Robert Heinlein - A Stranger in a Strange Land

Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Heinlein - A Stranger in a Strange Land» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, Социально-психологическая фантастика, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A Stranger in a Strange Land: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Stranger in a Strange Land»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Valentine Michael Smith is the stranger. A young human, reared by Martians on Mars, he is brought to Earth where he must adapt not only to the planet's social injustices and its population's foibles, but to its strong gravitational field and rich atmosphere.

A Stranger in a Strange Land — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Stranger in a Strange Land», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Uh, not very well."

"It merits study, it contains very practical advice for most emergencies. '-every one that doeth evil hateth the light-' John something or other, Jesus speaking to Nicodeus. I have been expecting at any moment an attempt to get Mike away from us, for it didn't seem likely that you had managed to cover your tracks perfectly. And if they do try? Well, this is a lonely place and we haven't any heavy artillery. But there is one weapon that might balk them. Light. The glaring spotlight of publicity. So I made some phone calls and arranged for any ruckus here to have publicity. Not just a little publicity that the administration might be able to hush up, but great gobs of publicity worldwide and all at once. The details do not matter - where and how the cameras are mounted and what line of sight linkages have been rigged, I mean. But if a fight breaks out here, it will be picked up by three networks and, at the same time, a number of hold for release messages will be delivered to a wide spread of V.I.P.s, all of whom would like very much to catch our Honorable Secretary General with his pants down."

Harshaw frowned. "The weakness in this defense is that I can't maintain it indefinitely. Truthfully, when I set it up, my worry was to set up fast enough - I expected whatever popped' to pop inside of twenty four hours. Now my worry is reversed and I think we are going to have to force some action quickly while I can still keep a spotlight on us."

"What sort of action, Jubal?"

"I don't know. I've been fretting about it the past three days, to the point where I can't enjoy my food. But you gave me a glimmer of a new approach when you told me that remarkable story about what happened when they tried to grab you two in Ben's apartment."

"I'm sorry I didn't tell you sooner, Jubal. But I didn't think anybody would believe me and I must say that it makes me feel good that you do believe me."

"I didn't say I believed you."

"What? But you-"

"I think you were telling the truth, Jill. But a dream IS a true experience of a sort and so is a hypnotic delusion. But what happens in this room during the next half hour will be seen by a Fair Witness and by cameras which are" he leaned forward and pressed a button. "rolling right now. I don't think Anne can be hypnotized when she's on duty and I'll lay long odds that cameras can't be. We should be able to find out what kind of truth we're dealing with - after which we should be able to decide how to go about forcing the powers-that-be to drop the other shoe� and maybe figure a way that will help Ben at the same time. Go get Mike."

Mike's delay was not mysterious, merely worrisome to him. He had managed to tie his left shoestring to his right - then had stood up, tripped himself, fallen flat, and, in so doing, jerked the knots almost hopelessly tight. He had spent the rest of the time analysing his predicament, concluding correctly why he had failed, and slowly, slowly, slowly getting the snarl untied and the strings correctly tied, one bow to each shoe, unlinked. He had not been aware that his dressing had taken long; he had simply been troubled that he had failed to repeat correctly something which Jill had already taught him. He confessed his failure abjectly to her even though he had repaired it by the time she came to fetch him.

She soothed and reassured him, combed his hair, and herded him in to see Jubal. Harshaw looked up. "Hi, son. Sit down."

"Hi, Jubal," Valentine Michael Smith answered gravely, sat down - waited. Jill had to rid herself of the impression that Smith had bowed deeply, when in fact he had not even nodded.

Harshaw put aside a hush-mike and said, "Well, boy what have you learned today?"

Smith smiled happily, then answered - as always with a slight pause. "I have today learned to do a one-and-a-half gainer. That is a jumping, a dive, for entering our water by-"

"I know, I saw you doing it. But you splashed. Keep your toes pointed, your knees straight, and your feet together."

Smith looked unhappy. "I rightly did not it do?"

"You did it very rightly, for a first time. Watch how Dorcas does it. Hardly a ripple in the water."

