Александр Абердин - Во имя прогресса

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Абердин - Во имя прогресса» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Во имя прогресса: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Во имя прогресса»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Во имя прогресса — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Во имя прогресса», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Иль улыбнулся и спросил:

— А стоит ли, Яхвир? Ты ведь пять лет не был дома, а мы не маленькие дети, чтобы нам нужна была охрана. Знаешь, мы бы и в пустыню Шерваран отправились втроём, но едва только увидев твоих парней я сразу же сообразил, что вы, возможно, являетесь близкими родственниками тех белокурых красавцев и красавиц, которые поселились в счастье. В общем если мы явимся в эту пустыню вместе с вами, то шервари отнесутся к нам с большим доверием и мне не придётся показывать им всем, что мы прилетели с другой планеты. Это пока что преждевременно.

Капитан Яхвир тут же сказал:

— Граф, шервари, как темноволосые люди, родились в другом мире и были перенесены сюда богами.

Покрутив головой, Иль проворчал:

— Как только я встречусь с этими богами, им точно не поздоровится. Ох, и наслушаются они от меня.

Ну, как раз то, что услышат боги от Иля, волновало капитана Яхвира в самую последнюю очередь. Он потёр ладонью о ладонь, нетерпеливо повёл плечами и чуть ли не взмолился:

— Граф Ильхем, ты позволишь мне отправиться на третью палубу и сесть к веслу? Иначе я точно прыгну сейчас за борт.

Все вместе они вышли из каюты и капитан Яхвир тотчас чуть ли не вприпрыжку убежал. Гребцы работали в бешеном темпе и галера чуть ли не выпрыгивала из воды при каждом дружном ударе вёсел. Подивившись этому, они отправились в загон, где под тентами жевали траву молламы и, раздевшись по пояс, вооружившись щётками, скребками и специальными гребнями принялись ухаживать за своими питомцами. Естественно, что Принц был первым, к кому подошел Иль. Галера шла в таком темпе целых пять часов, пока гребцы не проголодались, ну, а пообедав, они вопреки предположениям капитана Кастера снова взялись за вёсла и тот, развалившись в шезлонге, спросил:

— Интересно, Иль, они что, так и будут махать вёслами до самого Солан-да-Кастера? Как такое вообще получается?

Иль пожал плечами и ответил:

— Понятия не имею, Фремон. Это вообще какая-то необъяснимая загадка природы. У дока Мишеля вообще складывается такое впечатление, что к созданию шервари приложил руку не то Бог, не то дьявол. Он провёл в счастье целый месяц, исследуя способности этих белокурых созданий, и не перестаёт удивляться тому, что с ними делает кровь молламов. Умнее от этого они не стали, но за те три с лишним месяца, что живут в Счастье достигли такого физического совершенства, что им могут позавидовать даже киарцы, а эти потомки ящеров чуть ли не на порядок превосходят нас, людей. Правда, наблюдая за шевари наш док вызвал на станцию наблюдения целый отряд учёных-физиологов и говорит, что они уже сейчас могут любого человека сделать точно таким же совершенным созданием. Так что нам в самое ближайшее время придётся отправиться на орбитальную станцию. Он считает, что нам не следует отправляться в пустыню без соответствующей переделки организма, но меня во всём этом смущает только одно, — нам тоже придётся вмазать по стопарю крови молламов. Она, как он выяснил, является своеобразным катализатором. Та кровь, который Джек привёз с собой целый бочонок, была подвергнута какой-то обработке и док говорит, что всего одной единственной дозы должно хватить на то, чтобы наши истурийские друзья чуть ли не полностью преобразились. Во всяком случае когда я сегодня утром разговаривал с ним, он попросил меня, чтобы капитан Яхвир привёз с собой с Астурии новых подопытных кроликов, а ещё он хочет, чтобы через месяц мы доставили его к нему в лабораторию. Он говорит, что благодаря нашей со святым отцом встречи с шервари им удалось, наконец, довести до ума все те научные разработки в области физиологической модернизации человека до полного совершенства и всё то, что они делали с помощью наноробохирургов раньше, не идёт ни в какое сравнение с тем, что смогут сделать сейчас и что окончательно довершит всего одна единственная стопка крови моллама и что самое главное, Фремон, это самым радикальным образом подействует даже на наши головы и мозги в них тоже сделаются на порядок совершеннее, что ставит меня перед фактом, — всю эту историю с переселением людей на Веду, а затем с переселением на неё откуда-то ещё и шервари является работой этих чёртовых мудрецов с вытянутыми физиономиями — киарцев.

Отец Вастос пристально посмотрел на Иля и спросил:

— Сын мой, не слишком ли ты борзо отзываешься о киарцах, чёрт бы тебя подрал? Ты мох бы быть и повежливее, когда говоришь о самых древних и мудрых существах в галактике.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Во имя прогресса»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Во имя прогресса» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Александр Абердин
Александр Абердин - Время волка
Александр Абердин
Александр Абердин - Без компромиссов
Александр Абердин
Александр Абердин - Академия демиургов
Александр Абердин
libcat.ru: книга без обложки
Александр Абердин
libcat.ru: книга без обложки
Александр Абердин
libcat.ru: книга без обложки
Александр Абердин
libcat.ru: книга без обложки
Александр Абердин
libcat.ru: книга без обложки
Александр Алпеев
Отзывы о книге «Во имя прогресса»

Обсуждение, отзывы о книге «Во имя прогресса» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x