Александр Абердин - Во имя прогресса

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Абердин - Во имя прогресса» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Во имя прогресса: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Во имя прогресса»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Во имя прогресса — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Во имя прогресса», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На галере тем временем уже вовсю визжали пилы и раздавался стук топоров и молотков. Ущерб обоим галерам был нанесён не такой уж и сильный и всего за двое суток они были приведены в порядок и ещё через сутки, после того, как целители излечили всех пиратов, галеры двинулись к острову Ростелар, до которого было всего двое суток пути. На этом острове находилась небольшая деревушка, в которой пиратов ждали три с лишним сотни женщин и детей. Впрочем детей было совсем немного. Все эти люди попали сюда по разным причинам и объединяло их всех здесь только одно — понимание того факта, что не смотря на все прелести вольницы и полной свободы, они уже никогда отсюда не выберутся, поскольку как для Суотванза, так и для Ромварена все они отрезанный ломоть. Однако, когда граф де-Шорн объявил им о том, что все их он намерен переселить в один из девственных районов Суотванза, поднялся такой вой, что даже князь Триарий, привыкший ко многому, удивился и спросил с опаской:

— Иль, тебе не кажется, что ты поставил перед собой невыполнимую задачу? Как бы всё это бабьё не попрыгало за борт, как только галеры станут отплывать от этого островка. К тому же и загнать их на галеры представляется мне делом нереальным.

Иль ощерился и воскликнул:

— Нет, князь, никаких сложностей с погрузкой этого табора на галеры у нас не будет. Я же предупредил Маршада и его дружка Ашбакара, что ровно через три дня они все должны собрать свой скарб и погрузиться на галеры, иначе мы просто возьмём их галеры на буксир, оттащим подальше в море и сожжем.

Погрузка на галеры завершилась даже раньше и к исходу вторых суток три галеры взяли курс на Суотванз, до которого было одиннадцать суток хода, но к нужному месту они добрались только через семнадцать суток и когда вошли в удобную бухту, то пираты увидели, что в ней стоят возле хотя и временной, но большой деревянной пристани целых две белоснежных паровых шхуны, а на берегу полным ходом идут строительные работы и, о, чудо, целых пять паровых бульдозеров расчищают площадки под новые дома. Ещё семь тракторов возили строевой лес и камень. Строительный отряд всего и двухсот человек, высадившийся здесь две с половиной недели назад, уже заложил на берегу бухты город для пиратов и хотя первое время жить им предстояло в палаточном городке, он был обустроен куда лучше, чем их деревенька на Ромварене. Князь Триарий, сойдя на берег и осмотрев вместе с Илем первую улицу, на которой уже стояли фундаменты домов, хмуро поинтересовался у него:

— Граф, не слишком ли много чести для всякого отребья? Почему бы тебе не построить такой город у нас в Грунайяре?

— А у вас и так народ работящий, Триарий. — Ответил посмеиваясь Иль — А сюда мы будем теперь свозить всех пиратов, которых отловим в море. Уже через две недели обе шхуны отправятся на охоту. На них ведь помимо паровых машин, поставленных для отвода глаз, стоят ещё и куда более мощные двигатели, так что каждая сможет взять на буксир по две галеры. Вообще-то нам давно уже нужно было заняться пиратами. Ну, ничего, никуда они от нас не денутся, а здесь им будет где развернуться. Горы на севере богаты железной рудой, да, и залежи каменного угля здесь тоже имеются, а потому они не пропадут. Если, конечно, будут трудиться, а не заниматься разбоем. — Немного помолчав, Иль сказал князю ворчливым тоном — Триарий, мы же с профессором Стюартом тебе давно объяснили, чего хотим добиться и ты теперь, старый чёрт, точно такой же прогрессор, как и мы все. Что же ты тогда так жлобишься? Дойдёт очередь и Грунайяра. Ты ведь должен понимать, что нас здесь ещё очень мало и мы постепенно ведём дело к тому, чтобы начать широкомасштабное наступление на вашу отсталость по всем фронтам сразу.

Князь величественно кивнул головой и прорычал:

— Да, уж, поскорее бы! И где это ваше хвалёное Управление ускорения исторического прогресса нашло таких робких прогрессоров. Неужели нельзя работать побыстрее, а то я ведь так снова состарюсь, пока смогу подняться в воздух на флайере. Мне эта чёртова летающая карета по ночам сниться уже началась.

— А больше тебе ничего не снится? — Поинтересовался у него Иль — Например то, как мы будем шастать по пустыне. Ты же сам должен понимать, Триарий, до тех пор, пока на Веде не будет изготовлен первый, пускай даже самый примитивный, самолёт, тебе не сулит взлететь в воздух на флайере. Вот чего нам точно не нужно, так это массового психоза.

Князь Триарий ухмыльнулся и сказал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Во имя прогресса»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Во имя прогресса» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Александр Абердин
Александр Абердин - Время волка
Александр Абердин
Александр Абердин - Без компромиссов
Александр Абердин
Александр Абердин - Академия демиургов
Александр Абердин
libcat.ru: книга без обложки
Александр Абердин
libcat.ru: книга без обложки
Александр Абердин
libcat.ru: книга без обложки
Александр Абердин
libcat.ru: книга без обложки
Александр Абердин
libcat.ru: книга без обложки
Александр Алпеев
Отзывы о книге «Во имя прогресса»

Обсуждение, отзывы о книге «Во имя прогресса» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x