• Пожаловаться

Анна Бильченко: Полет над грозой

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Бильченко: Полет над грозой» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Полет над грозой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полет над грозой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда борец за свою планету оказывается перед лицом не подвластных ему сил, его единственным оружием становится человечность. Она — не лучший путь к победе, но без нее победа невозможна.

Анна Бильченко: другие книги автора


Кто написал Полет над грозой? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Полет над грозой — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полет над грозой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бильченко Анна

Полет над грозой

I

В темноте вспыхнула спичка, бросив бледный, мерцающий свет на его лицо. Майкл оглянулся, но его окружали только стены и тишина. Прождав еще немного, он поднес спичку к сигаре. Далекое, слабо различимое эхо заставило его спешно потушить огонек. Он снова слышал шаги, мерные, словно звук падающих капель. Майкл зажег вторую спичку и двинулся вдоль контейнеров, превращавших склад в лабиринт, однако его взгляд по-прежнему встречался лишь с собственной тенью.

Свет отвоевывал мир у тьмы. Сначала это были тусклые лампы, покрытые паутиной решеток, затем окна, вымазанные краской, сквозь которые едва пробивались солнечные лучи. Шаги приближались. Их отзвук был почти неслышен, но Майкл чувствовал, как новые бесшумные тени рассекают пыльный пол. Крепче сжав оружие, он подобрался к углу контейнера и сделал быстрый рывок.

В его глаза ударила взрывная волна света. Майкл замер… опустил веки… прислушался… Стук сердца, охваченного теплым волнением, высчитал ту секунду, когда его рука взметнулась, опустившись лишь после двух коротких выстрелов. Майкл отследил их судьбу с довольно скромным интересом, вряд ли сомневаясь в том, что именно он увидит. Оба солдата, подкравшихся к нему с разных сторон, так и не успели пустить в ход оружие. Первый был ликвидирован прицельным выстрелом в сердце, второму повезло меньше: его лицо было сплошь залито краской, которую он пытался стереть рукавом.

— Молодцы, нечего сказать… — вздохнул полковник Рейли, появившись из боковой двери. — А вы, сэр? Как вам понравилось наше маленькое шоу?

— Прекрасно, — улыбнулся Майкл. — Если бы я знал, что вы так экономите свет, то захватил бы больше спичек: мне пришлось выбирать между поисками выхода и вашими сигарами.

— Вижу, вы выбрали последнее, — усмехнулся полковник. Майкл ответил встречной улыбкой: сигара до сих пор тлела в уголке его рта.

— Пехота многое потеряла, когда вы выбрали карьеру летчика, сэр, — заметил Рейли, взглянув на своих бойцов. Второй солдат уже снял защитную маску и изумленно глядел то на полковника Рейли, то на брюнета лет тридцати, который так виртуозно обошел его в ближнем бою. То, что случилось дальше, было знакомо Майклу до скукоты: вид трех генеральских звездочек на его плечах вогнал бойца в глубокий ступор.

— Поделитесь опытом, сэр? — полушутливо спросил полковник.

— Да что вы, Рейли! — ответил Майкл, уставший наблюдать удивленные лица. — Какой уж там обмен опытом! Проявим почтение к павшим в бою и не будем тревожить их светлую память наставлениями.

— И как только вам удалось их обойти… вы словно сквозь стены шли, сэр…

— Правильно мыслите, — усмехнулся Майкл.

— Вот так и рождаются легенды, — заметил Рейли, позвав своих солдат отрывистым кивком. Дождавшись их ухода, Майкл беспечно оглянулся и шагнул наружу сквозь складскую стену. Встреченный прозрачным летним небом, он подумал, как все-таки хорошо жить в этом мире человеку, который родился четыре столетия спустя.

II

— В чем дело, Вэйн? Что засекли локаторы?

Вэйн медленно ответил, не отрывая взгляд от экрана:

— Это… что-то невероятное… Взгляните сами, сэр…

Заместитель главкома Ронштфельд остановился у огромной голографической проекции. Его внимание привлек сектор космоса, подконтрольный Космическим Силам Земли. Звезды сияли в безликой темноте, выстраивая узоры созвездий, но сейчас они казались, как никогда, тусклыми: появляясь из ниоткуда и уходя в никуда, на их фоне сиял пространственный тоннель. Сплетение синего и фиолетового, пульсировавших в бешеном ритме, заставило Ронштфельда прищуриться, а его губы — страдальчески скривиться. Любой высший, оказавшийся на его месте, понял бы его тревогу без лишних слов. Этот тоннель был не только необычен, но и невозможен: ни начала, ни конца, ни разумных объяснений появления.

— Видите, сэр? — зачарованно произнес Вэйн. Он был так восхищен этим зрелищем, что едва находил силы говорить.

— Что это такое? — спросил Ронштфельд.

— Тоннель, сэр… пространственный…

— Вы вообще слышите себя со стороны? — прошипел зам главкома.

— Простите, сэр… — отозвался Вэйн, стараясь больше не попадать под взгляд высшего. — Наши локаторы засекли его совсем недалеко от Земли. И… сэр, по нему кто-то перемещается.

— Куда и откуда?

— Вы не поверите… то есть… я хотел сказать, что это не столько пространственный тоннель, сколько пространственно-временной.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полет над грозой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полет над грозой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Анна Берсенева: Полет над разлукой
Полет над разлукой
Анна Берсенева
Агустин Яньес: Перед грозой
Перед грозой
Агустин Яньес
Анна Хэкетт: Гладиатор
Гладиатор
Анна Хэкетт
Рэндалл Биллс: Путь славы
Путь славы
Рэндалл Биллс
Отзывы о книге «Полет над грозой»

Обсуждение, отзывы о книге «Полет над грозой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.