• Пожаловаться

Александр Абердин: Во имя прогресса

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Абердин: Во имя прогресса» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Во имя прогресса: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Во имя прогресса»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Александр Абердин: другие книги автора


Кто написал Во имя прогресса? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Во имя прогресса — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Во имя прогресса», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ваше сиятельство, что мне нужно сделать, чтобы заручиться дружбой с градоправителем Шорнтока и его жителей?

Князь ухмыльнулся и ответил:

— Друг мой, в этом городе, который будет одним из самых удобных и приятных для жизни на всей нашей Веде, сейчас наблюдается примерно такая же обстановка, как и за этим столом. Там на десять здоровенных мужиков приходится всего две женщины. Думаю, что всё остальное вы домыслите сами.

Градоправитель улыбнулся и воскликнул:

— Ваше сиятельство, у меня у самого имеется три сестры и две тётушки, которые просто мечтают выйти замуж, да, только вот подыскать им подходящую партию в Ледерстоке весьма затруднительно. Думаю, что морская прогулка будет весьма полезна для незамужних дам нашего города. Глядишь и они найдут там своё счастье, а мы сможем установить в этом городе деловые связи. Леса Кадора славятся изобилием дичи, да, и плодородных земель в нём хватает. Ещё мой дед мечтал основать там поселение, но ему и в голову не приходило, что там можно поселить пиратов и приставить их какому-нибудь промыслу не связанному с морскими грабежами, а никто другой покидать Ледерсток не пожелал. Неужели вы смогли убедить их в этом?

Илина ухмыльнулась и сказала:

— О, да, граф де-Шорн со своим огромным луком и гремучими стрелами был настолько убедителен, что пираты сразу же решили плыть вместе с ним в Кадор и даже назвали свой город его именем, ваше превосходительство.

Мэр понимающе закивал головой и сказал:

— Да, полагаю, что это произвело на пиратов большое впечатление, леди Илина, но вы знаете, они ведь не дураки и если уже очень скоро вчерашние пираты станут ткачами и будут ткать такие ткани, которые мне показал князь, то сделаются богачами очень быстро. Мне остаётся только сожалеть о том, что наш город не удостоился такого счастья, получить такие чудесные машины, которые скоро привезут в Шорнток.

Иль поторопился успокоить его:

— Варьял, не спешите расстраиваться. Уже довольно скоро мы покинем ваш город, но в нём останутся зелёные монахи, которые продолжат исцелять всех страждущих. Все они очень мудрые люди, хотя и выглядят так молодо, а потому через пару месяцев ждите к себе в гости наши белоснежные торговые суда, которые доставят в ваш город ничуть не менее удивительные машины. Наурия решила щедро поделиться с Суотванзом тем, что она имеет. Поэтому вам просто нужно набраться терпения.

Варьял Бар-Локан вежливо склонил голову и сказал:

— Мы будем щедры в оплате, ваша светлость. — После чего тут же спросил — Куда вы намерены держать путь, граф? В столицу, чтобы встретиться с королём Кайроном?

— Нет, мы намерены отправиться отсюда в Шерваран и найти там шервари. — Спокойно ответил Иль.

Градоправитель опустил голову и тих спросил:

— Но вам-то что они сделали плохого, граф?

Его поторопился успокоить князь, который сказал:

— Друг мой, успокойтесь. Мы не испытываем и не можем испытывать к шервари никакой неприязни, не говоря уж о ненависти. Более того, и я сам, и все мои люди, равно как и все истурийцы, мы все являемся потомками шервари и имеем с ними кровное родство. Мы просто хотим вывезти этот народ из песков и если это понадобится, то силой своего оружия добьёмся того, чтобы все их враги и недруги попрятались в свои норы и больше оттуда никогда не высовывались. Но так мы поступим на худой конец. Наша главная цель сделать так, чтобы у шервари больше никогда не было врагов на Веде. Похоже, друг мой, что и в ваших жилах течёт кровь шервари. Если это так, то мы с вами будем разговаривать совсем по другому, не как с другом, а как с братом, а между братьями идёт уже совсем другой разговор.

Варьял Бар-Локан улыбнулся и тихим голосом признался:

— Моя прабабушка была наполовину шервари.

Конец первого романа
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Во имя прогресса»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Во имя прогресса» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Абердин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Абердин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Абердин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Абердин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Абердин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Абердин
Отзывы о книге «Во имя прогресса»

Обсуждение, отзывы о книге «Во имя прогресса» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.