Марк Лоуренс - Убить одним словом [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Марк Лоуренс - Убить одним словом [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (13), Жанр: Фантастика и фэнтези, Триллер, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Убить одним словом [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убить одним словом [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Январь 1986. 15-летний Ник Хэйс борется с раком. И каждую неделю погружается с друзьями в мир ролевой игры Dungeons & Dragons, чтобы ненадолго сбежать от смерти.
Однажды Ник встретит незнакомца, который откроет ему, что произойдет в ближайшем будущем.
Кто он? Безумный маньяк с потусторонними силами или путешественник во времени? Как выжить в одной из множества реальностей и обойти законы физики? И как один выбор решит судьбу?

Убить одним словом [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убить одним словом [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я хочу, чтобы ты дожила до сорока, – сказал я.

– Я тоже, – сказал Элтон. – Моим родителям уже глубоко за сорок. И им еще жить да жить. Не стоит мне тут задвигать, что надо «умирать молодым и красивым». – Он залез в карман и достал оттуда скомканный листок бумаги. – А еще это. – Он протянул бумажку Миа.

Она разгладила ее. Слова были написаны моим почерком. Это была та записка, которую Димус дал Элтону дома у Джона. Миа помолчала, а затем прочитала вслух:

– «Вы с ним сыграете свадьбу. Твои друзья и твоя семья придут на церемонию». – Ее глаза заблестели. – «С ним» – это с кем?

– У меня есть кое-какие подозрения. Но, в общем-то, это не самое важное, – сказал Элтон. – Я хочу то будущее, которое видел Димус.

– Тогда… мы сделаем это, – сказал я.

– Ага, – кивнул Элтон.

Джон и Саймон пришли вместе примерно через четверть часа. Как раз когда мы уже устали их дожидаться на морозе и принялись поносить за то, что они струсили.

– Так, все знают, что мы делаем? – спросил я, когда мы пошли по улице.

– Ни хрена подобного, – догнал меня Элтон. Я пытался вспомнить, ругался ли он когда-либо.

– Ну, – сказал Джон. – Не особо. Но я знаю, куда идти, и это не в ту сторону. Нам надо поехать на метро. – И он пошел в противоположную сторону.

Мы отправились в поход до станции «Клэпхэм-Саут». Я понял, что переоценил свои силы. Я сомневался, что вообще встану назавтра с кровати. Но от ходьбы я хотя бы согрелся. Немного. В общем, мне стало чуть теплее, чем если бы я стоял. Мы один раз остановились, и меня стошнило на ограду чьего-то сада.

На станции мы запустили руки в карманы, чтобы наскрести денег на проезд.

– Как-то это неправильно – платить за привилегию совершить преступление. – Джон пересчитал свою мелочь. – Ну правда, мы должны перескочить через турникеты.

Мы заплатили за билеты, как добропорядочные члены общества, и пошли на покрытую плесенью платформу ждать поезда.

Поезд был переполнен людьми, с которыми нам, возможно, придется соревноваться за право выйти в центре города поздним вечером. Поезда лондонского метро ходили достаточно поздно, чтобы заполнить все театры и ночные клубы в городе, а потом станции необъяснимо рано закрывались, когда те же люди только начинали расходиться по домам. Так как никто не приехал бы к нам на спасение на автомобиле, я убедился, что нам хватит денег на дорогу домой на такси, с их-то грабительскими ценами.

Нам надо было доехать по прямой от «Клэпхэм-Саут» до «Олд-стрит», одиннадцать остановок по Северной ветке, которая нас вновь перенесла через Темзу. У нас ушел почти час, чтобы пронестись сквозь пригородную ночь, через реку и через центр города. Мы использовали это время, чтобы, пытаясь перекричать грохот вагона, обговорить очень размытый план, который мы уже составили к тому моменту. Джон нам приблизительно описал планировку помещений и раздобыл пароли у своего отца. Саймон все это время штудировал книги своего отца, оттачивая талант извлекать из компьютера информацию без разрешения. Насколько мне было известно, Элтон ни разу в жизни не нарушал закон, но мог карабкаться по стенам, как геккон, а из рассказов своего отца о том, как не дать плохим людям проникнуть в здание, он узнал кое-что о том, как это делается. Хотелось бы, чтобы мы с Миа были просто заинтересованными наблюдателями. Мы могли бы стоять на стреме или что-то в этом духе…

– Скорее всего, мы не сможем проникнуть внутрь, и нам придется вернуться домой, – сказал Саймон.

Никто ему не возразил.

Я сел рядом с Миа, и наши руки сами нашли друг друга. Я старался не держаться за нее слишком крепко. Мы громыхали от одной станции до другой, выплевывая нескольких пассажиров на остановках, впуская втрое больше. Я смотрел на наше отражение, искаженное сглаженным двойным стеклом окна вагона. Наши образы летели, словно приведения, над проносящимися мимо щитами с рекламой сигарет, нижнего белья, автомобилей, а потом над темнотой. Я пытался представить, что мы мчались не только по стальным рельсам, которые неотвратимо несли нас в чернильно-черный туннель, но и по другим рельсам, с которых так же невозможно было соскочить, рельсам, ведущим прямиком в будущее, со стабильной скоростью шестьдесят минут в час, независимо от того, хотим мы этого или нет.

Незадолго до Рождества в качестве небольшой передышки учитель английского дал нам задание написать сочинение, в котором мы должны были придумать совет сами себе, если бы могли вернуться в то время, когда в возрасте 11 лет поступили в Мэйлерт. Или, если нам хотелось применить побольше воображения, придумать совет, который мы сами дали бы себе из будущего, если бы могли отправить весточку в прошлое, оторвавшись от своих долгих и, если повезет, успешных карьер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убить одним словом [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убить одним словом [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Убить одним словом [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Убить одним словом [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x