Александра Родсет - Дао водяных лилий. Сборник рассказов и миниатюр

Здесь есть возможность читать онлайн «Александра Родсет - Дао водяных лилий. Сборник рассказов и миниатюр» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Фантастика и фэнтези, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дао водяных лилий. Сборник рассказов и миниатюр: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дао водяных лилий. Сборник рассказов и миниатюр»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник включены разные по настроению и тематике рассказы – от шутливого «Дао водяных лилий» до печальных «Кубиков» об отчаянии и надежде. Кроме того, в сборник вошли миниатюры в разных жанрах. На обложке – картина Клода Моне «Водяные лилии».

Дао водяных лилий. Сборник рассказов и миниатюр — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дао водяных лилий. Сборник рассказов и миниатюр», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Контракт был стандартным, я расправился с ним быстро. Отметил карандашом некоторые пункты, перечитал ещё раз, в целом остался доволен. Встал, прошёлся по кабинету, выглянул в окно, с любопытством осмотрел книжные полки. Мелькнула мысль заглянуть в контракт Джейн – стало вдруг интересно, как официально называется её должность. Пиарщик? Рекламщик? Или специалист по открыванию дверей с ноги? Хотя, скорее всего, она числится какой-нибудь судомойкой или актрисой, как я…. Я нашёл её личное дело, сильно опасаясь, что меня застукают за моим чтивом. Верхним листом в её папке лежал сертификат генетической чистоты.

От созерцания этого бесценного документа меня оторвал рёв Годзиллы, и я осознал, что совершенно забыл про Рэнди! Перепрыгивая через табуреты в баре, я рванул на другой конец посёлка.

Я готов был проклясть самого себя за то, что выдумал это чудовище. Коляска валялась опрокинутой – похоже, Рэнди от страха опять били судороги, но в эту минуту он лежал неподвижно, рассматривал небо. Годзилла уже не кричала. Рэнди не плакал, только губы беспомощно и жалко кривились, будто он изо всех сил удерживается от слёз.

Я-то полагал, что это для него физически невозможно.

– Тише, малыш, тише, – я чувствовал себя увальнем, который внезапно разучился говорить. – Всё хорошо. Прости меня, пожалуйста, я опоздал.

Я наклонился над ним, испытывая чудовищное раскаяние – смотрел в его глаза, полные невыплаканных слёз, и пытался понять, умеет ли Рэнди чувствовать обиду. Сознаёт ли он, что это именно я виноват в том, что его до полусмерти пугают каждые два часа. Нет, думал я, вряд ли осознаёт. Но разве мне от этого легче?

– Тише, хороший, тише. Ты же у нас самый сильный. Не надо плакать. Мальчики не плачут…

Голубые глаза Рэнди на секунду закрылись, под ними стало влажно. Потом он взглянул на меня, поднял тонкую, хрупкую, закованную в пластик в районе запястья руку и ласково коснулся моей щеки. И тут, чёрт побери, до меня дошло.

– Джейн, нам надо поговорить.

– Не сейчас, солнышко, подожди. День был трудный, я просто умираю от усталости.

– Джейн, сейчас.

– Это действительно срочно?

«Вообще не срочно», – хотел признаться я, а вместо этого выпалил:

– Почему ты называешь Рэнди братом?

Джейн обернулась и замерла.

– В каком смысле, Бенни?

– В прямом. Почему ты называешь сестру братом? – я посмотрел на неё и вдруг начал понимать. Один за одним разрозненные факты вдруг сложились во что-то целое. – Я понял, почему ты скрываешь его возраст. Вы близнецы, верно? Может быть, даже однояйцевые? Не спишешь мутацию на плохую линию другого отца или матери, так? Это, по большому счёту, вообще случайность, кто из вас родился нормальным, а кто нет. Рэнди… это, часом, не сокращение от Рэндом? У ваших родителей было чувство юмора, не поспоришь.

– Не поспоришь, – согласилась она.

– Значит, вы близнецы, и Рэнди – твоя сестра. А что тогда сертификат? Фальшивка?

– Ты и сертификат видел?

– Угу, – я отвёл взгляд. – Джейн, а ты знаешь, что бывает за подделку документов? Не надо, не отвечай. Знаешь. Именно поэтому ты называла Рэнди братом. Иначе бы стало очевидно, что чистота по женской линии – это пшик, и что сертификата у тебя быть не может.

Она молчала.

– А я-то хотел на тебе жениться.

– Рэнди мешает? – она с вызовом вскинула брови.

– Ложь твоя мешает. Ложь. Что за отношения, если их начали с вранья.

– Серьёзно? – она смотрела на меня, как на врага. – А может, это в тебе заговорил чистюля? Ты же тоже, как все вокруг, считаешь, что мутанты – не люди? Мутанта не допустят к работе, будь он хоть в тысячу раз способнее обычного человека. Мутанта не подпустят к искусству, не дадут устроить выставку, концерта – только за набор хромосом. Это правильно? Это законы? За что ты их чтишь, законы?

– Джейн… – я покусал губы, подбирая слова. – Ты передёргиваешь. Посмотри хотя бы на Рэнди. Он… она безумно талантлива, но разве этого достаточно? Нужна ещё такая вещь, как работоспособность. Скажи честно – разве Рэнди могла бы работать?

– А она работает, – прошипела Джейн. – Работает, и получше, чем ты.

– Что ты хочешь сказать?

– Я хочу сказать, что я только числюсь тут дизайнером. Ты видел небо, прерии, все эти дома? Это сделала Рэнди, понимаешь? Рэнди! И хватит о ней говорить в третьем лице, она ведь, чёрт тебя побери, сидит за твоей спиной!

– Извини… Джейн, я не могу.

Мы стояли на крыльце, Джейн зябко куталась в куртку и только что попыталась меня поцеловать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дао водяных лилий. Сборник рассказов и миниатюр»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дао водяных лилий. Сборник рассказов и миниатюр» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дао водяных лилий. Сборник рассказов и миниатюр»

Обсуждение, отзывы о книге «Дао водяных лилий. Сборник рассказов и миниатюр» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x