Smith considered this slowly. "The water groks Dorcas. It cherishes him."

"'Her.' Dorcas is a 'her,' not a 'him.'"

"'Her,' " Smith corrected. "Then my speaking was false? I have read in Webster's New International Dictionary of the English Language, Third Edition, published in Springfield, Massachusetts, that the masculine gender includes the feminine gender in speaking. In Hagworth's Law of Contracts, Fifth Edition, Chicago, Illinois, 1978, on page 1012, it says-"

"Hold it," Harshaw said hastily. "The trouble is with the English language, not with you. Masculine speech forms do include the feminine, when you are speaking in general - but not when you are talking about a particular person. Dorcas is always 'she' or 'her' - never 'he' or 'him.' Remember it."

"I will remember it."

"You had better remember it - or you may provoke Dorcas into proving just how female she is." Harshaw blinked thoughtfully. "Jill, is the lad sleeping with you? Or with one of you?"

She barely hesitated, then answered flatly, "So far as I know, Mike doesn't sleep."

"You evaded my question."

"Then perhaps you had better assume that I intended to evade it. However, he is not sleeping with me."

"Mmm� damn it, my interest is scientific. However, we'll pursue another line of inquiry. Mike, what else have you learned today?"

"I have learned two ways to tie my shoes. One way is only good for lying down. The other way is good for walking. And I have learned conjugations. 'I am, thou art, he is, we are, you are, they are, I was, thou wast-' "

"Okay, that's enough. What else?"

Mike smiled delightedly. "To yesterday I am learning to drive the tractor, brightly, brightly, and with beauty."

"Eh?" Jubal turned to Jill. 'When did this happen?"

"Yesterday afternoon while you were napping, Jubal. It's all right - Duke was very careful not to let him get hurt."

"Umm� well, obviously he did not get hurt. Mike, have you been reading?"

"Yes, Jubal."

"What?"

"I have read," Mike recited carefully, "three more volumes of the Encyclopedia, Maryb to Mushe, Mushr to Ozon, P to Planti. You have told me not to read too much of the Encyclopedia at one reading, so I then stopped. I then read the Tragedy of Romeo and Juliet by Master William Shakespeare of London. I then read the Memoirs of Jacques Casanova de Seingait as translated into English by Arthur Machen. I then read The Art of Cross-Examination by Francis Weilman. I then tried to grok what I had read until Jill told me that I must come to breakfast."

"And did you grok it?"

Smith looked troubled. "Jubal, I do not know."

"Is anything bothering you, Mike?"

"I do not grok all fullness of what I read. In the history written by Master William Shakespeare I found myself full of happiness at the death of Romeo. Then I read on and learned that he had discorporated too soon - or so I thought I grokked. Why?"

"He was a blithering young idiot."

"Beg pardon?"

"I don't know, Mike."

Smith considered this. Then he muttered something in Martian and added, "I am only an egg."

"Eh? You usually say that when you want to ask a favor, Mike. What is it this time? Speak up."

Smith hesitated. Then he blurted out, "Jubal my brother, would please you ask Romeo why he discorporated? I cannot ask him; I am only an egg. But you can - and then you could teach me the grokking of it."

For the next several minutes the conversation became very tangled. Jubal saw at once that Mike believed that Romeo of Montague had been a living, breathing person, and Jubal managed with no special shock to his own concepts to realize that Mike expected him to be able, somehow, to conjure up Romeo's ghost and demand of him explanations for his conduct when in the flesh.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Stranger in a Strange Land»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Stranger in a Strange Land» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Robert Heinlein - Sixième colonne
Robert Heinlein
Hammond Innes - The Strange Land
Hammond Innes
Robert Heinlein - En terre étrangère
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Piętaszek
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Viernes
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Csillagközi invázió
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Fanteria dello spazio
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Dubler
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Stella doppia
Robert Heinlein
libcat.ru: книга без обложки
Robert Heinlein
Robert Heinlein - Citizen of the Galaxy
Robert Heinlein
Отзывы о книге «A Stranger in a Strange Land»

Обсуждение, отзывы о книге «A Stranger in a Strange Land» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x