Kirill Bulytschow - Gebirgspass

Здесь есть возможность читать онлайн «Kirill Bulytschow - Gebirgspass» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Berlin, Год выпуска: 1986, ISBN: 1986, Издательство: Das Neue Berlin, Жанр: Фантастика и фэнтези, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Gebirgspass: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Gebirgspass»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Auf einem fremden Planeten kämpft seit sechzehn Jahren ein Häuflein Erdenmenschen den Kampf um’s Überleben.
Durch eine Havarie ihres Raumschiffes, durch hohe Radioaktivität im Schiff und eisige Kälte außerhalb gezwungen, den Landeplatz zu verlassen, stoßen sie endlich nach qualvoller, viele Todesopfer kostender Überwindung einer Gebirgskette auf ein wärmendes Niederungsgebiet. Die Überlebenden versuchen, sich der „Wildnis“ anzupassen. Die „Erdgeborenen“ wissen um die Gefahr des Vergessens, ahnen den bereits spürbaren Rückfall in eine „Urzeit“, wenn es ihnen nicht gelingt, moralische und ethische Werte der menschlichen Zivilisation und deren jahrtausendealtes Wissen weiterzugeben an die „Jugend“, damit diese die Kraft aufbringt, eines Tages den Paß zu bezwingen, um zu dem Raumschiff zu gelangen, in der Hoffnung auf eine Rückkehr zur Erde …

Gebirgspass — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Gebirgspass», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Kirill Bulytschow

DER GEBIRGSPASS

Phantastische Erzählung

Verlag Das Neue Berlin

Russischer Originaltitel: Перевал © Verlag „Молодая гвардия“, Moskau 1983

Aus dem Russischen von Aljonna Möckel

Illustrationen von Roswitha Grüttner

***

Im Haus war es feucht, Fliegen schwirrten um die Öllampe, die längst hätte gelöscht werden müssen, aber die Mutter hatte es natürlich vergessen. Draußen dagegen war es halbdunkel und regnete. Oleg wälzte sich im Bett herum, er war gerade erst aufgewacht. Er hatte Nachtwache gehabt, die Schakale vertrieben, die im ganzen Rudel zum Schuppen drängten, fast über ihn herfielen. Er fühlte sich leer und kaum anders als sonst, obwohl er eigentlich damit gerechnet hatte, aufgeregt zu sein, unruhig, vielleicht sogar Angst zu haben. Denn die Chancen, ob man davonkam, standen fünfzig zu fünfzig, und es war fraglich, ob zu fünfzig im Quadrat, im Kubik.

Es mußte doch eine Gesetzmäßigkeit geben, Tabellen mußten existieren, sonst würde man das Fahrrad ja immer von neuem erfinden. Übrigens wollte er den Alten schon lange fragen, was das war — ein Fahrrad. Ist doch paradox: Man hat’s noch gar nicht erfunden, der Alte aber hält es einem vor, ohne sich über den Sinn seiner Worte Gedanken zu machen.

Er hörte in der Küche die Mutter husten, demnach war sie zu Hause und nicht, wie Oleg vermutet hatte, zum Pilzesuchen. „Weshalb bist du zu Hause?“ fragte er.

„Du bist wach? Möchtest du Suppe, ich hab sie warmgehalten.“

„Und wer ist nach Pilzen?“

„Marjana und Dick.“

„Weiter niemand?“

„Vielleicht noch eins von den Kindern.“

Sie hätten mich ruhig wecken und mitnehmen können.

Marjana hat es zwar nicht versprochen, doch wäre es nur normal gewesen.

„Nein, ich habe keinen Hunger.“

„Wenn der Regen nicht endlich aufhört“, sagte die Mutter, „werden die Gurken bis zum Frost nicht mehr reif.

Nicht mehr lange, und alles ist von Schimmel überwuchert.“

Die Mutter trat ins Zimmer, verscheuchte die Fliegen mit der Hand, blies die Lampe kräftiger an. Oleg schaute zur Decke. Der gelbe Schimmelfleck war größer geworden und hatte seine Form verändert. Gestern noch hatte er an Waitkus’ Profil mit der Knollennase erinnert, heute dagegen war diese Nase gequollen wie nach einem Wespenstich, die Stirn aber zum Höcker gebogen.

Keinerlei Ähnlichkeit mehr … Dick war also mit in die Pilze, was trieb ihn dazu, für ihn war der Wald doch völlig uninteressant. Dick war Jäger, ein Mann der Steppe, wie er selbst immer betonte. Vielleicht hatte Marjana ihn darum gebeten? „Dieses Jahr gibt es viele Fliegen“, sagte die Mutter, „sie frieren im Wald.“

„Da hast du ja was für dein Mitleid gefunden.“

Das Haus war in der Mitte geteilt, die andere Hälfte vom Alten und den Durow—Zwillingen bewohnt. Er hatte sie nach dem Tod ihrer Eltern zu sich genommen. Die Zwillinge waren stets krank: Kaum wurde der eine gesund, erkältete sich der andere.

Wäre nicht ihr ständiges nächtliches Gewimmer “

Oleg hätte die Nachtwachen nie und nimmer übernommen.

Auch jetzt wieder begannen sie einhellig zu greinen, sie hatten Hunger. Das undeutliche ferne Gemurmel des Alten, an das man wie an den Wind gewöhnt war, verstummte, die Bank quietschte. Er war in die Küche gegangen, und sofort begannen auch seine Schüler zu lärmen.

„Was hast du dort zu suchen“, sagte die Mutter, „ihr kommt sowieso nicht ans Ziel! Es wäre schon Glück, wenn ihr heil zurückkehrt.“

Gleich würde sie zu weinen anfangen. Die Mutter heulte oft in letzter Zeit. Vor allem nachts. Sie brabbelt vor sich hin, wälzt sich von einer Seite auf die andere und beginnt dann leise zu weinen, man errät es am Schniefen ihrer Nase. Oder sie fängt beschwörend an zu flüstern: „Ich kann nicht mehr, nein, ich kann nicht mehr! Da schon lieber sterben …“ Oleg hielt den Atem an, wenn er das hörte. Es war ihm peinlich, merken zu lassen, daß er nicht schlief ganz so, als hätte er etwas belauscht, das zu belauschen sich nicht ziemte. Er schämte sich auch, weil er kein Mitleid mit der Mutter empfand. Sie weinte Dingen hinterher, die für Oleg nicht existierten. Sie weinte um Länder, die er nie sehen würde, um Menschen, die nie hier gelebt hatten. Er hatte seine Mutter nie anders gekannt als in ihrer jetzigen Gestalt: eine hagere, sehnige Frau mit glattem, scheckigen Haar, das zu einem Nackenknoten gebunden war, sich aber immer wieder löste und ihr in schweren Strähnen ins Gesicht fiel — sie mußte es ständig aus der Stirn blasen. Das Gesicht war rot und voller Narben von Kollerdisteln, sie hatte dunkle Augenringe, die Augen selbst dagegen waren viel zu hell, wie ausgeblichen. Die Mutter saß am Tisch, hatte die schwieligen Hände mit den flachen, harten Handflächen nach unten, vor sich hingelegt.

Nun fang schon an zu weinen, was wartest du noch, dachte Oleg. Oder würde sie jetzt wieder das Foto vorholen?

Richtig, sie zog das Kästchen zu sich heran, öffnete es und entnahm ihm eine Fotografie.

Der Alte hinter der Wand redete den Zwilling gut zu, damit sie aßen, sie aber greinten. Die Schüler lärmten, halfen dem Alten, die Kleinen zu füttern. Alles war wie an einem ganz gewöhnlichen Tag, als stünde nichts Besonderes bevor … Was machten die bloß so lange im Wald? Bald war Mittag, dann wollten sie aufbrechen.

