Петр Коломиец - День сірої хвилі

Здесь есть возможность читать онлайн «Петр Коломиец - День сірої хвилі» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 1984, Издательство: “ВЕСЕЛКА”, Жанр: Фантастика и фэнтези, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

День сірої хвилі: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «День сірої хвилі»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Герои научно-фантастических повестей “День серой волны” и “Эскадрон милосердия”— мальчики-ровесники. Они во многом похожи друг на друга: любознательные, непоседливые, смелые, решительные. Но разные у них судьбы. Советский школьник Олег работает на гидробиостанции, принимает участие в освоении богатств Мирового океана, встречается с диковинными животными. А мальчик Дэвид живет в удушающей атмосфере большого капиталистического города, где человек человеку — враг. Наука, поставленная на службу наживе, создает угрозу для самого существования человечества. Попав в водоворот сложнейших событий, Олег и Дэвид помогают взрослым одержать победу над гангстерами и продажными учеными, наемниками хищных капиталистических монополий.

День сірої хвилі — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «День сірої хвилі», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А чому саме тобі це доручили? Ти знав більше, чим інші?

— Важко визначити внесок кожного із членів нашої організації. В одній галузі досліджень я, правда, пішов далі, ніж інші. От мені й доручили це завдання. Товариші пообіцяли, що наглядатимуть за тобою. Вірив, що повернусь. Пробач мені, сину. Але я не міг вчинити інакше!

— Тату! — вигукнув Девід. — Людей, що живуть у сіті, треба справді рятувати. Мені страшно. А якщо всі стануть такими байдужими?

— Не стануть… Не повинні ж люди перетворитися на живих маріонеток!

— А ти виконав завдання?

— Майбутнє покаже…

— Ти сховався тому, — запитав Девід, — що я прийшов тебе шукати в сіті?

— Я не міг вчинити інакше. За тобою йшли агенти поліції або ж нишпорки “Ескадрону милосердя”.

— А хто господар цієї квартири?

— Поки що рано тобі знати. Можливо, ти його побачиш ще сьогодні. Він запевнив мене, що в квартирі немає мікрофонів. Йому можна вірити. Вночі ми залишимо сіті. Мене звільнять з роботи. Життя наше буде складним. За нами стежитимуть. Може, навіть спробують викрасти або вбити. Люди, що мають такі знання, як я, небезпечні для нашого суспільства. Ось в яку халепу я тебе втягнув, синку…

Зненацька вони почули якийсь шерхіт у коридорі. Девід пополотнів, звівся на ноги.

— Хто там?

— Не бійся, — сказав спокійно батько. — Сюди ніхто не зайде.

У ту ж мить двері відчинилися, й до кімнати зайшли Роні Купер, Сем та ще двоє співробітників “Ескадрону милосердя” в уніформі. Роні Купер одразу ж відчув себе тут господарем, сів у крісло й з погордою глянув на батька:

— Приємна зустріч, Пітере Сноу?.. Чи не так?..

Батько глузливо усміхнувся й відповів:

— Зустріч приємна, що й казати… Але ж не настільки, щоб вдиратися до чужої квартири.

— Ми тут обидва в гостях, — похитав головою Роні Купер. — Посидимо, поговоримо, почекаємо господаря. Тим часом мої хлопці зроблять обшук.

Співробітники “Ескадрону милосердя” зірвали дверцята сейфа й почали копирсатись у паперах. Вони не поспішали, неквапливо перегортали сторінки книг, відкладали убік записнички.

Батько мовчав, втупивши очі в незриму цятку на підлозі. А Девід затулив обличчя руками. “Це я винен, — думав він. — Привів сюди, до батька, Купера та Сема. Я приношу йому тільки нещастя”.

А Сем не міг приховати свого здивування:

— Невже ви не розумієтесь на елементарних правилах конспірації? Адже ми стежили за хлопцем. І в столиці, і на Шерфілдських болотах, і в сіті. Як же ви могли з ним зустрічатись. Я не повірю, що ви наївна людина. Обдурити “Стеллу”, ввести в оману “Ескадрон милосердя”… А хлопець привів нас на конспіративну квартиру, де сховався невловимий, невидимий Пітер Сноу. Яке безглуздя!

Батько мовчки стенув плечима.

— Ви працюватимете з нами, Пітере Сноу, — не вгавав Роні Купер. — Спершу поясните нам, як ви перехитрили “Стеллу”. Це не повинно повторитися: я хочу спати спокійно. Втім, нічого дивного тут немає. Ви знаєте більше про фізіологічний код, ніж наші спеціалісти. Систему “Ескадрону милосердя” треба відпрацювати так, щоб вона діяла бездоганно. І ви нам допоможете. Я не сподівався, що до сіті залетить така птаха. Сам Пітер Сноу, відомий учений, нап’яв на себе машкару пропащого безробітного, щоб визволити нещасних людей з-під гніту безжальної машини.

— Я можу й не погодитись, — відповів спокійно батько.

— А ми вас змусимо. Не бійтесь, до тортур не вдаватимемось. Ви ще не все знаєте про можливості “Ескадрону милосердя”. А ви хотіли приголомшити нашу публіку сенсацією: “Ескадрон милосердя” — банда сучасних рабовласників, що перетворює людей на безсловесних жвачних тварин… Невже ви не розумієте, шановний ідеалісте, що людині, яка втратила роботу, вже не потрібна душа. Вона заважатиме їй жити, тобто незворушно спати й спокійно їсти. Дайте роботу десяти мільйонам нещасних — і тоді я сам запропоную розпустити “Ескадрон милосердя”. Ніхто не здатен запропонувати щось путяще. Або поліція, гумові кийки, в’язниці та сльозоточивий газ, або “Ескадрон милосердя” та машина “Стелла”…

— Але ж у комуністичному світі немає безробіття, — сказав батько. — Очевидно, вихід усе-таки в?

— Так, вихід є, — нахмурився Сем, — комуністична революція. Але це вихід тільки для тих, кому нічого втрачати. Та у нас червоним нічого робити. Ми вже навчені…

І враз Девідові у вуха ніби налили розплавленого воску. Сем схопився за груди й вибалушив очі. Роні Купер щосили вп’явся руками в бильця крісла. Вже на підлозі хлопця поглинула м’яка густо червона пітьма.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «День сірої хвилі»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «День сірої хвилі» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «День сірої хвилі»

Обсуждение, отзывы о книге «День сірої хвилі» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x