Ursula Le Guin - Five Ways to Forgiveness

Здесь есть возможность читать онлайн «Ursula Le Guin - Five Ways to Forgiveness» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Library of America, Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Five Ways to Forgiveness: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Five Ways to Forgiveness»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Here for the first time is the complete suite of five linked stories from Ursula K. Le Guin’s acclaimed Hainish series, which tells the history of the Ekumen, the galactic confederation of human colonies founded by the planet Hain. First published in 1995 as
, and now joined by a fifth story,
focuses on the twin planets Werel and Yeowe, two worlds whose peoples, long known as “owners” and “assets,” together face an uncertain future after civil war and revolution.
In “Betrayals” a retired science teacher must make peace with her new neighbor, a disgraced revolutionary leader. In “Forgiveness Day,” a female official from the Ekumen arrives to survey the situation on Werel and struggles against its rigidly patriarchal culture. Embedded within “A Man of the People,” which describes the coming of age of Havzhiva, an Ekumen ambassador to Yeowe, is Le Guin’s most sustained description of the Ur-planet Hain. “A Woman’s Liberation” is the remarkable narrative of Rakam, born an asset on Werel, who must twice escape from slavery to freedom. Joined to them is “Old Music and the Slave Women,” in which the charismatic Hainish embassy worker, who appears in two of the four original stories, returns for a tale of his own. Of this capstone tale Le Guin has written, “the character called Old Music began to tell me a fifth tale about the latter days of the civil war… I’m glad to see it joined to the others at last.”

Five Ways to Forgiveness — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Five Ways to Forgiveness», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

When the sun came around to that side of the compound and shone full on him, the dizziness turned to sickness. Sometimes then he fainted for a while.

There was night and cold and he tried to imagine water, but there was no water.

He thought later he had been in the crouchcage two days. He could remember the scraping of the wires on his sunburned naked flesh when they pulled him out, the shock of cold water played over him from a hose. He had been fully aware for a moment then, aware of himself, like a doll, lying small, limp, on dirt, while men above him talked and shouted about something. Then he must have been carried back to the cell or stable where he was kept, for there was dark and silence, but also he was still hanging in the crouchcage roasting in the icy fire of the sun, freezing in his burning body, fitted tighter and tighter into the exact mesh of the wires of pain.

At some point he was taken to a bed in a room with a window, but he was still in the crouchcage, swinging high above the dusty ground, the dusties’ ground, the circle of green grass.

The zadyo and the heavy-set man were there, were not there. A bondswoman, whey-faced, crouching and trembling, hurt him trying to put salve on his burned arm and leg and back. She was there and not there. The sun shone in the window. He felt the wire snap down on his foot again, and again.

Darkness eased him. He slept most of the time. After a couple of days he could sit up and eat what the scared bondswoman brought him. His sunburn was healing and most of his aches and pains were milder. His foot was swollen hugely; bones were broken; that didn’t matter till he had to get up. He dozed, drifted. When Rayaye walked into the room, he recognised him at once.

They had met several times, before the Uprising. Rayaye had been Minister of Foreign Affairs under President Oyo. What position he had now, in the Legitimate Government, Esdan did not know. Rayaye was short for a Werelian but broad and solid, with a blue-black polished-looking face and greying hair, a striking man, a politician.

“Minister Rayaye,” Esdan said.

“Mr. Old Music. How kind of you to recall me! I’m sorry you’ve been unwell. I hope the people here are looking after you satisfactorily?”

“Thank you.”

“When I heard you were unwell I inquired for a doctor, but there’s no one here but a veterinarian. No staff at all. Not like the old days! What a change! I wish you’d seen Yaramera in its glory.”

“I did.” His voice was rather weak, but sounded quite natural. “Thirty-two or -three years ago. Lord and Lady Aneo entertained a party from our embassy.”

“Really? Then you know what it was,” said Rayaye, sitting down in the one chair, a fine old piece missing one arm. “Painful to see it like this, isn’t it! The worst of the destruction was here in the house. The whole women’s wing and the great rooms burned. But the gardens were spared, may the Lady be praised. Laid out by Meneya himself, you know, four hundred years ago. And the fields are still being worked. I’m told there are still nearly three thousand assets attached to the property. When the trouble’s over, it’ll be far easier to restore Yaramera than many of the great estates.” He gazed out the window. “Beautiful, beautiful. The Aneos’ housepeople were famous for their beauty, you know. And training. It’ll take a long time to build up to that kind of standard again.”

“No doubt.”

The Werelian looked at him with bland attentiveness. “I expect you’re wondering why you’re here.”

“Not particularly,” Esdan said pleasantly.

“Oh?”

“Since I left the embassy without permission, I suppose the Government wanted to keep an eye on me.”

“Some of us were glad to hear you’d left the embassy. Shut up there—a waste of your talents.”

“Oh, my talents,” Esdan said with a deprecatory shrug, which hurt his shoulder. He would wince later. Just now he was enjoying himself. He liked fencing.

“You’re a very talented man, Mr. Old Music. The wisest, canniest alien on Werel, Lord Mehao called you once. You’ve worked with us—and against us, yes—more effectively than any other offworlder. We understand one another. We can talk. It’s my belief that you genuinely wish my people well, and that if I offered you a way of serving them—a hope of bringing this terrible conflict to an end—you’d take it.”

“I would hope to be able to.”

“Is it important to you that you be identified as a supporter of one side of the conflict, or would you prefer to remain neutral?”

“Any action can bring neutrality into question.”

“To have been kidnapped from the embassy by the rebels is no evidence of your sympathy for them.”

“It would seem not.”

“Rather the opposite.”

“It could be so perceived.”

“It can be. If you like.”

“My preferences are of no weight, Minister.”

“They’re of very great weight, Mr. Old Music. But here. You’ve been ill, I’m tiring you. We’ll continue our conversation tomorrow, eh? If you like.”

“Of course, Minister,” Esdan said, with a politeness edging on submissiveness, a tone that he knew suited men like this one, more accustomed to the attention of slaves than the company of equals. Never having equated incivility with pride, Esdan, like most of his people, was disposed to be polite in any circumstance that allowed it, and disliked circumstances that did not. Mere hypocrisy did not trouble him. He was perfectly capable of it himself. If Rayaye’s men had tortured him and Rayaye pretended ignorance of the fact, Esdan had nothing to gain by insisting on it.

He was glad, indeed, not to be obliged to talk about it, and hoped not to think about it. His body thought about it for him, remembered it precisely, in every joint and muscle, now. The rest of his thinking about it he would do as long as he lived. He had learned things he had not known. He had thought he understood what it was to be helpless. Now he knew he had not understood.

When the scared woman came in, he asked her to send for the veterinarian. “I need a cast on my foot,” he said.

“He does mend the hands, the bondsfolk, master,” the woman whispered, shrinking. The assets here spoke an archaic-sounding dialect that was sometimes hard to follow.

“Can he come into the house?”

She shook her head.

“Is there anybody here who can look after it?”

“I will ask, master,” she whispered.

An old bondswoman came in that night. She had a wrinkled, seared, stern face, and none of the crouching manner of the other. When she first saw him she whispered, “Mighty Lord!” But she performed the reverence stiffly, and then examined his swollen foot, impersonal as any doctor. She said, “If you do let me bind that, master, it will heal.”

“What’s broken?”

“These toes. There. Maybe a little bone in here too. Lotsalot bones in feet.”

“Please bind it for me.”

She did so, firmly, binding cloths round and round until the wrapping was quite thick and kept his foot immobile at one angle. She said, “You do walk, then you use a stick, sir. You put down only that heel to the ground.”

He asked her name.

“Gana,” she said. Saying her name she shot a sharp glance right at him, full-face, a daring thing for a slave to do. She probably wanted to get a good look at his alien eyes, having found the rest of him, though a strange color, pretty commonplace, bones in the feet and all.

“Thank you, Gana. I’m grateful for your skill and kindness.”

She bobbed, but did not reverence, and left the room. She herself walked lame, but upright. “All the grandmothers are rebels,” somebody had told him long ago, before the Uprising.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Five Ways to Forgiveness»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Five Ways to Forgiveness» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Five Ways to Forgiveness»

Обсуждение, отзывы о книге «Five Ways to Forgiveness» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x