— Всех благодарю за ваши усилия. — Наконец Рэцу начал говорить слова благодарности. — На первый взгляд, эксперимент Кукол-паразитов завершился неутешительными результатами, но «Махешваре» пришлось ожесточенно с ними сражаться. Это произведет сильное впечатление на людей, планирующих использовать магию в военных целях.
Послышались одобрительные аплодисменты.
— Те, кто хотели навредить юным волшебникам, вместе с традиционалистами завтра будут повергнуты. Могу сказать это тоже значительный результат.
— Не завтра. — Однако их вдруг прервал голос, прозвучавший по ту сторону двери.
— Кто тут! — Один из низших рангов поднялся и подошел к двери.
Рэцу узнал обладателя голоса ещё до того, как его увидел.
— Казама-кун… и старейшина Саэки.
Однако грубо прервал их встречу не только Казама.
— Давно не виделись, старейшина Кудо.
Все присутствующие потеряли дар речи. Никто не предложил стула Саэки… на что она даже внимания не обратила.
— Что послужило причиной вашего внезапного визита? Это частное собрание. Увы, мы не можем предложить вам радушие, которого вы заслуживаете.
— Я прекрасно понимаю, что этот визит неожиданный. Примите наш подарок, и мы уйдем.
— Подарок?
Манера говорить Саэки была явно не дипломатичной. Но даже в противном случае у фракции «девяти» о ней сложилось бы плохое впечатление как о хитрой лисе, пошедшей против Рэцу.
Среди молча нарастающей враждебности, Саэки подала знак Казаме.
— Я полковник Сакаи из штаб-квартиры JSDF. Я тот, кто вступил в сговор с главой дома Кудо, Кудо Макото, и способствовал тому, чтобы на Турнире девяти школ прошел эксперимент над автономным магическим оружием…
Все присутствующие, кроме Рэцу, поднялись и завопили.
Голос, который проигрывало записывающее устройство в руке Казамы, был подтверждением и признанием того, что они вступили в сговор с домом Кудо, чтобы протолкнуть испытание, в котором ученики старших школ были бы в качестве подопытных свинок.
— …Так полковник Сакаи попал в ваши руки?
— Его схватили не мы.
— …Не могли бы сказать, кто?
— Я получила эту голосовую запись от дома Йоцуба.
Все собравшиеся ахнули.
— Мая… как я и думал, Йоцуба никогда не отпустит тех, кто покушался на их близких. — Рэцу кивнул, странно, но в его голосе чувствовалось согласие.
— Это не так. — Однако Саэки отвергла его слова.
— И что вы этим имеете в виду?
— Когда я получила запись, Йоцуба-доно добавила условие, что запись не должна быть показана публично.
Рэцу с любопытством поднял брови, не в состоянии понять истинные намерения Майи.
— Целью Йоцубы-доно была зачистка группы Сакаи, известной как радикалы, сторонники жестких мер против Великого Азиатского Альянса. Я получила эту запись от Йоцубы-доно при условии, что я подчищу следы и не открою содержимое общественности.
— Ясно… Сакаи-кун заслужил гнев «этой особы», — Рэцу пробормотал в знак согласия. Однако он по-прежнему всё это не мог понять. — Тогда что вы будете делать с данными, которые получили?
— Старейшина Кудо, JSDF больше не будут обращаться с волшебниками как с оружием.
— …
— Если вы так хотите, я ради этого даже поставлю на кон свою голову. Волшебники больше не будут идти в бой против своего желания. Это касается вашего внука, и «его» тоже.
— Вы… хотите сказать мне, что я ушел в отставку?
— Это правда, что Куклы-паразиты — выгодное оружие, но только пока их правильно использовать. Если бы вы создали их десять лет назад, им нашлось бы более правильное применение.
— Вы забываетесь, генерал-майор!
— Достаточно. — Рэцу жестом успокоил Куки Мамору, который от изумления пришел в ярость.
— Вы провели тестовые испытания магического оружия над незрелыми волшебниками. Как бы вы это ни приукрашивали, я не могу сказать, что вы поступили правильно, — вмешался Казама. Его голос был подобен извержению магмы.
— Майор Казама, успокойтесь.
— Мэм, прошу прощения за мою наглость!
На этот раз Саэки упрекала Казаму.
Она посмотрела Рэцу прямо в глаза.
— Пожалуйста, оставьте права волшебников нам, тем кто сейчас на службе. Мы не будем стоять в страхе перед любыми вашими действиями, старейшина Кудо, — просто заявила Саэки.
— Отлично, — ответил Рэцу когда его плечи опустились, казалось, что он выглядел счастливым.
***
16 августа 2096 года. Ночь.
Китайский квартал Йокогамы окутался тихой суматохой.
— Цель следует к западным вратам.
Читать дальше