— А остаться у нас никак не хочешь? Подумай, со временем вождем клана станешь. Сейчас у нас вождь совсем старый, преемника ищет. С ним даже драться не надо будет.
— Не могу я тут остаться, меня там дела ждут.
— Куда ты, туда и я. И не надейся, от меня не отделаешься. Такого парня, как ты, можно всю жизнь искать — и не найти. Так неужто упущу?
— Что же во мне такого замечательного? — удивленно спрашиваю я. — Сестра говорит, я весь из недостатков.
— Ты незлопамятный и справедливый. Когда меня прутьями порол, себя стегнул, со мной боль разделил. Опять же, ошейники эти… Лапочка мне объяснила, что они означают. Ты сначала на нее надел, потом сам носил. Она говорила, только в первый день тебя боялась. Потом ты с ней как со свободной обходился. Если какая работа, на нее не валил, вместе делали. И посуду не гнушался вымыть, и дрова для костра собирал, и туши разделывал. Не то, что матросы с корабля. Опять же, под себя сразу не положил, привыкнуть дал. Твоя сестра говорила, что освободишь, как только в свой дом приведешь. Правда освободишь?
— Правда…
— Ну вот! Не сердись на нее, но она собиралась домой вернуться, как только освободишь. Ты же не стал бы ее силой задерживать?
— Не стал бы, — мрачнею я.
— А теперь возвращаться некуда и незачем. Ее парень оказался братом. Мы с ней все обсудили, с тобой хочет остаться. Не прогоняй ее.
Тут я глубоко задумался. Игры играми, но у меня и в мыслях не было заводить семью до окончания Гвардейского Корпуса. И мама советовала с дяди Шурра пример брать. Как дядя Шурр сделал — закончил школу гвардии при Дворце, купил дом, привел в дом двух серых наложниц, а через пару лет снял с них ошейники. Теперь у него пятеро детей. И маме ребенка сделал, только это тайна. Мой папа иноземец, поэтому своих детей у мамы с папой быть не может. Вот мама и провела ночь с названным братом… Это у нас в роду, видимо, традиция такая. Мама выросла рядом с отцом, но приемышем в чужой семье. Мы с сестрой родителям неродные. Тарр тоже знает, что папа ему не родной, и знает, кто его биологический отец. А мама любит меня крепче родного сына… Теперь в семью вошла Лапочка, которая выросла рядом с отцом, не зная, что он ее отец. Тоже судьба с изгибом… И при этом сплоченнее нашей семьи во всей Столице не найдете! Неладно что-то в датском королевстве, сказал бы Мухтар.
— О чем задумался, хозяин?
— Думаю, как построить разговор с братом Лапочки. Не нужно ему знать, что Лапочка у нас. Пусть думает, к другому рыжему попала. И ты не говори, что ее знаешь.
— Хозяин, ты объясни, для чего меня взял. Что мне там делать?
— Для солидности взял, для придания авторитета. Пока знакомимся, будешь стоять за моим левым плечом. Скажу, что я курьер, а ты охраняешь меня и ценный груз, который мы возим. Упс! Надо с тебя ошейник снять.
— Не надо! Я без него ни слова не пойму, о чем вы говорите.
— Ладно, тогда скажу, что ты моя наложница и охранница.
— Чем наложница отличается от жены?
— Тем, что ошейник носит. Ты там побольше слушай, поменьше говори. И не удивляйся, если я врать буду, договорились?
— Как скажешь!
Корабль показался неожиданно. Летели над древними, пологими горами, перевалили через очередную горку — и сразу вот он, океан! На полгоризонта! Синий-синий! А над ним голубое небо и легкие белые облака. Я люблю облака. Дома, над пустыней они редко появляются. И часто не к добру. А здесь — белые, чистые.
Берег образует бухточку, а в бухточке недалеко от берега стоит корабль. Отсюда он кажется маленьким, игрушечным.
Тамарр кораблей никогда не видела. Поэтому я облетаю его кругом. Пусть со всех сторон осмотрит. Подлетел ближе и закричал во все горло:
— Эй! Есть кто на борту?
— Ну ты спросил… — ответил чей-то голос, и над бортом показалась лохматая голова. — Звезды черные! Вы кто? Морские дьяволы?
— Ну ты спросил… — передразнил его я. — Мы — почтовая доставка! Вы платите, мы доставляем вашу почту кому угодно, куда угодно! Любой каприз — за ваши деньги. Скажи, это судно — «Морская красавица»?
— Она самая, «Красавица»…
— Вот я вас и нашел! Привез вам два пакета. Капитану и торру Дакррану. Зови капитана.
— Дык, что ему сказать?
— Так и скажи — прибыла почта капитану от высокого торра Асерра. Матрос убежал куда-то, а за спиной весело фыркнула Тамарр. Я отвел байк чуть подальше от корабля и облетел его еще раз.
— Видишь, на борту стоят катапульты и стрелометы. Это значит, корабль военный. На нем плавают по морю воины. Если б плавали торговцы, оружия на борту было бы меньше, и корабль назывался бы не корабль, а судно.
Читать дальше