Нагару Танигава - Вздохи Харухи Судзумии (Перевод с японского)

Здесь есть возможность читать онлайн «Нагару Танигава - Вздохи Харухи Судзумии (Перевод с японского)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вздохи Харухи Судзумии (Перевод с японского): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вздохи Харухи Судзумии (Перевод с японского)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вздохи Харухи Судзумии (Перевод с японского) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вздохи Харухи Судзумии (Перевод с японского)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К тому же, неизвестно, что станет с миром, если Харухи обо всех этих феноменах узнает.

Кстати, эта беседа шла только между Харухи и мной. Второе мероприятие под кодовым именем «Бригада SOS шатается по городу» (название временное) проходило в кафе напротив станции. Я не сомневался, что по счету заплатит Харухи и, попивая крепкий кофе, разъяснял ей все вышеизложенное. Не похоже было, однако, что Харухи мне верит. Конечно, а как такому можно поверить?

Я и себе в подробностях не смог бы ничего объяснить, так что описал все в общих чертах. Чем больше деталей, тем больше поводов для сомнений. Я побывал дома у Нагато и выслушал бесконечный тарабарский сеанс межгалактической связи, так что знаю, о чем говорю.

— Хватит с меня твоих тупых шуток! — сказала Харухи, допив через соломинку овощной сок.

— Ну, пошли! Сегодня разделиться на две группы не получится, так что мы вдвоем каждый угол должны облазить. А еще я забыла кошелек, так что вот тебе счет.

Пока я глазел на бумажку с цифрой в восемьсот тридцать йен на ней и раздумывал над тем, как озвучить свои возражения, Харухи единым махом осушила мою чашку с кофе, оставшуюся на столе. Затем она послала в мою сторону взгляд, говорящий, что никаких возражений не потерпит, широким шагом вышла из кафе и встала перед автоматическими дверями, сложив руки на груди.

С тех пор прошло полгода. Оглядываясь назад, можно вспомнить много странных событий, произошедших за эти шесть месяцев. «Бригада SOS» все так же носит гордое название «Бригада Судзумии Харухи, Основанная во имя Сверхоживления мира». От этих слов у меня мурашки по спине. Как и чем наша бригада наполнила мир — абсолютно неизвестно. Наверное, в основном это «наполнение» касается одной Харухи — наполнение ее жизни смыслом и содержанием. Загадки, развлечения с пришельцами, путешествия во времени, битвы спина к спине с экстрасенсами — в достижении же этих целей Харухи на настоящий момент успехов не добилась.

В любом случае, если она считает, что не встречала ни тех, ни других, ни третьих, ничего не поделаешь. Я любезно рассказал ей, кто есть кто, но она мне не поверила. Я свое дело сделал, дальше меня это не касается.

Время, когда «Бригада SOS» достигнет своих целей, потеряет смысл своего существования и благополучно самораспустится, еще не настало, поэтому непризнанный кружок живет своей жизнью в старом корпусе школы.

Разумеется, все пять его участников, включая меня, так и продолжают вести паразитический образ жизни в литературной комнате. Школьный Совет, похоже, решил во всех смыслах «Бригаду SOS» игнорировать. Заявке на регистрацию, которую я написал, хода не дали, но и на незаконный захват комнаты взамен тоже никак не отреагировали. Собственно, возможно, потому что никак не отреагировал единственный участник литературного кружка — Нагато Юки. Однако по моему личному мнению, Совет просто не хочет связываться с Харухи, и решил делать вид, что ничего не замечает.

Не думаю, что хоть один человек в мире захочет наступать на мину с надписью «Внимание! Не наступать — взорвется!», мигающей неоновым светом. Меня, например, прошу от этого избавить. Знай я, чем все кончится — ни за что бы не заговорил тогда с этой девчонкой, сидевшей позади меня с кислым видом.

Обычный старшеклассник, ненароком запустивший бомбу с часовым механизмом, и теперь носящийся с ней туда-сюда, как дурак — таково мое положение в данный момент. Плюс ко всему, на этой бомбе даже нет экрана с обратным отсчетом, а только надпись — «Судзумия Харухи».

Когда она рванет, какой нанесет ущерб, чем начинена и, что хуже, действительно ли это бомба или просто дурилка для маленьких детей — все это мне абсолютно неизвестно.

Сколько я ни ищу контейнер с надписью «Для легковоспламеняющихся веществ», ничего не получается. Эта живая взрывоопасная штука пристала ко мне намертво, будто цементом скрепленная, и избавиться от нее не представляется возможным.

Да уж… Куда бы мне ее сплавить?

Глава 1

Бытует мнение, что в школах должны устраиваться различные мероприятия. Вот и в нашей в прошлом месяце был проведен спортивный фестиваль. Когда Харухи объявила, что «Бригада SOS» будет состязаться с другими кружками и клубами в эстафете, я воспринял это скептически. Однако о том, что Харухи, бежавшая на последнем этапе, опередит кружок легкой атлетики и клуб регби на добрых тринадцать лошадиных корпусов и с эстафетной палочкой в руке пересечет финишную ленту, я и помыслить не мог.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вздохи Харухи Судзумии (Перевод с японского)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вздохи Харухи Судзумии (Перевод с японского)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вздохи Харухи Судзумии (Перевод с японского)»

Обсуждение, отзывы о книге «Вздохи Харухи Судзумии (Перевод с японского)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x