Как же через тысячелетия было пронесено название Каспийского моря? Этому много содействовали древние литературные источники. У Геродота мы встретим не только название Каспийского моря, но и некоторое его описание: «Море Каспийское — особое, — пишет он, — имеющее в длину пятнадцать дней плавания для весельного судна, а в ширину в том же месте, где оно пошире, восемь дней». У знаменитого древнегреческого ученого-картографа Клавдия Птолемея на картах, служивших приложением к его восьмитомной географии, также найдем название Каспийского моря.
Западноевропейские географы и картографы, основываясь на материалах ученых Греции и Рима, приняли это название.
Только на картах арабских географов мы не найдем Каспийского моря, они по-прежнему его называют древними именами: Табаристанское, Хазарское, Дербенское… Продолжает также существовать и старое славянское название, данное по имени народа хвалисов, живших в низовьях реки Волги и по берегам Каспийского моря.
Западноевропейские путешественники по России Зигмунд Гербер-штейн, приехавший впервые в Московию в начале XVI века, позднее в том же веке англичанин Антони Дженкинсон, немецкий ученый Адам Олеарий в XVII веке также называют в своих записках величайшее озеро мира Каспийским морем.
На чертеже Семена Ремезова, выполненного в 1697 году, мы увидим море Хвалынское. По преданию, Петр Первый впоследствии по этому чертежу экзаменовал нетвердо знающих географию.
Но в дальнейшем на картах петровского времени мы не найдем Хвалынском моря, появляется новое его название, принятое еще греческими и римскими географами, а позднее западноевропейскими, — Каспийское.
Несмотря на то что к началу XVIII века существовали десятки карт Каспийского моря, все они были далеки от истины.
В 1717 году, при посещении Петром Первым Франции, в Королевской академии наук ему были показаны карты России. Просматривая их, Петр Первый собственноручно исправил многие географические ошибки. В особенности много исправлений он сделал на карте Каспийского моря (1700 г.), которая была далека от истины: длина моря была равна его ширине, река Амударья, древний Оксус, показана впадающей в Каспийское море, а Аральского моря совсем не было на карте. По свидетельству современников, во время беседы Петр показывал две рукописные карты России. После возвращения Петра из-за границы в 1718 году была выпущена «Генеральная География, переведенная с латинского языка на российский, и напечатана повелением царского пресветлого Величества»; в ней мы уже не найдем моря Хвалынского, а на странице 189 описывается море Каспийское.
Французская академия наук, избравшая Петра своим членом, выслала ему свои ученые издания. Петр в послании (11 февраля 1721 г. по старому стилю), адресованному французской Королевской академии наук, писал:
«Нам не иначе как зело приятно быть может, что вы нас членом в свою компанию избрали… то место, которое вы нам представляете, приемлем, как чтобы чрез прилежность, которую мы прилагать будем, науки в лучший цвет привесть, себя, яко достойного вашей компании члена, показать».
Первый русский академик Петр Первый просит о взаимном письменном сообщении, «какие новые декуверты (открытия) от Академии учинены будут».
Заканчивая письмо, он пишет: «До сего времени не было еще никакой подлинной карты Каспийскому морю, мы для того оное море чрез нарочито от нас туды отправленных искусных морских людей осмотреть и верную и аккуратную карту сделать велели, что оные наши посланцы чрез двухлетний труд то учинили, сколько по морскому обычаю с воды им возможно было, которую при сем к академии в память нашу посылаем в надежде, что оная, яко новая и верная, вам приятна будет».
Это первая гидрографическая карта Каспийского моря с обозначением глубин в саженях и футах. На ней были нанесены правильные контуры моря, совпадающие в основном с существующим сейчас представлением.
С большим интересом была осмотрена новая «подлинная» карта Каспийского моря, выполненная русскими картографами при Петре Первом. Академики постановили навсегда хранить ее. В ответном письме (15 октября 1721 г.) Французская академия благодарила Петра Первого и одновременно с письмом выслала ему последние тома истории академии.
Посещение Петром академии, выборы его в члены ее и дальнейшая переписка — это начало научных академических сношений между Францией и Россией. «Подлинная карта Каспийского моря», приведенная астрономом Делилем к парижскому меридиану, начала заменять в иностранных атласах прежние, далекие от истины карты Каспийского моря.
Читать дальше