Харлан Эллисон: Только стоячие места

Здесь есть возможность читать онлайн «Харлан Эллисон: Только стоячие места» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки
  • Название:
    Только стоячие места
  • Автор:
  • Жанр:
    Фантастика и фэнтези / на русском языке
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    3 / 5
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в закладки

Только стоячие места: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Только стоячие места»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Харлан Эллисон: другие книги автора


Кто написал Только стоячие места? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Только стоячие места — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система автоматического сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Только стоячие места», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Не бойтесь закрыть страницу, как только Вы зайдёте на неё снова — увидите то же место, на котором закончили чтение.

Порывшись в кармане в поисках мелочи, он заскочил в телефонную будку и позвонил миссис Чарльз Честер в Вилмингтон, штат Делавэр. Оплачивать разговор должна была она. Пошли гудки, потом мать подняла трубку:

- Алло?

Едва он успел произнести: "Привет, мам!", как вклинился оператор:

- Вы согласны платить за разговор, миссис Честер?

Она согласилась, и Барт радостно закричал:

- Алло, алло, как ты, мам?

-Барт, это ты? Вот здорово! Куда ты пропал? За столько времени лишь несколько открыток!

- Да, да, я знаю, мам, - перебил он ее, - ты не представляешь, как я закрутился в этом Нью-Йорке! Послушай, мам, мне нужны деньги.

- А... сколько, Барт? Я могу тебе дать...

- Нужно пару сотен, мам. Тут такое... у меня голова кругом идет! Мам, клянусь тебе бо... - он поймал себя на слове, - больше такого шанса не будет. Мне никогда так не были нужны бабки, мам! Я все тебе верну через несколько месяцев, слышишь, мам? Пожалуйста! Пожалуйста, ма! Я никогда ничего не просил зря!

Следующие две минуты миссис Чарльз Честер утомительно живописала, как пойдет в банк, где снимет последние оставшиеся на счету две сотни. Барт рассыпался в благодарностях, оператор еще пару раз вклинился с гнусными напоминаниями о том, что миссис Честер должна оплатить разговор.

Повесив трубку, Барт тут же набрал другой номер.

- Алло, Эрби? Это Барт. Слушай, я вышел на дело, по самым скромным... да послушай же, ради Бога, такого еще не было, это величайшая...

Через пять минут, плюс четыреста долларов:

- Сэнди, это ты, малышка? Кто я? А ты как думаешь? Барт! Барт Чес... эй, не вешай трубку! Это твой шанс поднять лимон, честный, законный лимон! Теперь слушай, что надо сделать. Я у тебя занимаю...

Через пятнадцать минут, сделав шесть звонков и обеспечив себе четыре тысячи пятьсот двадцать долларов, Барт Честер выскочил из аптеки - как раз тогда, когда тарелка со щупальцами втянулась в корабль и обшивка сомкнулась.

Элоиза, конечно, ушла. Но Барт этого даже не заметил.

Толпа уже заполнила улицу, хотя никто не рисковал стоять непосредственно под неведомой конструкцией; автомобильное движение полностью прекратилось. Водители забрались на капоты, чтобы лучше видеть происходящее.

Невесть как к кораблю подобрались пять пожарных грузовиков. Пожарные в резиновых плащах покусывали губы и нерешительно покачивали головами.

"Надо пробиться, пока дело не застолбили другие!"

Пока Барт проталкивался через толпу, вокруг корабля начал формироваться полицейский кордон. На пути Честера оказался здоровенный, как бык, полисмен в очках, рядом с ним в оцеплении стоял тощий испуганный парень в форме.

- Эй, приятель, туда нельзя. Мы выводим людей из зоны, - проворчал толстый через плечо.

- Извините, офицер, мне очень надо пройти.

Толстяк отрицательно покачал головой, и Честер взорвался:

- Послушайте, я - Барт Честер. Помните, "Звездная кавалькада", 1954 год, цирк братьев Эмери? Это моя постановка. Мне срочно надо пройти!

Его слова не произвели впечатления.

- Послушайте, вы должны... Эй, инспектор! Инспектор! - Барт отчаянно замахал руками, и невысокий человек в сером пальто остановился возле патрульной машины. - Видите, я друг инспектора Кессельмана. Инспектор, произнес он умоляюще, - мне надо пройти. Это действительно важно. Это может означать невиданный успех.

Кессельман начал отрицательно качать головой, потом прищурился, задумчиво посмотрел на Честера, вспомнил бесплатные билеты на бои и неохотно кивнул:

- Ладно, проходи, только никуда не лезь.

Честер нырнул под руками полицейских и зашагал за маленьким инспектором под тень огромной сигары.

- Как бизнес, Честер? - поинтересовался инспектор.

Голова Барта стала легкой, отделилась от плеч и поплыла. Проблемный вопрос.

- Паршиво, - ответил он.

- Заходи как-нибудь пообедать, - проворчал инспектор, хотя по тону чувствовалось, что от этого предложения следует воздержаться.

- Спасибо, - сказал Барт, осторожно ступая по краю гигантской тени. Это что, космический корабль? - добавил он почти детским тоном.

Кессельман строго посмотрел на него:

- С чего ты взял?

- Начитался комиксов, - Честер пожал плечами и криво улыбнулся.

- Совсем спятил, - Кессельман покачал головой и отвернулся.

Через два часа, когда последний пожарный спустился с лестницы, пожал плечами и объявил, что ацетиленовые горелки даже не разогревают металл обшивки, Кессельман снова посмотрел на Честера и раздраженно повторил:

Читать дальше

Похожие книги на «Только стоячие места»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Только стоячие места» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Харлан Эллисон
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Харлан Эллисон
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Харлан Эллисон
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Харлан Эллисон
Отзывы о книге «Только стоячие места»

Обсуждение, отзывы о книге «Только стоячие места» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.