Wirklich Zeit, daß sie zurückkamen. Doch im Wald konnte einem ja sonstwas zustoßen. Die Mutter betrachtete das Foto. Es zeigte sie und den Vater. Oleg hatte dieses Bild bereits tausende Male gesehen und eine Ähnlichkeit zwischen sich und dem Vater zu erkennen versucht. Es war ihm nicht gelungen.

Der Vater hatte helles, lockiges Haar, volle Lippen und ein energisches Kinn. Er lächelte. Die Mutter sagte, daß er fast immer lächelte. Oleg fand sich da schon eher der Mutter ähnlich. Nicht der von heute, sondern der Frau auf dem Bild neben dem Vater. Glattes schwarzes Haar und blasse Lippen. Breite geschwungene Brauen, darunter strahlende blaue Augen. Und helle, sehr helle Haut, die Wangen allerdings kräftig—rot. Oleg errötete gleichfalls sehr leicht.

Und er hatte auch schmale Lippen, glatte schwarze Haare, genau wie die Mutter auf dem Foto. Die Eltern standen dort sehr jung und fröhlich nebeneinander. Und auffallend schmuck. Der Vater in Uniform, die Mutter in schulterfreiem Kleid man sagte wohl Sarafan dazu.

Damals, vor zwanzig Jahren, hatte es ihn, Oleg, noch nicht gegeben. Vor fünfzehn Jahren dagegen schon.

„Mutter“, sagte Oleg, „hör auf, was soll’s.“

„Ich laß dich nicht gehn“, erwiderte die Mutter „ich laß dich nicht und basta. Nur über meine Leiche.“

„Mutter“, sagte Oleg und setzte sich im Bett auf, „genug jetzt, ja? Ich eß lieber was von der Suppe.“

„Hol sie dir aus der Küche, sie müßte noch warm sein.“

Ihre Augen waren feucht. Sie hatte also doch geweint, als ob sie Oleg bereits beerdigt hätte. Aber vielleicht galten die Tränen auch dem Vater. Diese Fotografie war für sie der lebende Mensch. Oleg dagegen, so sehr er sich auch bemühte, konnte sich kein bißchen mehr an den Vater erinnern.

Er stand auf und ging in die Küche. Dort traf er den Alten, der gerade Feuer im Herd machte.

„Ich helfe dir“, sagte Oleg, „soll ich Wasser kochen?“

„Ja“, erwiderte der Alte, „danke. Ich hab doch jetzt Unterricht. Komm nachher zu mir.“

***

Marjana war erfolgreich gewesen — sie hatte einen ganzen Sack mit Pilzen gefüllt. Allerdings mußten sie auch weit gehen, bis zur Schlucht. Mit Oleg hätte sie es nie gewagt, eine solche Strecke zurückzulegen, doch mit Dick fühlte sie sich ruhig, ganz einfach weil er selbst sicher war. Er war es überall, sogar im Wald. Obwohl ihm die Steppe mehr behagte. Er war Jäger, schien als Jäger auf die Welt gekommen zu sein. Dabei war er vor der Gründung der Siedlung geboren worden.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Gebirgspass»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Gebirgspass» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


David Baldacci - The Last Mile
David Baldacci
David Baldacci - The Keeper
David Baldacci
Kirill Bulychev - Media vida
Kirill Bulychev
Kirill Bulychev - La Doncella de nieve
Kirill Bulychev
Kirill Bulyčov - Slyšel jsem Zemi…
Kirill Bulyčov
David Baldacci - Hour Game
David Baldacci
Kirill Koshkin - Intermarcity
Kirill Koshkin
William Fraser - Bulldog Carney
William Fraser
Отзывы о книге «Gebirgspass»

Обсуждение, отзывы о книге «Gebirgspass» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x