Его лицо пересекал длинный изогнутый шрам, похожий на след от сабельного удара; возможно, то был знак махизма, который он с гордостью носил в кругу гейдельбергских студентов в те времена, когда герр Гитлер захватил власть, совершив свои первые преступления. Однако Штур был слишком молод для этого; он принадлежал к иному поколению, и его увечье не имело ничего общего с проявлением "рыцарской доблести". Этот рубец остался после глубокой раны, полученной им при падении с велосипеда во время загородной прогулки: он съезжал с высокого холма, отпустив тормоза. Впереди показался грузовик; водитель с предельной осторожностью проезжал перекресток у подножья холма, и Штур, одиннадцатилетний школьник из маленького городка Зиген, пренебрегая всеми правилами, мчался прямо на грузовик, не сбавляя скорость. Когда он наконец сообразил, что столкнется с машиной, было уже поздно. Велосипед попал под колеса грузовика, а сам мальчишка, еле успевший резко повернуть руль в самый последний момент, вылетел из седла. Все же его зацепило откидным бортом кузова: кожа с лица была содрана, как если бы по ней провели скребком.
Глубокий шрам начинался у левого виска и спускался ко рту через всю щеку. Когда Штур улыбался, его лицо, обезображенное рубцом, перекашивалось на сторону. Штур знал об этом и старался улыбаться пореже.
Джеральд Снайф говорил посетителям:
- Вы понимаете, что нам потребуется полное досье на вашего человека: биография, сведения о его занятиях в прошлом, его характеристика на сегодняшний день, - словом, все, что может иметь хоть малейшее отношение к делу?
Квинн-Риц кивнул:
- Мы предоставим вам все сведения, которыми располагаем сами.
- И еще нам хотелось бы знать, какую роль играет этот человек в вашей корпорации.
- Он незаменим, - немедленно ответил вице-президент "Магмы".
- Звучит весьма необычно, - Чарльз Матер почесал своей тростью лодыжку. - Если бы вы сказали, что он неоценим, я мог бы это понять. Но незаменим?.. Не представляю себе подобного зверя в дебрях современного бизнеса.
Александр Бьюкенан, сидевший рядом со своим клиентом на кожаном диване, важно произнес:
- Если бы вы знали, на какую сумму застрахован наш "объект", вы согласились бы с господином вице-президентом.
- Не будете ли вы столь любезны назвать эту цифру?
Вопрос был задан мягким, корректным тоном; однако представитель страховой компании ни секунду не сомневался в том, что необходим правдивый ответ. Он взглянул на Квинн-Рица. Бизнесмен чуть наклонил голову в знак согласия.
- Наш человек застрахован на пятьдесят миллионов английских фунтов, сказал Бьюкенан.
Ручка выпала из пальцев Дитера Штура. Снайф и Матер, лучше владеющие собой, лишь быстро переглянулись. Наступила тишина.
Чтобы сократить паузу, страховщик сделал банальное замечание:
- Внушительная сумма; надеюсь, вы согласны со мной, господа.
- Мне страшно даже подумать о размере страховой премии, - сказал Матер.
- Естественно, она пропорциональна сумме страховки, - ответил Бьюкенан. - Но я боюсь, что придется снизить ее; таким образом, если ваша фирма получит ассигнование из страхового фонда, премия "Магме" составит десять процентов вместо обычных двадцати.
- В таком случае, я полагаю, - обратился Матер к вице-президенту "Магмы", - что речь идет о безопасности вашего президента.
- Как раз нет, - ответил тот. - Этот человек не занимает в нашей компании никаких высоких должностей.
- Однако здравый смысл подсказывает нам, что он у вас не только чай заваривает, - сухо сказал Матер. - Я уверен, что господин Бьюкенан уже сообщил вам о наших правилах: имя "объекта" не появится ни на одном документе - ни на бланках страховой компании, ни в страховом договоре, даже если эти бумаги будут лежать в надежных сейфах. Мы соблюдаем строжайшую секретность - из соображений безопасности, как вы понимаете, но можете вы хотя бы объяснить нам, какую функцию выполняет ваш человек внутри корпорации. Мы еще вернемся к вопросу о его имени, когда придем к полному согласию друг с другом - надеюсь, нам все-таки удастся достичь взаимопонимания.
Квинн-Риц поерзал на своем сидении, как будто он сидел на выпирающей пружине:
- Боюсь, что в данный момент я не имею права сообщить вам даже такую подробность. Когда будет заключен контракт, "Магма" предоставит всю необходимую информацию по первому требованию, не выясняя, зачем вам понадобились эти сведения.
- Мы уже привыкли к особой осторожности, которую проявляют наши клиенты, - заверил его Снайф. - Более того, здесь наши интересы полностью совпадают с вашими; мы вполне одобряем подобную осмотрительность. Но раз уж вы поняли, что придется предоставить нам полную информацию о вашем человеке, ничего - повторяю, абсолютно ничего - не скрывая, разрешите нам перейти к делу.
Читать дальше