Brian Aldiss - Helliconia Winter

Здесь есть возможность читать онлайн «Brian Aldiss - Helliconia Winter» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1985, ISBN: 1985, Издательство: Jonathan Cape, Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Helliconia Winter: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Helliconia Winter»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The centuries-long winter of the Great Year on Helliconia is upon us, and the Oligarch is taking harsh measures to ensure the survival of the people of the bleak Northern continent of Sibornal. Behind the battle with which the novel opens lies an act of unparalleled treachery. But the plague is coming on the wings of winter and the Oligarch’s will is set against it—and against the phagors, humanity’s ancient enemies, who carry the plague with them.

Helliconia Winter — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Helliconia Winter», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“You’re speaking to a Shokerandit, man. Where are your wits?”

The challenging tone made the guard look more closely. With no change of expression, he said finally, “You wouldn’t be Luterin Shokerandit?”

“Have I been away that long, you fool? Will you stand there and have me freeze?”

The man allowed his glance to take in Luterin’s metamorphosed bulk in one mute, insulting glare. “A cab to take you up the drive, sir.”

As he turned away, Luterin, still nettled at not being recognised, said, “Is my father in residence?”

“At present not, sir.”

The guard put his free hand to the side of his mouth and bawled to a slave lurking at the rear of the guardhouse. In a short while, the cabriolet appeared through the blizzard, drawn by two yelk already encrusted in snow.

It was a mile from the gate to the ancient house, through land still known as the Vineyard. Now it was rough pasturage, where a local strain of yelk was bred.

Shokerandit alighted. The snow whirled round the comer of the house as if personally interested in turning them to ice. The woman closed her eyes and clutched Shokerandit’s skins. Following ghostly materialisations of the structure, they climbed steps to the iron-banded front door. Above them sounded the dismal tolling bell, long drawn out, like a sound heard underwater. Other bells, drowning farther off, added their tongues.

The door opened. Dim guardian figures showed, helping the two new arrivals inside. The snow ceased, the roaring and clanging ceased, as bolts were shot home behind them.

In an echoing darkened hall, Shokerandit exchanged words with a servant unseen. A lamp glittered high on a marble wall, not yielding its illumination beyond the frosty surface which reflected it. They padded upstairs, each step with its own protesting noise. A heavy curtain was drawn back as if to abet the powers of darkness and stealth. They entered. While the woman stood, the servant lit a light and quit the room, bowing.

The room smelt dead. Shokerandit turned up the wick of his lamp.

An impression of space, a low ceiling, shutters ineffectively barring out the night, a bed… They struggled out of their filthy garments.

They had been travelling for thirty-one days and, since Sharagatt, had been allowed only six and a half hours of sleep a day, rarely more, sometimes less, according to whether Uuundaamp considered the police were closing on them. Their faces were blackened by frost and lined by exhaustion.

Toress Lahl took a blanket from a couch and prepared to lie beside the bed. He climbed into the bed and beckoned her to join him.

“You sleep with me now,” he said.

She stood before him, her expression still dazed from the journey. “Tell me what place we are in now.”

He smiled. “You know where we are. This is my father’s house in Kharnabhar. Our troubles are over. We are safe here. Get in.”

She attempted a smile in return. “I am your slave and so I obey, master.”

She got in beside him. Her answer did not satisfy him, but he put his arms about her and made love to her. After which, he fell asleep immediately.

When she awoke, Shokerandit had gone. She lay gazing at the ceiling, wondering what he was trying to demonstrate by leaving her on her own. She felt herself unable to move from the comfortable bed, to face the challenges that would have to be met. Luterin was well disposed to her, and more than that; she had no doubts on that score. For him, she could feel only hatred. His casual handing over of her to the animal who drove the sledge, a humiliation still fresh in her mind, was merely the latest of his coarse treatments. Of course, she reflected, he did not do these things to her personally; he was merely conforming to fashion and treating her as slaves were treated.

She had good reason to hope that he might restore her social status. She would be a slave no more. But if that entailed marrying him, her husband’s murderer, she did not think she could go through with it, even to ensure her own safety.

To make matters worse, she felt a dread of this place to which she had been brought. A spirit seemed to brood over it, chill, hostile.

She rolled over unhappily in the great bed, to discover that a female slave was waiting silently, kneeling by the door. Toress Lahl sat up, pulling the sheet over her naked breasts. “What are you doing there?”

“Master Luterin sent me in to attend you and bathe you when you woke, lady.” The girl bowed her head as she spoke. “Don’t call me lady. I am a slave just as you are.” But the response merely embarrassed the girl. Resigning herself to the situation and half-amused, Toress Lahl climbed naked from the bed. She raised an imperious hand.

“Attend me!” she said.

Nodding compliantly, the girl came forward and escorted Toress Lahl to a bathroom, where warm water ran from a brass tap. The whole mansion was heated by biogas, the slave explained, and the water too.

As Toress Lahl reclined in the luxurious water, she surveyed her body. It had grown less bulky with the rigours of the journey. Down both sides of her thighs, the scratches inflicted by Uuundaamp’s claws were slowly healing. Rather worse, she suspected that she might be pregnant. By whom she could not say, but she thanked the Beholder that matings between Ondods and humans were never fertile.

Borldoran and her home town of Oldorando were thousands of miles away. If she ever saw the pleasant land of her birth again, she would be more than lucky. A female slave’s life was generally wretched and short. She thought to ask the girl attending her about that, then considered it wiser to hold her tongue. If Luterin married her, she would be a thousand times better off.

What would he say? Would he ask her? Tell her? She would have to go through with it, whatever he did.

After the maid had dried her, she put on a satara gown provided for her. She sank back on the bed and delivered herself into a state of pauk. It was the first time that she had descended into the world of the gos-sies since leaving Rivenjk. There below her, in obsidian where all decisions had finally been made, waited the spark of her dead husband, calling her to him.

The estate looked as beautiful as ever. The continuing wind from the north had blown most of the night’s snow into drifts. Exposed areas were clear. To the south of every tree lay a line of snow, fine honed as a bird’s bone. The Chief Steward, an agreeable man Luterin had known since his childhood accompanied him on his survey. Ordinary life was beginning again.

Great caspiams and brassimips stood in wind-deflecting parade. On all sides, distant or near, rose snowy peaks, the daughters of the chain, generally sulking in cloud. To the north, the cloud allowed glimpses of the Holy Mountain, in which was the Great Wheel. Luterin broke off the conversation to raise his gloved hand in salute.

He wore a warm greatcoat over his clothes, and had attached his hip-bell to his belt. In the stable yard, slaves naked to the waist had brought a young gunnadu for him to ride. These two-legged, large-eared creatures balanced themselves by means of long tails, and ran on clawed birdlike feet. Like the yelk and biyelk with which they associated in the wild, the gunnadu were necrogenes. Thus they belonged to a category of animal which could give birth only through its own death. Luterin’s mother had said bitterly to him once, “Not unlike humanity.”

Gunnadu were without wombs; the sperm developed into grubs inside the stomach, where they fed, working outwards until reaching an artery. From there they exploded throughout the maternal body, caus- ing rapid death. The grubs pupated through several stages, feeding on the carion, until of a size to survive in the outside world as small gunnadu.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Helliconia Winter»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Helliconia Winter» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Brian Aldiss - Helliconia
Brian Aldiss
Brian Aldiss - Non-Stop
Brian Aldiss
Brian Aldiss - Wiosna Helikonii
Brian Aldiss
Brian Aldiss - Helliconia Summer
Brian Aldiss
Brian Aldiss - Helliconia Spring
Brian Aldiss
Brian Aldiss - Frankenstein Unbound
Brian Aldiss
Brian Aldiss - Forgotten Life
Brian Aldiss
Brian Aldiss - Dracula Unbound
Brian Aldiss
Отзывы о книге «Helliconia Winter»

Обсуждение, отзывы о книге «Helliconia Winter» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.