Джон Толкин - Путешествие хоббита [сценарий спектакля]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Толкин - Путешествие хоббита [сценарий спектакля]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Путешествие хоббита [сценарий спектакля]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путешествие хоббита [сценарий спектакля]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Музыкальная сказка для театра кукол в двух частях по мотивам произведений Джона Рональда Руэла Толкина.

Путешествие хоббита [сценарий спектакля] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путешествие хоббита [сценарий спектакля]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ПРЕДВОДИТЕЛЬ : Так, значит! А что вам вообще понадобилось здесь, в горах. Откуда и куда вы идете? Выкладывайте на чистоту!

ТОРИН : Мы шли в гости... Да, мы отправились в путь, чтобы повидать наших родственников: племянников и племянниц, кузенов и кузин, троюродных и четвероюродных братьев и сестер, а так же других потомков наших общих предков, которые проживают к востоку от этих поистине гостеприимных гор...

ПРЕДВОДИТЕЛЬ : Не заговаривай мне зубы. А лучше объясни, что это у тебя в руке?

Предводитель показывает на меч Оркрист, найденный в кладовой троллей.

ПРЕДВОДИТЕЛЬ : Убийцы орков, друзья эльфов! Вот вы кто! Хватайте их! Рубите их!

Освещается Гэндальф, стоящий перед сценой. Он делает магические пасы, и Оркрист, подчиняясь им, сам собой выскакивает из рук Торина и, засверкав ярче пламени, повисает в воздухе. Все орки застывают, глядя на него, а он срывается вниз и вонзается в грудь Предводителя. В этот момент все факелы гаснут и становится почти совсем темно.

В темноте виден только красный проем, слышен звон мечей, вой орков и крики гномов.

ТОРИН : Гномы, за мной!

Будучи отрезанными орками от выхода из пещеры, гномы бросаются в ее глубину, в проем, из которого выходили орки.

Орки бросаются в погоню за гномами.

В темноте мелькаю редкие вспышки факелов, слышен шум драки, звон мечей, крики орков и гномов. Кто-то куда-то бежит, с кем-то дерется.

ТОРИН : За мной, вниз - там нет орков!

ОРКИ : Они там! Хватайте их! Они убили Предводителя!

БАЛИН : Кто-нибудь, возьмите Бильбо на плечи!

БОМБУР : Бильбо, забирайся.

БИЛЬБО : Я сейчас.

ОРКИ : Вот они, тут! Держите их!

ТОРИН : Орки! Бежим быстрее!

Слышен шум погони.

БОМБУР : Бильбо, держись!

БИЛЬБО : Ай! А-а-а...

Шум погони уносится куда-то вдаль и совсем стихает. Темно и тихо.

Сцена затемнена. Освещен только Гэндальф, стоящий перед сценой.

ГЭНДАЛЬФ : Гномы попали в самые недра пещеры орков - жестоких, злобных и скверных существ. Они не умеют делать красивых вещей, но зато не хуже гномов роют подземные ходы и разрабатывают рудники, куют топоры, мечи, кинжалы и другие орудия...

А бедный Бильбо упал и потерял сознание в той части пещеры, где даже орки бывают крайне редко, и даже они не знают, кто там живет...

Темно. Лишь только слабый лучик высвечивает Бильбо, лежащего на каменном полу пещеры.

Бильбо поднимает голову.

БИЛЬБО (шепотом) : Ой! Где я?

Он привстает, ощупывает пол вокруг себя. Встав на четвереньки, немного проползает. Натыкается рукой на что-то, лежащее на полу.

БИЛЬБО (шепотом) : Что это? Какое-то колечко... Пусть пока полежит в кармане...

Бильбо встает и делает несколько шагов с кинжалом в вытянутой руке. В темноте срывается капля - Бильбо вздрагивает. Где-то хлюпает вода. Бильбо оказывается на берегу подземного озера, вода которого чуть-чуть фосфоресцирует.

Такой же слабый лучик высвечивает Горлума. Тот, заметив хоббита, говорит сам с собой.

ГОРЛУМ : С-с-счастливый с-случай, Прелес-с-сть моя. Кто-то с-с-сам идет ко мне в лапы. С-с-сейчас-с-с я его с-съем...

БИЛЬБО : Кто здесь?

Бильбо направляет острие кинжала на Горлума.

ГОРЛУМ : Кто ж-же это, Прелес-с-сть моя?

БИЛЬБО : Я Бильбо Торбинс. Я потерял гномов... Точнее потерялся сам. Я не знаю, где я... Впрочем, и знать не хочу - я хочу только выбраться отсюда...

ГОРЛУМ : А ш-ш-што у него в руке, Прелес-с-сть моя?

БИЛЬБО : Это меч, его ковали эльфы в Гондолине!

ГОРЛУМ : Ш-ш-ш-ш... Это хуж-ж-же, он, наверное, ос-с-стрый...

БИЛЬБО : Да, это отличный боевой меч!

ГОРЛУМ : Ни с-с-с-стоит ли тогда с-с-сес-с-сть рядом с-с-с ним и побес-с-седовать. Быть мож-ж-жет он любит з-з-загадывать з-з-загадки? Или раз-з-згадывать?

БИЛЬБО :Ну ладно, загадывай свои загадки.

ГОРЛУМ : Ес-с-сли моя прелес-с-сть з-з-загадает, а он не ответит моя прелес-с-сть его с-с-съест. А ес-с-сли он з-загадает, а моя прелес-с-сть не найдет ответа - мы покаж-ж-жем ему вых-х-ход.

БИЛЬБО : Я согласен.

ГОРЛУМ :

С-с-слуш-ш-шай ж-ж-же
Верш-ш-шина ес-с-сть, а нет корней;
С-с-сама же выш-ш-ше тополей.
Не рас-с-стет, но выш-ш-ше тучи
Поднимает с-с-свои кручи.

Ес-с-сли он не ответит, я его с-с-съем...

Горлум скалит зубы.

БИЛЬБО (почти не раздумывая) : Ну, это просто - это же гора. А вот ты слушай

На красных горах
Тридцать белых коней
Друг другу навстречу несутся скорей;
Сначала сойдутся,
Потом разойдутся
И вновь друг о друга с усердием бьются.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путешествие хоббита [сценарий спектакля]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путешествие хоббита [сценарий спектакля]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Путешествие хоббита [сценарий спектакля]»

Обсуждение, отзывы о книге «Путешествие хоббита [сценарий спектакля]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x