• Пожаловаться

Фрэнк Херберт: Гнездостроители

Здесь есть возможность читать онлайн «Фрэнк Херберт: Гнездостроители» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Гнездостроители: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гнездостроители»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фрэнк Херберт: другие книги автора


Кто написал Гнездостроители? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Гнездостроители — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гнездостроители», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пэйнтер вдруг принудил себя двигаться и, пошатываясь, пробирался сквозь толпу детей к шерифу.

Девушка повернулась и крикнула:

- Папа! Не лезь в это!

- А ну-ка, заткнись, Бартон Мери, слышишь? - прорычал Пэйнтер.

- Ты же знаешь, что ничего не сможешь сделать, - запричитала девушка. Он только вышлет меня.

- Хорошо! Я сказал, хорошо! - рявкнул Пэйнтер. Он протолкался к девушке и встал перед ней, свирепо глядя на шерифа.

- Итак, Джош, - мягко проговорил шериф.

Они замолчали, меряя взглядами друг друга.

В этот момент внимание Смега привлекла фигура, идущая по дороге в деревню. Она словно материализовалась из пыли - молодой мужчина, несущий огромную черную сумку.

РИК!

Смег уставился на своего отпрыска. Юноша шел, словно марионетка, ноги его волочились по земле. Глаза пристально смотрели перед собой, но в них зияла абсолютная пустота.

"Мыслеоблако, - подумал Смег. - Рик молод, слаб. Он был на вызове, распахнут настежь, когда его поразило мыслеоблако. Сила, пошатнувшая вторичного предка, оглушила молодого слорина. Теперь он слепо идет к источнику раздражения".

- А это еще кто пришел? - поинтересовался шериф. - Тот, кто незаконно припарковал машину?

- Рик! - крикнул Смег.

Тот остановился.

- Стой, где стоишь! - завопил Смег. На этот раз он послал юноше пробуждающий зонд.

Рик огляделся вокруг, в его глазах постепенно проявлялось сознательное выражение. Он сфокусировал взгляд на Смеге, открыв рот.

- Па!

- Ты кто? - требовательно спросил шериф, уставившись на Смега. Того сразу же покоробил удар мыслеоблака.

Смег понял, что есть лишь один способ отделаться от этого. Против огня использовать огонь. Аборигены уже знакомы с мыслеоблаком.

Смег начал открывать огораживающие ментальные щиты, потом резко сбросил их и хлестнул по шерифу. Слорин-полиморф отшатнулся назад и рухнул на сиденье пожарной машины. Его человеческая форма изгибалась и корчилась.

- Кто ты? - задыхаясь спросил шериф.

Перейдя на гортанную речь слоринов, Смег сказал:

- Вопросы здесь задаю я. Назови себя.

Смег двинулся вперед, дети перед ним расступились. Он мягко отодвинул в сторону Пэйнтера и девушку.

- Ты понимаешь меня? - спросил Смег.

- Я... понимаю тебя. - Гортанная речь слоринов была неровной и запинающейся, но узнаваемой.

- Во вселенной много перекрестков, где могут встретиться друзья. Назови себя, - более мягко проговорил Смег.

- Мин... я думаю. Пцилимин. - Шериф выпрямился на сиденье и восстановил кое-что в своем человеческом облике до прежней формы. - Кто ты?

- Я Смег, вторичный прародитель.

- Что такое вторичный прародитель?

Смег вздохнул. Это было именно то, чего он боялся. Имя, Пцилимин, было основным ключом - третичный прародитель с Корабля-Сеятеля. Но этому бедняге слорину причинен ущерб, он каким-то образом утратил часть своей памяти. По ходу дела он создал здесь ситуацию, которая, возможно, не поддается исправлению. Впрочем, меру здешней путаницы еще надо изучить.

- На твои вопросы я отвечу позднее, - сказал Смег. - Тем временем...

- Ты знаешь этого олуха? - спросил Пэйнтер. - Ты участвуешь в заговоре?

- Мистер Пэйнтер, предоставьте правительству самому управляться со своими проблемами. Этот человек - одна из наших проблем, - по-английски ответил Смег.

- Ну, он точно проблема, это уж правда.

- Вы позволите мне разобраться с ним?

- А ты уверен, что сможешь?

- Я... думаю, да.

- Уж я надеюсь.

Смег кивнул и повернулся к шерифу.

- Ты хоть представляешь, что здесь натворил? - спросил он на базовом слоринском.

- Я... нашел себе подходящее официальное положение и занял его, чтобы наилучшим способом проявить свои способности. Никогда не изменяй своему месту. Я это помню. Никогда не изменяй своему месту.

- Ты знаешь, что ты такое?

- Я... слорин?

- Правильно. Третичный прародитель слоринов. Ты что-нибудь знаешь о том, как получил повреждения?

- Я... нет. Получил повреждения? - Он посмотрел вокруг, на придвинувшихся поближе людей. Они все уставились на него с любопытством. Я... проснулся там, в... поле. Не могу... вспомнить...

- Очень хорошо, мы...

- Я вспомнил! Предполагалось, что мы понизим уровень преступности, подготовим пригодное общество, где... где... я... не знаю.

Смег глянул поверх детских голов на Рика, который остановился позади пожарной машины, снова уставился на Пцилимина.

- Я здесь довел уровень преступности почти до неустранимого минимума, сказал шериф.

Смег закрыл глаза рукой. Неустранимый минимум! Он уронил руку и свирепо глянул на бедного глупца.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гнездостроители»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гнездостроители» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Фрэнк Херберт
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Фрэнк Херберт
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Фрэнк Херберт
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Фрэнк Херберт
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Фрэнк Херберт
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Фрэнк Херберт
Отзывы о книге «Гнездостроители»

Обсуждение, отзывы о книге «Гнездостроители» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.