Возле шезлонга на коленях стояла Лия. Она держала костистую руку старика в своих нежных ладонях и прижимала ее к щеке. Глаза ее были закрыты.
Так и не перешагнув порога, Флауэрс замер. Лицо старика показалось ему знакомым.
Старик поднял веки, словно ожила мумия. В глазах, когда-то голубых, но за годы потускневших, еще сверкала жизнь. Старик улыбнулся.
- Заходи, медик, - тихо сказал он.
Лия подняла голову, повернулась к Флауэрсу, слепые глаза ее открылись. Она тоже улыбнулась ему, и улыбка ее была подобна солнечному лучу.
- Вы вернулись. Вы поможете, да? - спросила Лия. Флауэрс покачал головой, но тут же вспомнил, что она не видит.
- Я ничем не могу вам помочь.
- Да, мне никто не сможет помочь, - прошептал старик. Что со мной, медик, ты знаешь и без своих аппаратов. Нет способа починить все тело сразу. Даже если ты сможешь заменить мне сердце на взятое у несчастного неплательщика, останутся пораженные атеросклерозом артерии. Допустим, ты заменишь и их, умудрившись при этом не убить меня, но останется еще больная печень, легкие, истрепанные до дыр, закупоренные железы и наверняка куча карцином*. Допустим, ты дашь мне новое тело, молодое и здоровое, но фокус-то в том, что там, глубоко внутри, куда ты не сможешь добраться со своими железяками, я настолько стар, что чинить меня просто поздно...
Лия повернула лицо к Флауэрсу, слезы, текшие из ее слепых глаз, потрясли его.
- Почему вы не хотите помочь ему? - голос ее дрожал.
- Не надо, Лия, - в голосе старика звучала укоризна.
- Я запишу вас в картотеку "скорой помощи", - сказал Флауэрс, стараясь выглядеть хладнокровным. - Но это все, что я могу сделать.
Лия порывисто прижалась щекой к руке старика.
- Расе, я не вынесу этого. Я не могу потерять тебя.
- Я давно пережил свое поколение и не стою твоих слез, с улыбкой сказал Расе. Он обратился к Флауэрсу: - Мне сто двадцать пять лет. Это ужасно много.
Он осторожно освободил руку и сложил обе на коленях. Высушенные возрастом, они лежали как чужие, словно никогда и не принадлежали старику.
Сердито нахмурившись, Лия встала.
- Не может быть, чтобы вы ничего не могли сделать.
* Собирательный термин различных раковых опухолей.
У вас огромные знания, есть приборы, оплаченные нашими деньгами.
- Разве что эликсир, - нечаянно вырвалось у него. Словно что-то вспомнив, Расе улыбнулся.
- Эликсир... Да-да, волшебный эликсир. Я уже почти забыл о нем.
- Это поможет? - с надеждой спросила Лия.
- Нет, - твердо ответил Флауэрс.
Ни к чему будить пустые надежды. Эликсир до сих пор оставался всего лишь лабораторным феноменом. Синтез его обходился очень дорого, и это делало его совершенно недоступным для простых смертных. Будучи редким протеином крови - гамма-глобулином, он был найден в крови всего нескольких людей во всем мире и являлся своего рода лекарством от смерти, как будто смерть была одной из множества обычных болезней. Но главная причина была в том, что медицина из ремесла превратилась в разновидность магии, окруженную соответствующими тайнами и ритуалами. Считалось, что при широком распространении и применении какого-либо вида лечения он быстро теряет свою эффективность.
- Из-за сложности синтеза эликсир невероятно дорог, сказал Флауэрс. - Кстати, почему бы вам не заменить ей роговицы глаз? - обратился он к Рассу.
- Я не хочу пользоваться чужими глазами, - тихо ответила Лия.
- Одного желания здесь мало, - горько усмехнувшись, сказал старик. - Я бы с радостью отдал ей свои глаза. Но, юноша, все сводится к деньгам. В этом-то все и дело.
- Чепуха! - Флауэрс резко повернулся к выходу.
- Постой, юноша, - прошептал Расе. - Подожди-ка.
Он протянул навстречу Флауэрсу свою старческую руку, тот свою. Глаза их встретились, и словно ток пробежал по нервам медика в мозг и вернулся в кончики пальцев.
Рука Рассела обессиленно упала, он устало откинул голову на спинку шезлонга, глаза его закрылись.
- Он хороший человек, Лия. Искренний, хотя и напуганный. Нам повезло.
- Нет, - твердо ответила Лия. - Ему нельзя больше приходить сюда. Так будет лучше и для него, и для нас.
- По этому поводу можете не беспокоиться, - сказал Флауэрс.
Расе улыбнулся Флауэрсу.
- Когда-то, очень давно, я пришел к выводу, что в мире слишком много врачей, но целителей среди них ничтожно мало. Подумай над этим, юноша.
Лия грациозно поднялась с пола, подошла к Флауэрсу.
- Я провожу вас до выхода.
Флауэрс замер. Он впервые чувствовал себя так неуверенно.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу