• Пожаловаться

Джейсон Дарк: Загадка стеклянного гроба

Здесь есть возможность читать онлайн «Джейсон Дарк: Загадка стеклянного гроба» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Загадка стеклянного гроба: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Загадка стеклянного гроба»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джейсон Дарк: другие книги автора


Кто написал Загадка стеклянного гроба? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Загадка стеклянного гроба — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Загадка стеклянного гроба», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Его собеседник впервые улыбнулся. Улыбка была холодной и невыразительной, как оскал мертвеца. Билл Конноли увидел мощные зубы, более крупные, чем ему до сих пор приходилось видеть у людей. Но это не были хищные зубы вампира.

— Как мне ответить на ваш вопрос, мистер Конноли… Вам приходилось что-нибудь слышать о гулах? Билл Конноли вздрогнул.

— Вы имеете в виду пожирателей трупов?

— Да, нас иногда называют и так.

— Боже мой! — прошептал задохнувшийся от ужаса Билл. Больше он не мог выговорить ни слова — слишком чудовищно было то, что сейчас происходило.

Он слышал о гулах в древних сказаниях, которые ему часто рассказывали в детстве, но никогда не верил в их существование. Эти странные существа полулюди-полузвери — обычно жили в подземных тайниках на кладбищах и питались трупами. Они вскрывали гробы и вытаскивали оттуда свою пищу.

— Вы нам помешали, мистер Конноли. Мы вам сочувствуем. Но нам повезло.

Билл лихорадочно искал выход из явно безнадежной ситуации. Лица стоящих перед ним существ ясно говорили, что пощады ждать нечего.

— Вы останетесь здесь, мистер Конноли. Смиритесь с этим.

Билл кивнул.

— Но в любом случае я бы хотел кое-что выяснить, — проговорил он тихо. Почему доктор Мередит должен был умереть? Только для того, чтобы удовлетворить ваш ужасный аппетит?

— Нет, — сказал гул, — но было бы глупостью с нашей стороны вам что-либо рассказывать. Слишком многое поставлено на карту.

Едва гул проговорил это, как репортер, собрав все свои силы, откинулся назад. К счастью для него, кресло, в котором он сидел, было легким и стояло на тоненьких деревянных ножках. Билл, как торпеда, вылетел назад и сделал кувырок на полу, наткнувшись головой на какой-то предмет.

Этот маневр ошеломил всех четверых. Прежде чем они успели прийти в себя, Билл снова оказался на ногах и бросился к двери. Он уже схватился за ручку, когда сбоку на него налетел один из них. Билл уклонился и ударил противника кулаком в лицо. Что-то хрустнуло.

Ударом ноги распахнув дверь, Билл вылетел в коридор. Он сильно ударился о стенку, но удержался на ногах и побежал к выходу. За спиной были слышны крики бросившихся вдогонку вурдалаков.

Репортер в четыре прыжка проскочил через палисадник, перепрыгнул садовую калитку и кинулся к своему "Порше". Прыгнув в кабину, он мгновенно завел мотор и вдруг почувствовал, что его сердце готово остановиться. Кора исчезла!

Кора Конноли сидела в "Порше" и курила сигарету. Время от времени она с тревогой поглядывала на дверь, за которой исчез ее муж.

Прошло пять, шесть минут. Кора нервно курила сигарету за сигаретой, выбрасывая окурки через открытое боковое окно.

"Нужно было мне пойти с ним", — подумала она.

На Лэтимер-Роуд не было ни души. Даже ближайший фонарь был так далеко, что его свет был едва различим.

Стук в боковое окно машины заставил Кору вздрогнуть. Она резко повернула голову.

— Билл! — крикнула пораженная Кора. — Я даже не заметила, когда ты подошел. Билл Конноли улыбнулся ей.

— Выходи. Я должен тебе кое-что показать.

— Сейчас.

Кора бросила сигарету в пепельницу и вышла из машины. Билл ждал ее, держа руки в карманах брюк.

— Странно, — подумала Кора, — он никогда таким не был. Не говорит ни слова, скорчил какую-то гримасу. Ее испуг мигом исчез, когда Билл улыбнулся.

— Пошли со мной, — сказал он и взял Кору за руку. Билл увлек Кору на тротуар, и они пошли от дома доктора Мередита.

— Я думала, что мы пойдем к доктору Мередиту, — запротестовала Кора.

— Пошли, пошли. Я обнаружил другой вход. Ты удивишься.

Кора не заметила циничную улыбку мнимого Билла Конноли. Они почти дошли до следующего фонаря, расположенного рядом с таинственной похоронной конторой.

— Билл, тут что-то не так, — вдруг сказала Кора.

— Не бойся, все в порядке.

Билл Конноли подтолкнул Кору к крыльцу, четыре ступеньки которого вели к старой входной двери. Он толкнул деревянную дверь, и она легко открылась.

— Тише! — сказал Билл и приложил палец к губам.

Они прошли через темный коридор и остановились. Кора, глаза которой уже привыкли к темноте, увидела дверь.

— Нам сюда, — прошептал Билл.

У Коры по спине пробежали мурашки, когда она вошла в темное помещение. Здесь Билл отпустил руку жены и отошел в сторону.

— Что ты собираешься делать дальше? — прошептала испуганная женщина.

— Включу свет.

Через мгновение зажегся торшер. Они находились в небольшой, скудно обставленной комнате. У стены стоял старый шкаф, а посреди комнаты находился стол и два стула.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Загадка стеклянного гроба»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Загадка стеклянного гроба» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Джейсон Дарк: Затейник
Затейник
Джейсон Дарк
Джейсон Дарк: Пять минут ужаса
Пять минут ужаса
Джейсон Дарк
Дарк Анна: Проклятые (СИ)
Проклятые (СИ)
Дарк Анна
Джейсон Дарк: В объятиях циклопа
В объятиях циклопа
Джейсон Дарк
Отзывы о книге «Загадка стеклянного гроба»

Обсуждение, отзывы о книге «Загадка стеклянного гроба» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.