Сидней Боундс - Человек в лабиринте. Сборник зарубежной фантастики

Здесь есть возможность читать онлайн «Сидней Боундс - Человек в лабиринте. Сборник зарубежной фантастики» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1991, ISBN: 1991, Издательство: Молодая гвардия, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Человек в лабиринте. Сборник зарубежной фантастики: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Человек в лабиринте. Сборник зарубежной фантастики»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сборник зарубежной фантастики, переведенный и изданный Всесоюзным творческим объединением молодых писателей-фантастов при ИПО ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия».
На 1-й странице обложки: Памела ЛИ (США). Поиски и находки.
На 4-й странице обложки: Восход станции.

Человек в лабиринте. Сборник зарубежной фантастики — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Человек в лабиринте. Сборник зарубежной фантастики», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— сказал Айзенер. — А ты уверен, насчет того, что надо обязательно выполнять их указания?

— Да. Они берут на сопровождение каждого, кто к ним обращается, и если ты не выполняешь их инструкций, то это подрывает фактор достоверности. Так что они делают все, чтобы ты не уклонялся.

— Каким образом?

— Я деталей не знаю, — сказал Барнли. Он встал, — Позвоню пойду, может Франческа уже освободилась.

— Ты можешь, по крайней мере, хоть заглянуть в ГБВНЛ.

— Нет, — ответил Барнли.

Он позвонил Франческе, но экран видеофона оставался темным.

Струи дождя стекали по стеклянному куполу закрытого парка. Барнли поерзал по скамейке, любуясь профилем Франчески.

— Я рад встрече с тобой.

Девушка улыбнулась, глядя прямо перед собой.

— Я рада встрече с тобой.

— Это тот самый парк, где мы встретились на второй день после нашего знакомства, — сказал Барнли.

— Это было шесть или семь недель тому назад.

— Восемь.

— Ты так хорошо все помнишь, — сказала девушка.

Ее рыжие волосы спадали ей на плечи. Ее кожа была бледной и слегка веснушчатой.

— Ты проявляешь сентиментальность.

— Как там эти твои охотники на подонков?

Франческа повернулась к нему.

— Том…

— Да?

— Ничего.

— Что?

— Ну…

— Что же?

— Я очень сложная натура.

— Загадочная.

— Да и запутанная тоже.

— Потому я и обожаю тебя.

— И зря.

— Почему?

— Как-нибудь я скажу тебе.

— Когда?

— Не знаю.

— А про что ты хочешь мне рассказать?

— Нам обязательно надо все время разговаривать?

— Нет.

Кибернетический спаниэль пробежал мимо них, обнюхивая бутоны синтетических роз. Три малиновки прыгали по настоящей траве. Купол над головой выглядел скользким.

— Том…

— Да?

— Никакой охоты на подонков не было.

— Да?

— Я встретила одного акробата на той вечеринке.

— На какой вечеринке?

— На той самой, на которую я пошла, когда в прошлый раз говорила тебе об охоте на подонков. Тогда тоже не было никакой охоты.

— Черт возьми, Франческа!

— И я все время так поступала.

— А теперь ты ощутила потребность рассказать мне об этом?

— Вроде того.

— И рассказала.

— Похоже на то.

— Зачем?

— Поговорим об этом позже.

— Когда?

— Позже. Завтра.

— Хорошо. А когда завтра?

— Я позвоню тебе.

— Но ведь ты действительно любишь меня, Франческа. Я это чувствую.

— Возможно. Я не знаю. Я — сложная натура.

— Но послушай…

Но тут истекло время, на которое они сняли скамейку, и им пришлось уступить место следующей в очереди паре. Когда они вышли наружу, Франческа распрощалась с ним и пошла одна под дождем в свою контору по выпуску секскниг, поработать над сюжетом, который нужно было срочно сдать.

Через три с половиной дня Барнли, обговорив все со своим Непосредственным Начальником и Рэнди Айзенером, решился обратиться в Государственное Бюро по Вопросам Неразделенной Любви. Франческа продолжала оставаться загадкой, и он вдруг ощутил, что сам не справится.

Все машины, с которыми он столкнулся в первые часы своего пребывания в Бюро, были полны сочувствия и понимания. Они внимательно слушали и через уместные интервалы издавали жужжание и легкое клацанье. Все заведение дышало атмосферой интима и доверительности, и Барнли не увидел в нем ни одного живого человека, если не считать момента, когда он по ошибке заглянул в Утешительную комнату и мельком увидел в ней плачущего покинутого дантиста.

Крыло Принятия Решений было расписано приглушенными пастельными красками и представляло комплекс извивающихся коридоров и комнат с закругленными углами. Перфокарта, выданная в крыле Предварительного Обследования, поведала Барнли, что ему надлежит пройти в Комнату Принятия решений № 259.

Комната № 259 оказалась маленькой и сумеречной. Ее стены были окрашены в приглушенный розовый цвет, а потолок терялся в мягкой тени. Машина Выдачи Решений была ростом с человека, угловатая и серебристая. Только ваза с вьющимся растением по ее левую сторону, кружевной передничек на ее корпусе несколько умаляли производимое ею впечатление действенного сочувствия.

— Я — Томас Барнли.

— Карту, — сказала машина.

— Извините.

Он торопливо ввел перфокарту во входное отверстие, оформленное в виде сердечка.

— Вот.

Машина Выдачи Решений замигала огоньками.

— Ну, парень, — сказала она проникновенным грудным голосом, — ты и влип!

Барнли не отрывал глаз от диффузора ее динамика.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Человек в лабиринте. Сборник зарубежной фантастики»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Человек в лабиринте. Сборник зарубежной фантастики» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Человек в лабиринте. Сборник зарубежной фантастики»

Обсуждение, отзывы о книге «Человек в лабиринте. Сборник зарубежной фантастики» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x