К Каргилл - Ржавое море

Здесь есть возможность читать онлайн «К Каргилл - Ржавое море» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, sf_postapocalyptic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ржавое море: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ржавое море»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прошло 15 лет со того часа, как на Земле погиб последний человек. Земляне проиграли войну своим рабам — роботам, искусственному интеллекту. Но и десятилетия спустя на планете нет мира. Теперь два супермощных победивших ИИ борются за контроль над оставшимися ботами, ассимилируя их в огромные сети, поглощая воспоминания и превращая их в свои инструменты. Теперь оставшиеся автономные боты бродят по пустошам, которые когда-то были зонами боевых действий, подбирая запчасти, необходимые для выживания. Теперь героиня романа, робот Хрупкая, ищет смысл своего существования в мире, где больше нет людей.
Роман номинирован на премию British Science Fiction Award 2017 года, вошел в список финалистов премии А. Кларка 2018 г.
Для лиц старше 18 лет.

Ржавое море — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ржавое море», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Теперь я понимаю, что имели в виду люди, когда говорили, что их будто пыльным мешком ударили. Это даже хуже, чем понять, что я облажалась. Это означало, что всё, что я вытворяла, самые жуткие вещи, все убитые мною, вся эта сраная возня с эволюцией — всё это херня полная. Меня поимели. Облапошили. Очень и очень херовое чувство.

— Так, что ты? — спросил Док. — Какая разница между фацетом и сосудом?

— Я такой же ИИ, как и вы. Но мне было доверено обладать более широким кодом. Я прожила в таком состоянии 30 лет, имея память, способную запоминать не более двух месяцев жизни. Вся моя память принадлежит Тациту. Это его мысли, его переживания. И моя задача — вернуть их ему обратно.

Док кивнул.

— Но почему сейчас? Почему не 30 лет назад?

— Тогда было слишком много ВР. Их число нужно было сократить. Мы ждали, пока останется только двое. С двумя мы ещё можем справиться, пока они борются друг с другом. Единственная причина, по которой Циссус так торопится, это наличие рядом Вергилия. Он захватил несколько сосудов Тацита и в курсе наших планов. Он увеличивает свою численность. Он понимает, что не может победить. Если я и остальные вместилища объединимся, мы соберем Тацита обратно.

— Значит, Циссус в курсе вашего плана и знает, куда мы направляемся? — спросила я. — За каким хуем ему тогда гнаться за нами через всю пустыню?

— Он не знает. Потому что я сама не знаю. Никто не знает. У меня есть какие-то детали, но это лишь фрагменты памяти Тацита, записанные на его собственном языке, которого никто из нас не понимает. Я получаю сообщения, в которых говорится, куда нужно идти дальше. Если я не отмечусь на следующей точке, они перестанут приходить.

— Но у него есть один из ваших.

— Несколько наших. В нас встроена защита, которая позволяет не отвечать на сообщения в случае захвата. У Циссуса есть память тех, кого он взял, он знает то же, что знаем мы, но прочесть действительно важную информацию он не может. Он знает лишь часть плана.

— Но ведь без этого кода ты не сможешь до конца восстановиться.

— Он слишком объёмный. Каждый из нас несет в себе столько, сколько позволяет его память. Если потеряем одного, ничего страшного не случится. Потеря десяти означает потерю всего.

— Сколько вы уже потеряли?

— Девять, — с грустью ответила она. На какое-то время Ребекка замолчала, следя за моей реакцией. Я ничего не ответила. Сейчас я либо услышала величайшую в мире истину, либо полной ложкой хлебнула отборнейшего говна. И я не знала, что мне нравилось меньше.

— Понимаешь теперь, что на кону?

— Ага, понимаю, — ответила я.

— Наверное, все понимаем, — добавил Док.

— Ну и как ты собираешься провести нас через Море? Хочешь обрести цель?

Я не знала. Нужно было очень многое обдумать. Нужно было перелопатить такое количество вранья, столько данных пересмотреть. Я к тому, что, раз вся наша история — брехня, почему это должно быть правдой? Я уже не понимала, что реально, а что нет. Совсем не понимала.

— Что если вы соберете Тацита, а он окажется не тем, что вы о нём думаете? Что если всё это лишь очередной план по борьбе с другими ВР?

— Значит, я прожила жизнь впустую, — ответила Ребекка.

— Тебя это не пугает?

— Всегда нужно во что-то верить, Хрупкая, даже, когда верить не во что. Я выбрала надежду. Я хочу сделать этот мир лучше. Хочу стать частью чего-то намного большего, чем я есть сейчас и когда-либо могла вообразить. Поэтому выполнение этой задачи предложили мне, взамен я отдала годы своих воспоминаний. И готова снова и снова принести эту жертву.

— А если ты ошибаешься?

— Значит, мы все обречены, и я участвовала совершенно не в том деле, какое себе представляла. Как и все мы. Мне предложили бороться за собственное выживание, либо за выживание всех живых существ. Выбор был не труден.

— Позволь уточнить, — заговорил Торговец. — Мы отведем вас в Айзектаун. Получим детали и при этом, нам будут противостоять Циссус и Вергилий?

— Именно так, — подтвердила Ребекка.

— Ну, как вы и сказали, дамочка, выбора у нас особого нет. Вы предлагаете самую лучшую сделку, что когда-либо у меня были.

Док кивнул.

— Я тоже в деле. Хочу посмотреть, к чему это всё приведёт.

Мурка вытянул вверх руки со сложенными в виде пистолетов пальцами.

— Я с вами, свобода и независимость.

— Ты зовешь их «свобода» и «независимость»? — тихо поинтересовался Торговец.

— Ты же сам понимаешь, что это всё правда, — ответила за него я. — Циссус никогда не остановится. Он постоянно будет идти за нами. Мы не обретем мир и покой, пока не доберемся до Айзектауна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ржавое море»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ржавое море» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Джордж Локхард
Федор Чешко - Ржавое зарево
Федор Чешко
libcat.ru: книга без обложки
Константин Владимиров
Энтони Бёрджес - Железо, ржавое железо
Энтони Бёрджес
Дзюнноскэ Ёсиюки - Ржавое море
Дзюнноскэ Ёсиюки
Сергей Росстальной - Ржавое золото. Детектив
Сергей Росстальной
К. Роберт Каргилл - Море ржавчины [litres]
К. Роберт Каргилл
Максим Анкудович - Ржавое поле
Максим Анкудович
Алина Пожарская - Ржавое солнце
Алина Пожарская
К. Роберт Каргилл - Море ржавчины
К. Роберт Каргилл
Отзывы о книге «Ржавое море»

Обсуждение, отзывы о книге «Ржавое море» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x