— Я тоже так думаю, — шептала Сузи. Вошёл Удропп.
Он посмотрел на свои приборы и щёлкнул пальцами.
— Ага! Дело, кажется, идёт! Напряжение стабилизировалось! Сдвигов фаз нет! Мы близки к гармонии между производством и потреблением.
— Конечно, босс, — сказал я. — Должно же наше общество когда-нибудь зажить как следует.
— Продолжайте в том же духе, а я все это нанесу на схему, — сказал он, выходя из зала.
«Сегодня ночью давайте встретимся здесь. Мы выскочим в окно».
— Хорошо…
До конца дня я сочинил около десятка идиотских сообщений и заработал кучу медяков. Сюзанна исправно отрывала листы бумаги, демонстрируя электронному истукану свою заинтересованность в моей продукции. Гармония была полная, и Гарри Удропп лихорадочно снимал схему «Эльдорадо», чтобы продать её за миллион долларов. Она этого стоила, потому что в ней был учтён человеческий элемент!
На весь заработок я набрал бутербродов и спрятал их в карманах.
Ночью, пробираясь к окну, я и Сюзанна остановились у «общества предпринимателей».
— Ты вчера ни разу не пользовалась своим автоматом.
— Если бы я пользовалась, ты бы заработал меньше.
— Хочешь, мы заберём платья и шубу?
— А ну их к черту.
— Я могу Удроппу оставить записку, что это сделал я. Все равно меня нет.
— Не нужно. Так будет легче идти.
Мы вылезли в окно, перемахнули через ограду и оказались на широкой асфальтовой дороге, ведущей в большой город. Над ним неистово пылало оранжевое небо. На мгновение Сюзанна прижалась ко мне.
— Не бойся. Теперь мы вдвоём.
Я её обнял, и мы зашагали вперёд. Только один раз я остановился у электрического фонаря и, посмотрев в доверчивые глаза девушки, спросил:
— Сузи, а как ты попала к Удроппу? Она слабо улыбнулась, вытянула левую руку и, подняв рукав, показала мне запястье. На белой коже резко выступал продолговатый малиновый рубец.
— Так и ты?.. Она кивнула.
И вот мы идём, два человека, которых нет в этом страшном мире…
По приказу командования нашу роту сняли с авианосца «Юпитер» и переправили на побережье в мае 195… года. Все было обставлено с величайшей секретностью. Буксир отшвартовался ночью и причалил к берегу тоже ночью. Куда и зачем мы ехали, было неизвестно. Только впоследствии мы узнали, что по соответствующему соглашению нас «приглашали» в эту страну выполнить на её территории кое-какие работы.
Теперь это уже не секрет. О нем знает весь мир. Мы готовили площадки для установки управляемых ракет среднего радиуса действия. Против кого нацеливались эти ракеты — тоже хорошо известно.
Так вот, наша рота поздно ночью высадилась на побережье и, пройдя формированным маршем около двух миль в глубь территории, расположилась в небольшой долине, среди поросших лесом пологих гор.
Мы разбили палатки и внесли туда весь свой солдатский скарб, оборудование и инструменты, необходимые для работы. После этого буксир возвратился на авианосец, оставив нас под присмотром капитана Хукса — нашего командира, лейтенанта-врача и одного инженер-майора, который должен был руководить нашей работой.
Работа была обычной для данного случая. Мы вооружились лопатами и катками и стали разравнивать землю, на которую впоследствии предполагалось положить бетон и установить необходимую металлическую арматуру.
Работали мы лениво. Местность была глухой, до ближайшего города не менее ста миль.
Так продолжалось около двух недель. Затем откуда-то с гор, прямо через лес, пришёл гусеничный тягач с двумя прицепами, на которых под брезентом лежало секретное оборудование. Из кабины шофёра вышел полковник Брейди. Он был высок ростом, сухопарый, и его колючие глаза не предвещали ничего доброго.
В день прибытия этого поезда с оборудованием все и началось.
На утренней поверке вдруг выяснилось, что заболел рядовой Уилкинс. У него поднялась температура, началась рвота, он бредил.
— Объелся чем-нибудь или просто лихорадка, — решил наш капитан.
К Уилкинсу направили врача-лейтенанта. Тот после осмотра больного вышел из палатки взволнованный и, подозвав к себе командира, что-то долго вполголоса ему говорил.
— Не может быть, — услышали мы, как сказал Хукc. — До нас здесь были, и все проверяли. Посмотрите его повнимательнее.
Лейтенант Виллард вновь вошёл в палатку. Он покинул её через полчаса, ещё более взволнованный. Затем все офицеры, в том числе и полковник Брейди, собрались и что-то долго обсуждали.
Читать дальше