешила Зинка. — Ты чавож это, первый день меня знаешь?
— Потому и требую, чтоб на кресте поклялась. Слишком хорошо тебя знаю. Так как, будешь клясться?
— Ну ладно, давай свой крест.
Быстро чмокнув медный крестик, скороговоркой произнесла:
— Пусть меня черти заберуть, коли совру.
— Гляди, на святом кресте поклялась, соврешь, гореть тебе в Аду.
— Иди-иди, собирайся святоша, а то мы так на поезд опоздаем.
Галина метнулась на кухню собирать сумки. Зинка сидела, уставившись на закрытую подругой дверь. Что-то внутри екнуло:
— Вот и поедешь назад в ад. Большего ада, чем ваша деревня, на всем белом свете не сыскать, там тябе и место, подруженька. А меня не запугаешь засаленным крестиком.
Но настроение почему-то испортилось. Поднявшись, она подошла к телефону, набрала номер мужа и услыхала длинные гудки.
— Алло?
— Мне машина нужна, — без предисловий, тут же беря быка за рога, заявила Зинка.
На другом конце ответом было молчание.
— Чего молчишь? — завелась с пол-оборота женщина. — Ты что, оглох за ночь?
— Хорошо.
После чего пошли гудки отбоя. Видимо, решив не усугублять положение и так ненужными разговорами, тут же согласился Глеб. На заводе всем было известно про этот брак. Многие сочувствовали Глебу, и все поголовно ненавидели Зинку. Эта мадам славилась плохой репутацией еще в бытность работы на заводе.
— Вот и ладненько, — кладя трубку на рычаг, удовлетворенно прошептала Зинаида.
— Зин, к нам кто-то пришел? — Донесся из кухни голос Галины.
— Нет.
— А я вродяб-то слышала, как ты разговаривала, — появляясь в дверях, сказала подруга.
— Это я по телефону мужу звонила, чтоб машину за нами прислал на вокзал отвезть, не в трамвае же ехать.
— Да ну! Нас, значь, как больших начальников с камфортам повязут?! Вот что значить быть женой начальника, — восхищенно воскликнула Галина. — И тябе дамой принесут, и машину нате к подъезду, просим пожалуста, Зинаида Пятровна. Эх, и счастливая ты, Зинка.
Читать дальше