— Майкл! — выдохнул Ронштфельд, чье терпение начало сдавать позиции. — О чем ты говоришь? Для подобных экспериментов нужны четверо высших, которых я не имею права вызывать по каждому непроверенному подозрению! Монк подтвердил, что тоннель берет начало в будущем, и мне достаточно его слов. Если выяснишь, кто такие наши непрошеные гости, буду только благодарен. Что тут скрывать: твоя миссия не из легких… и, прежде всего, ты должен разобраться с их командиром — назовем его Запредельный. Его следует уничтожить. Без лишних раздумий и слов.
— Можно тебе возразить?
— Возражай, я послушаю.
— Это абсурд.
— Что именно?
— Такая постановка вопроса — абсурд. Если он из будущего, то это открывает перед нами поразительные перспективы. Разве тебе не хочется узнать, что нас ждет? Или хотя бы решить все эти проблемы с теорией времени? Подумай, как далеко мы бы могли продвинуться, узнай мы хоть долю того, что известно ему!
— Думаешь? — спросил Ронштфельд с ноткой сарказма. — По-твоему, я не рассматривал такую возможность? А теперь скажи: есть ли смысл сохранять жизнь тому, кто может быть выше всех нас по способностям и силе, только ради ответов, которые он все равно не даст? В нашей Вселенной, Майк, за любые тайны нужно платить кровью. Мы не готовы к этому, и рисковать Землей из праздного любопытства было бы верхом глупости.
— Пусть так, — нехотя согласился Майкл, — но как мне удастся уничтожить Запредельного, если он действительно выше нас с тобой?
— Не думаю, что это получится у тебя с первой попытки. Наблюдай, собирай данные, находи слабые стороны. Он сам отыщет тебя, в этом я не сомневаюсь. Ты для него — препятствие, тот, кто может нарушить его планы. Больше мне нечего добавить. Удачи, Майк.
Проделывая обратный путь по бесконечным коридорам, Майкл размышлял о своей новой миссии. И чем дольше он это делал, тем сильнее ему казалось, что сообщили ему только часть правды, причем не самую полезную. Когда стены зала прибытия померкли в сиянии тоннеля, Майкл как раз вспоминал самый неприятный пункт рассказа — о том, что Запредельный найдет его раньше, чем это сделает он.
Стук в дверь его кабинета в Министерстве обороны застал Майкла врасплох: посетитель явился к нему, едва он успел переместиться в прошлое, и это настораживало. Швырнув оружие в ящик стола, Майкл задвинул его коленом и поспешно сбросил каэсовскую шинель.
— Входите, — сказал он, наспех поправив галстук.
Дверь приоткрылась, и генерал Лесли появился на пороге. Притворная улыбочка отнюдь не украшала его лицо, будучи еще и бесполезной: все, что он пытался скрыть за ней, сквозило во взгляде, исполненном затаенной злобы. Прежде, чем Лесли успел открыть рот, Майкл вежливо заметил:
— Нет, я не забыл, что совещание начинается в двенадцать. Большое спасибо, что напомнили.
Лесли замер, слишком изумленный, чтобы говорить. После нескольких секунд молчания он бросил попытки понять, каким образом ненавистный О'Хара "прочел" его мысли, и удалился. Майкл проводил генерала снисходительной улыбочкой: он знал, что Лесли его, мягко говоря, недолюбливает.
Причина тому была банальной и старой, как мир. Главным в жизни карьериста Лесли было продвижение по службе; все, к чему стремился генерал, — украсить свои погоны еще одной звездочкой. И он обязательно добился бы своего, если бы на пути не возник генерал О'Хара, за считанные дни отобравший у бедняги всякую надежду на повышение. Конечно же, упрямец Лесли не сдался. Конечно же, его упорство не помогло. Отчаянная борьба за власть была первым, с чем столкнулся Майкл по прибытии в эпоху "Quo". Человек из очень далекого будущего, где простому седьмому и думать не пристало о какой-либо высокой должности, он смутно представлял, каких невообразимых пределов могут достигнуть хитрость и желание быть лучше остальных. В этом и заключалось одно из главных отличий мира прошлого от мира будущего: в эпохе "Quo" все ненавидели друг друга, тогда как во времена Майкла все давно привыкли ненавидеть алленов и орионцев.
Слабая вспышка блеснула перед его глазами. Рука Майкла метнулась за пистолетом, но ящик не открывался, хотя секунду назад был приоткрыт. Вспышка повторилась, на этот раз сильнее и ярче; искривление пространства превратило ее в пламя тысячи свечей, терзаемое ураганным ветром. Легкая тень скользнула по стене, и бешеное, искаженное пламя потухло, когда палец Арка соскользнул с зажигалки. Воздух наполнился горьким ароматом орионских сигар.
Читать дальше