Петр Коломиец - День сірої хвилі

Здесь есть возможность читать онлайн «Петр Коломиец - День сірої хвилі» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 1984, Издательство: “ВЕСЕЛКА”, Жанр: Фантастика и фэнтези, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

День сірої хвилі: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «День сірої хвилі»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Герои научно-фантастических повестей “День серой волны” и “Эскадрон милосердия”— мальчики-ровесники. Они во многом похожи друг на друга: любознательные, непоседливые, смелые, решительные. Но разные у них судьбы. Советский школьник Олег работает на гидробиостанции, принимает участие в освоении богатств Мирового океана, встречается с диковинными животными. А мальчик Дэвид живет в удушающей атмосфере большого капиталистического города, где человек человеку — враг. Наука, поставленная на службу наживе, создает угрозу для самого существования человечества. Попав в водоворот сложнейших событий, Олег и Дэвид помогают взрослым одержать победу над гангстерами и продажными учеными, наемниками хищных капиталистических монополий.

День сірої хвилі — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «День сірої хвилі», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я тут декого знаю. От і використовую давні знайомства. Я тебе покажу одному чоловікові, а далі вже розраховуй на свої сили і здібності.

Та ці слова не розвіяли сумнівів Девіда. Його бентежило те, що Сем мав незрозумілу владу над людьми. За стінами сіті, на Шерфілдському болоті, перед ним схилялися натуралісти. Він міг наказувати службовцям “Ескадрону милосердя”.

Вони зайшли до великого кабінету. Високий худий чоловік вийшов їм назустріч, скривив губи в усмішці й показав рукою на розкішні крісла. Погляд його блакитних очей був відразливим.

— Мене звуть Роні Купер, — сказав він. — А тебе, хлопче, як?..

— Девід, — відповів хлопець. — Я шукаю батька.

— Чув про це. Тобі подобається в сіті?

— Я ще до нього не звик, — буркнув Девід. — Трохи нудно.

— Всі потроху нудьгують. Але це попервах. Потім звикають, — говорив Купер. — А чому ти думаєш, що твій батько живе в сіті? Як же він міг лишити напризволяще такого меткого хлопчину, як ти? Коли твій батько втратив роботу? Наші клієнти приїздять сюди сім’ями…

— Ні, батька не звільняли з роботи. Просто він одного разу пішов з дому й не повернувся. Потім подзвонив по телефону й сказав, щоб я його чекав.

— Мій давній друг Сем сказав, що ім’я та прізвище твого батька — Пітер Сноу…

“Я Сему цього не говорив, — блискавично подумав хлопець. — Хоча ні, я обмовився біля прохідної сіті. Але він тоді стояв далеченько. Як же він почув?”

— Де він працював? — не вгавав Купер.

— Він був ученим, працював у таємній лабораторії.

— От бачиш… Знову незрозуміло. Кажеш, що він був ученим. Чому я; йому заманулося жити в місті безробітних?

— Звідки ж я знаю, — сказав Девід. — Мене вже розпитували в поліції.

— А чому ти прийшов аж сюди? Чому ти впевнений, що твій батько тут?

Девід мовчав. Раптом він усе зрозумів: Сем і цей Роні Купер хочуть знати, де батько. Вони його шукають. А батько від них ховається. А Сем — не хто інший, як поліцейський шпиг! І яким же він був наївним, що сам навів поліцію на батьків слід.

— Бачу, що ти не хочеш відповідати, — мовив Роні Купер. — Твої справи нас не обходять. Я хотів тобі допомогти. Мушу пояснити тобі, що ми не знаємо всіх наших клієнтів на ім’я. Дехто, шукаючи притулку в сіті, називає себе по-іншому. Ми не допитуємося. У списках клієнтів не значиться Пітер Сноу. Але твій батько може жити й під іншим прізвищем. І це нас не турбує. Справжні імена всіх клієнтів знає тільки обчислювальна машина “Стелла”. З нею розмовляє кожен клієнт перед тим, як поселитися в сіті. Обманути її неможливо. Якщо хочеш, можеш сам розпитати її про батька. Я лишу тебе наодинці зі “Стеллою”.

— Гаразд! — відповів, трохи подумавши, Девід. — А коли батька тут немає, то ви відпустите мене з сіті?

— У нас вистачає клопотів і без тебе, — холодно відказав Купер.

…Девід зайшов до кімнати контакту разом із Роні Купером. Сем лишився в коридорі. Купер натиснув підряд кілька клавішів на пульті керування, увімкнув зумер. М’яке гудіння сповнило кабіну. Купер підсунув поближче до хлопчика широкі браслети-бинти й наказав:

— Одягни на п’ястуки рук і запитуй!

Тільки тоді, коли за Купером зачинилися двері, Девід запитав хрипким від нервової напруги голосом:

— Чи живе в сіті мій батько Пітер Сноу, колишній вчений, вік сорок п’ять років, невисокого зросту, волосся на скронях трохи посивіле, над лобом рідке…

На екрані замиготів напис: “Він називає себе Біллі Роджерсом. Де перебуває в цю мить — невідомо. Він зник із свого помешкання на Четвертій кільцевій”.

Раптом Девід відчув, як його тіло ніби пронизав струм високої напруги. У вухах задзвеніло. Хлопчикові здалося, що барабанні перетинки в нього от-от лопнуть. Він ледве не впав зі стільця. Та за мить отямився, підвів голову. Але його очі втратили блиск, стали тмяними. Голос, що линув зі стелі, про щось запитував хлопця. Девід відповідав. Розмова тривала недовго — хвилин з п’ять. Потім щоки в хлопця зарожевіли. Він широко розплющив очі, поклав руки на голову…

До кімнати контакту зайшов Роні Купер. Він розстебнув і зняв із п’ястуків Девіда браслети-бинти і допоміг йому підвестись.

— Ти втомився, хлопче, — сказав він. — Відпочинь.

VII

Роні Купер розумів, що він все ще тупцює на місці. Відіславши Девіда, він нашвидкуруч прослухав запис діалога між хлопцем та “Стеллою”. Девід не міг щось приховати: його волю паралізував ультразвуковий код покори. Людина, що сприйняла імпульси високої частоти, втрачає на певний час контроль над собою. Вона в такому стані відповідала на будь-які запитання, робила те, що їй веліли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «День сірої хвилі»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «День сірої хвилі» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «День сірої хвилі»

Обсуждение, отзывы о книге «День сірої хвилі» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x