Вивиан Итин - Урамбо [Избранные произведения. Том II]

Здесь есть возможность читать онлайн «Вивиан Итин - Урамбо [Избранные произведения. Том II]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: Salamandra P.V.V., Жанр: Фантастика и фэнтези, Поэзия, Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Урамбо [Избранные произведения. Том II]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Урамбо [Избранные произведения. Том II]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Во второй том избранных произведений видного сибирского прозаика и одного из зачинателей советской научной фантастики В. Итина (1894–1938) вошла антивоенная фантасмагория «Урамбо», фантастическая пьеса «Власть» и избранные стихотворения.

Урамбо [Избранные произведения. Том II] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Урамбо [Избранные произведения. Том II]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Этим, единственным в своем роде, эпизодом «Божественной Комедии» навеян сюжет «Медузы» В. Итина. «Знакомою дорогой» Данте он идет завершить его достижения — бесстрашной волей преодолеть и сбросить маску очарования Медузы. Стихотворение написано тем же размером, терцинами, как и поэма Данте (Ред .).

Я живу в кинотеатре…

Публикуется по сб. Стихи : 1912–1937 (Минск, 2007). Около 1922. Стихотворение достоверно отражает обстоятельства жизни Итина в Канске (см. прим, к т. I).

Кто смерть видал…

Впервые: Сибирские огни , 1922, № 1, март-апрель.

Веревка

Впервые: Сибирские огни , 1923, № 1–2, январь-апрель.

Через океан

Впервые: Сибирские огни , 1923, № 3, май-июнь.

Звездные ознобы

Впервые: Сибирские огни , 1934, № 2, март-апрель, в составе авторской публ. неизданных стих. «Читая старые тетради».

В. Г. Нернст(1864–1941) — немецкий химик, физик, автор выдающихся работ по термодинамике, лауреат Нобелевской премии.

Брест

Впервые: Сибирские огни , 1924, № 1, январь-март.

Февраль

Впервые: Сибирские огни , 1924, № 1, январь-март.

Блокнот поэта

Впервые: Сибирские огни , 1924, № 4, сентябрь-октябрь.

Сон в канцелярии

Впервые: Сибирские огни , 1934, № 2, март-апрель, в составе авторской публ. неизданных стих. «Читая старые тетради».

По поводу лета

Впервые: Сибирские огни , 1927, № 2, март-апрель.

Публикация сопровождалась следующими авторскими прим.:

Кам— алтайский шаман.

Эрлик— подземный злой бог шаманистов.

Атлантида— потонувший, как полагают, материк.

Бом— горная тропа, идущая по карнизу пропасти.

Черная черта— у компаса отмечает линию движения корабля.

Картушка— неподвижная часть компаса, с нанесенными на нее цифровыми делениями.

Полундра— по-морскому: берегись.

В скраду— в засаде на зверя, дичь.

Нум— бог самоедов.

Норд-ост— северо-восточный ветер.

Плавник— выброшенный на сушу лес, встречающийся в большом количестве по берегам Полярного моря.

Рефракция— особое преломление световых лучей, обычное в прозрачном воздухе севера, благодаря которому далекие предметы — острова, мысы, берег, кажутся приподнятыми над горизонтом.

Роза ветров

Впервые: Сибирские огни , 1934, № 2, март-апрель, в составе авторской публ. неизданных стих. «Читая старые тетради».

Путь открыт

Впервые: Сибирские огни , 1929, № 6, сентябрь-октябрь (с подписью «В. И.»).

…Пройдя рекою и веками…

Публикуется по сб. Стихи : 1912-1937 (Минск, 2007). Приводим прим. из этой кн.:

Ефремов Камень— мыс в Енисейском заливе.

Стамуха— льдина, севшая на мель у берега.

«Вайгач»— ледокольный пароход, участвовал в северных экспедициях; затонул в 1918 г. в Енисейском заливе.

Пасть— ловушка для зверя.

Финское перо— здесь: финский нож.

В чуме

Впервые: Сибирские огни , 1930, № 3, март.

Рыкарпий — Моржовый мыс

Впервые: Сибирские огни , 1933, № 3–4, март-апрель.

Из Э. По

Впервые: Сибирские огни , 1933, № 1–2, январь-февраль, как часть главы «Ананасы под березой» из незавершенного (?) романа «Конец страха», над кот. В. Итин работал в 1930-е гг. Стих. Представляет собой вольный перевод «Червя-победителя» (The Conqueror Worm, 1843) Э. А. По.

Догаресса

Впервые: Сибирские огни , 1937, № 2, март-апрель.

Стансы

Впервые: Сибирские огни , 1937, № 2, март-апрель.

Скованный Прометей

Впервые: Сибирские огни , 1937, № 2, март-апрель.

Урамбо Избранные произведения Том II - фото 5
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Урамбо [Избранные произведения. Том II]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Урамбо [Избранные произведения. Том II]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Урамбо [Избранные произведения. Том II]»

Обсуждение, отзывы о книге «Урамбо [Избранные произведения. Том II]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x